បុណ្យតេតប្រពៃណីតែងតែជាឱកាសដ៏សំខាន់ និងពិសិដ្ឋសម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាមដែលកំពុងរស់នៅ ធ្វើការ និងសិក្សាជុំវិញពិភពលោកនិយាយរួម និងប្រជាជន Ha Tinh ដែលរស់នៅឆ្ងាយពីផ្ទះ ជាពិសេសបង្វែចិត្តទៅស្រុកកំណើត។
លោក Tran Van Quy (ខេត្ត Tainan តៃវ៉ាន់ - ចិន)៖ បុណ្យតេតគឺជាឱកាសមួយដើម្បីពង្រឹងចំណងមិត្តភាពរវាងបងប្អូនជនរួមជាតិ និងសហការី។
ដូចប្រទេសវៀតណាម និងប្រទេសអាស៊ីមួយចំនួនទៀត ប្រជាជនតៃវ៉ាន់ប្រារព្ធពិធីបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីតាមច័ន្ទគតិ ដែលជាថ្ងៃចូលឆ្នាំប្រពៃណី និងជាថ្ងៃឈប់សម្រាកដ៏សំខាន់បំផុតប្រចាំឆ្នាំ។ អាស្រ័យហេតុនេះ ភ្នាក់ងារ និងធុរកិច្ចនៅតៃវ៉ាន់ ក៏មានគម្រោងសម្រាប់ថ្ងៃសម្រាកដ៏យូរ និងការប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tet ដូច្នេះយើងមានពេលសម្រាក និងរៀបចំសម្រាប់ Tet ។
ខ្ញុំមកពីឃុំថាច់ Xuan (ថាច់ហា) បានធ្វើការក្នុងឧស្សាហកម្មមេកានិចនៅតៃវ៉ាន់អស់រយៈពេល 7 ឆ្នាំ ហើយបានប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tet នៅទីនេះជាច្រើនឆ្នាំ។ រាល់ថ្ងៃចូលឆ្នាំថ្មី បរិយាកាសនៃការស្វាគមន៍ឆ្នាំថ្មីពោរពេញទៅដោយគ្រប់សង្កាត់ និងគ្រប់គ្រួសារ។ ផ្លូវ ហាង និងផ្ទះទាំងអស់ត្រូវបានតុបតែងយ៉ាងអស្ចារ្យដោយចង្កៀងគោម ប្រយោគស្រប អំពូល LED... សហការីជនជាតិតៃវ៉ាន់របស់ខ្ញុំរៀបចំរបស់របរ និងខ្ចប់អីវ៉ាន់ដើម្បីទៅផ្ទះដើម្បីអបអរបុណ្យតេតជាមួយគ្រួសាររបស់ពួកគេ។ ទិដ្ឋភាពនោះតែងធ្វើឲ្យអ្នកស្រុកឆ្ងាយដូចយើងនឹកវៀតណាមខ្លាំងណាស់។
ក្រុមហ៊ុនរបស់ខ្ញុំមានមនុស្សជាច្រើនមកពី Ha Tinh និង Nghe An ធ្វើការ ដូច្នេះហើយក្នុងអំឡុងពេល Tet យើងតែងតែរៀបចំការប្រជុំ ជប់លៀង និងការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌។ វាក៏ជាឱកាសសម្រាប់យើងក្នុងការពង្រឹងសាមគ្គីភាព ឯកភាព និងជួយគ្នាទៅវិញទៅមកក្នុងការងារ និងជីវិតនៅបរទេស។
លោក Trinh Thanh Tung (ខេត្ត Huambo ប្រទេសអង់ហ្គោឡា)៖ អប់រំកុមារអំពីតម្លៃល្អនៃវប្បធម៌ជាតិ។
