ការសរសេរគឺជាសមិទ្ធិផលវប្បធម៌ដ៏អស្ចារ្យបំផុតមួយនៃអរិយធម៌របស់មនុស្ស។ ប្រទេសនីមួយៗ និងក្រុមជនជាតិភាគតិចមានប្រព័ន្ធភាសា និងការសរសេរខុសៗគ្នា។
ក្នុងនាមជាជនជាតិវៀតណាម តើយើងធ្លាប់ឆ្ងល់ទេថា តើប្រព័ន្ធសរសេររបស់វៀតណាមកើតឡើងដោយរបៀបណា? ហេតុអ្វីបានជាបច្ចុប្បន្នយើងកំពុងប្រើអក្សរឡាតាំង ខុសពីប្រទេសជុំវិញ "ភាសាដូចគ្នា" ដូចជាជប៉ុន និងកូរ៉េ? យើងនៅតែនិយាយថាយើងប្រើភាសាជាតិ។ ដូច្នេះ Quoc Ngu ជាអ្វី? តើអ្នកណាជាអ្នកបង្កើតវា? នោះជាខ្លឹមសារដែលសៀវភៅដំណើរនៃការបង្កើតភាសាជាតិនឹងឆ្លើយ។
ទិដ្ឋភាពនៃកិច្ចពិភាក្សាជាមួយប្រធានបទ "ដំណើរបង្កើតអក្សរ Quoc Ngu" នៅបណ្ណាល័យជាតិ ទីក្រុងហាណូយ។
"ដំណើរដើម្បីបង្កើតភាសាជាតិ" គឺជាសៀវភៅបែបកំប្លែងពាក់កណ្តាលប្រឌិតដែលប្រាប់ពីដំណើរជីវិតរបស់ Alexandre de Rhodes ដែលជាបូជាចារ្យនៃបុរីវ៉ាទីកង់ ដែលបានមកប្រទេសវៀតណាមក្នុងសតវត្សទី 17 ហើយមានគុណសម្បត្តិដ៏អស្ចារ្យក្នុងការបោះពុម្ពវចនានុក្រមដំបូងនៃភាសាវៀតណាម (វចនានុក្រមព័រទុយហ្គាល់ - វចនានុក្រមឡាតាំង 1651)។
ដោយប្រធានបទ "ដំណើរនៃការបង្កើតភាសាជាតិ - ដំណើររឿងនៃការសរសេរវៀតណាម" ការពិភាក្សាបានវិលជុំវិញដំណើរនៃការបង្កើត ការអភិវឌ្ឍន៍ និងការផ្សព្វផ្សាយអក្សរឡាតាំងរបស់វៀតណាម ចាប់តាំងពីបេសកជន Alexandre de Rhodes បានបោះជំហានដំបូងនៅប្រទេសវៀតណាមកាលពី 400 ឆ្នាំមុន (1624 - 2024) និងតម្លៃនៃអក្សរសិល្ប៍ដែលបានកត់ត្រាក្នុងសម័យកាលវៀត ណាម។
សៀវភៅ "ដំណើរនៃការបង្កើតភាសាជាតិ" ។
កម្មវិធីនេះមានការចូលរួមពីភ្ញៀវកិត្តិយស លោកបណ្ឌិត Pham Thi Kieu Ly អ្នកនិពន្ធសៀវភៅ Journey of create the National Language, Associate Professor, Dr. Tran Trong Duong អ្នកស្រាវជ្រាវ Han Nom និងបណ្ឌិត Vu Duc Liem អ្នកស្រាវជ្រាវប្រវត្តិសាស្ត្រ។
តាមរយៈកម្មវិធីផ្លាស់ប្តូរនេះ គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព Kim Dong សង្ឃឹមថា សាធារណជននឹងយល់កាន់តែច្បាស់អំពីភាសាវៀតណាម និងផ្សព្វផ្សាយអណ្តាតភ្លើងនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះភាសាវៀតណាម ដែលជាភាសាដ៏ស្រស់ស្អាតរបស់ប្រជាជនវៀតណាម។
ប្រភព៖ https://www.congluan.vn/nxb-kim-dong-to-chuc-toa-dam-noi-ve-cau-chuyen-chu-viet-cua-tieng-viet-post316504.html
Kommentar (0)