វាមានរយៈពេលជាង 10 ឆ្នាំហើយចាប់តាំងពីខ្ញុំបានចាកចេញពីស្រុកកំណើតរបស់ខ្ញុំ Cam Quan (Cam Xuyen) ទៅធ្វើការនៅប្រទេសអង់ហ្គោឡា។ ខ្ញុំបានត្រឡប់ទៅប្រទេសវៀតណាមម្តងគត់ដើម្បីអបអរបុណ្យតេត។ ក្នុងឱកាសបុណ្យតេត ខ្ញុំ និងសមាជិកសហគមន៍ជនវៀតណាមនៅខេត្ត Huambo បានរៀបចំពិធីជប់លៀងឆ្លងឆ្នាំសកលជាមួយនឹងមុខម្ហូបប្រពៃណីដូចជា បិញជុង ជីអូចា ចាហួយ... ម្នាក់ៗហូប ជជែកគ្នាលេងយ៉ាងសប្បាយរីករាយ ចែករំលែកទុក្ខលំបាកកាលពីឆ្នាំមុន និងជូនពរគ្នាទៅវិញទៅមកក្នុងឆ្នាំថ្មី។ ទោះបីពួកគេមមាញឹកនឹងការងារក៏ដោយ ក៏សហគមន៍វៀតណាមនៅទីនេះចែករំលែកក្តីរំភើបដូចគ្នានៃការប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tet ងាកទៅរកគ្រួសារ និងស្រុកកំណើត។
កូនស្រីរបស់ខ្ញុំកើត និងធំធាត់នៅប្រទេសអង់ហ្គោឡា។ នាងមានអាយុជិត២ឆ្នាំហើយនៅឆ្នាំនេះ ប៉ុន្តែមិនអាចត្រឡប់ទៅប្រទេសវៀតណាមវិញទេ។ ដូច្នេះ តេតនេះ ប្តីខ្ញុំ និងខ្ញុំបានជ្រើសរើសទិញចៅៗរបស់យើង ជាប្រពៃណី អូដាយ; តុបតែងផ្ទះដោយមែកផ្លែប៉ែស និងផ្លែព្រូន... ហើយថតរូបដើម្បីចាប់យកពេលវេលាដ៏ស្រស់បំព្រង ដើម្បីអោយក្មេងៗបានស្គាល់ និងទទួលអារម្មណ៍ពីពិធីបុណ្យតេតប្រពៃណីរបស់ប្រទេសជាតិបន្តិចម្តងៗ។ យើងក៏បានចាប់ផ្តើមបង្រៀនកូនរបស់យើងឱ្យនិយាយប្រយោគដំបូងរបស់គាត់ជាភាសាកំណើតរបស់គាត់។ ទោះបីជាគាត់នៅក្មេង ប៉ុន្តែខ្ញុំជឿថាពេលគាត់ធំឡើងគាត់នឹងមិនភ្លេចឬសគល់របស់គាត់ឡើយ។
អ្នកស្រី Dang Thi Thinh (ទីក្រុង Dortmund ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់)៖ នឹកផ្ទះ។
ខ្ញុំមានបទពិសោធន៍ 7 ឆ្នាំធ្វើការជាអ្នកកែសម្ផស្សនៅសាធារណរដ្ឋសហព័ន្ធអាល្លឺម៉ង់។ តាំងពីមកទីនេះ ខ្ញុំមិនដែលមានឱកាសទៅលេងស្រុកកំណើតរបស់ខ្ញុំទេ គឺឃុំ Yen Hoa (Cam Xuyen) ដូច្នេះរាល់ពេលដែល Tet មក ខ្ញុំនឹកដល់បរិយាកាសដ៏អ៊ូអរនៃការរៀបចំបុណ្យ Tet នៅស្រុកកំណើតរបស់ខ្ញុំ។ នៅចាំថ្ងៃមុន តេត ពេលទំនេរពីសាលា ក្រោកពីព្រលឹម ទៅផ្សារតេតជាមួយម្តាយ។ ចាំថ្ងៃចូលឆ្នាំជាមួយការជួបជុំគ្រួសារ មើលកម្មវិធី តាក្វាន់ ជជែកគ្នាលេងយ៉ាងសប្បាយរីករាយ រង់ចាំឱកាសចូលឆ្នាំថ្មីមកដល់...
ថ្វីត្បិតតែមិនទាន់ចប់សព្វគ្រប់ដូចនៅវៀតណាម ដើម្បីអបអរបុណ្យតេតនៅទីនេះ ក៏ខំទិញអាហារ និងគ្រឿងតុបតែងផ្ទះឱ្យបានពេញលេញតាមតែអាចធ្វើទៅបាន ងាកមកមាតុភូមិយើង ដើម្បីបរិយាកាសបុណ្យតេតបានសាយភាយដល់បរទេស....
របស់ចាំបាច់ជាមូលដ្ឋានដែលមានរសជាតិដើមខ្លាំង អាចរកបាននៅទីផ្សារវៀតណាម។ ថ្ងៃទី ៣០ នៃបុណ្យតេត ខ្ញុំតែងរៀបចំម្ហូបមួយចានជាមួយម្ហូបប្រពៃណីវៀតណាម ដូចជា៖ បិណ្ឌភ្ជុំ បាយដំណើបមាន់ បន្លែជ្រក់... ចង្រ្កានបាយ ធូប អុជធូប ដើម្បីរំលឹកដល់បុព្វការីជនរបស់យើង និងដើម្បីបំពេញចិត្តនឹករលឹកចំពោះរសជាតិនៃបុណ្យតេត។
ក្នុងអំឡុងពេលបុណ្យតេត ខ្ញុំឧស្សាហ៍ហៅញាតិមិត្ត និងមិត្តភ័ក្តិមកអបអរសាទរ និងទទួលអារម្មណ៍បរិយាកាសបុណ្យតេតនៅស្រុកកំណើតរបស់ខ្ញុំ។ មិនថាថ្ងៃបុណ្យតេតរបស់ខ្ញុំពេញលេញ និងស្អាតប៉ុណ្ណាទេ ខ្ញុំនៅតែមានអារម្មណ៍បាត់បង់ ព្រោះខ្ញុំមិនអាចចំណាយពេលដ៏ពិសិដ្ឋជាមួយឪពុកម្តាយ និងមនុស្សជាទីស្រលាញ់របស់ខ្ញុំបាន។
អ្នកស្រី ង្វៀន ធីង៉ុក (ខេត្តជីបា ប្រទេសជប៉ុន)៖ សូមជូនពរអ្នកទាំងអស់គ្នាជួបតែសេចក្តីសុខ និងរីករាយឆ្នាំថ្មី។
ប្តីខ្ញុំនិងខ្ញុំទាំងពីរនាក់មកពីឃុំ Ky Thuong (ស្រុក Ky Anh) ហើយបានធ្វើការនៅប្រទេសជប៉ុនជិត 5 ឆ្នាំ។ ថ្វីត្បិតតែជាប្រទេសនៅអាស៊ី ក៏មានទំនៀមទម្លាប់ប្រារព្ធពិធីបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីដែរ ប៉ុន្តែបច្ចុប្បន្ននេះ ប្រជាជនជប៉ុនលែងយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះថ្ងៃឈប់សម្រាកនេះដូចជនជាតិវៀតណាមទៀតហើយ ដូច្នេះហើយបានជាយើងស្ទើរតែមិនមានថ្ងៃបុណ្យតេត។
ខ្ញុំធ្វើការជាគិលានុបដ្ឋាយិកានៅមន្ទីរពេទ្យ ហើយប្តីខ្ញុំធ្វើការនៅក្រុមហ៊ុនផលិតគ្រឿងអេឡិចត្រូនិក។ ការងាររបស់យើងមានភាពមមាញឹកណាស់ ដូច្នេះយើងត្រូវរៀបចំផែនការសម្រាប់តេតប៉ុន្មានខែជាមុន។ ទាញយកប្រយោជន៍ពីពេលទំនេរ និងថ្ងៃសម្រាកក្នុងសប្តាហ៍ ដើម្បីទិញទំនិញ និងតុបតែងផ្ទះរបស់អ្នក។ កំឡុងពេលបុណ្យតេត ធ្វើម្ហូបឆ្ងាញ់ៗ ហើយអញ្ជើញមិត្តភ័ក្តិមកជួបជុំគ្នាលេង។
កាលពីឆ្នាំមុន សេដ្ឋកិច្ចស្ថិតក្នុងវិបត្តិសេដ្ឋកិច្ច ប្រាក់យ៉េនជប៉ុនធ្លាក់ចុះយ៉ាងខ្លាំង។ ការរញ្ជួយដីជាប់ៗគ្នាបានប៉ះពាល់យ៉ាងខ្លាំងដល់ការរស់នៅរបស់ប្រជាជនវៀតណាមភាគច្រើន ដូច្នេះប្រជាជនត្រូវរឹតបន្តឹងការចំណាយរបស់ពួកគេ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ គ្រប់គ្នាចង់មានថ្ងៃបុណ្យតេតពេញលេញ និងកក់ក្តៅ។
ទម្លាប់មួយដែលយើងតែងតែរក្សានៅព្រឹកថ្ងៃទី១ គឺទៅព្រះវិហារដើម្បីបួងសួងសុំសេចក្ដីសុខ។ ប្រជាជនជប៉ុនជាច្រើននៅតែរក្សាទម្លាប់វប្បធម៌ខាងវិញ្ញាណនេះក្នុងអំឡុងពេលបុណ្យចូលឆ្នាំ។ ក្នុងឆ្នាំថ្មីនេះអ្នករាល់គ្នាតែងតែជូនពរឲ្យជួបតែរឿងល្អ សំណាង និងសេចក្ដីសុខសម្រាប់ខ្លួនឯង គ្រួសារ និងគ្រប់គ្នា។ ក្នុងពេលដ៏ស្ងប់ស្ងាត់នោះ យើងក៏ធ្វើឲ្យចិត្តយើងស្ងប់ ងាកទៅរកមាតុភូមិ និងឫសគល់ដើម្បីបួងសួងដល់គ្រួសារ មិត្តភ័ក្តិ និងមាតុភូមិក្នុងឆ្នាំថ្មីប្រកបដោយសេចក្ដីសុខ និងសុភមង្គល។
កៀវមិញ - អាញ់ធុយ
(ចំណាំ)
ប្រភព
Kommentar (0)