Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ជនជាតិ​វៀតណាម​នៅ​ជប៉ុន​ជួយ​គ្នា​ជាមួយ​ដប​ទឹក​និង​មី​កញ្ចប់​បន្ទាប់​ពី​រញ្ជួយ​ដី​ដ៏​គួរ​ឲ្យ​រន្ធត់

Báo Dân tríBáo Dân trí06/01/2024

(Dan Tri) - រស់នៅចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដី លោក Pham Hoa បាននិយាយថា លោកបានជួបប្រទះនូវអ្វីដែលមានអារម្មណ៍ដូចជា "ចុងបញ្ចប់នៃពិភពលោក" ។ នាង​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់​ប្តូរ​នៅ​ពេល​នាង​បាន​បន្ត​ទទួល​ជំនួយ​សង្គ្រោះ​ពី​សហគមន៍​វៀតណាម​ក្នុង​ប្រទេស​ជប៉ុន។
"ឃើញមនុស្សមានបញ្ហា ខ្ញុំត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីគាំទ្រ" បួនថ្ងៃចាប់តាំងពីការរញ្ជួយដីកម្រិត 7.6 រិចទ័របានអង្រួនកណ្តាលប្រទេសជប៉ុនដោយចំណុចកណ្តាលនៅឧបទ្វីប Noto (ខេត្ត Ishikawa) ក្រុមជនជាតិវៀតណាមក្នុងប្រទេសជប៉ុនបានបន្តចែករំលែកព័ត៌មានអំពីចំណុចជម្លៀស អំពាវនាវឱ្យមានការគាំទ្រ និងផ្តល់ស្បៀងអាហារដល់ជនរួមជាតិរបស់ពួកគេ។ នៅព្រឹកថ្ងៃទី 4 ខែមករា លោក NT (អាយុ 31 ឆ្នាំ) និងមិត្តស្រីរបស់គាត់បានបើកឡានពីទីក្រុង Kobe ដែលគាត់រស់នៅទៅកាន់តំបន់រងគ្រោះដោយរញ្ជួយដីនៃខេត្ត Ishikawa ដើម្បីប្រគល់សម្ភារៈចាំបាច់ដល់ប្រជាជនវៀតណាមដែលមានទុក្ខព្រួយ។ ដោយ​មិន​បាន​សុំ​ជំនួយ គាត់​បាន​ប្រើ​លុយ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ទៅ​ទិញ​ទឹក​សុទ្ធ​ជាង​១០​ដប និង​មី​ប្រហែល​១០​ប្រអប់ ។ បន្ទាប់មកគាត់បានផ្ញើសារទៅកាន់ក្រុមវៀតណាមនៅ Ishikawa ។ ប្រសិនបើអ្នកណាម្នាក់ត្រូវការជំនួយ សូមផ្ញើព័ត៌មាន និងអាសយដ្ឋាន ដើម្បីខ្ញុំអាចមកកន្លែងរបស់អ្នក។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 1

លោក T. បានបើកឡានខ្លួនឯងទៅកាន់ចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដីដើម្បីជួយដល់ជនរួមជាតិរបស់គាត់ (រូបថត៖ តួអក្សរផ្តល់) ។

ចេញ​ដំណើរ​នៅ​ម៉ោង ៨ និង ៣០ នាទី លោក T. បាន​មក​ដល់​នៅ​ម៉ោង​ប្រហែល ៣ រសៀល។ ហើយ​បាន​ចាប់​ផ្តើម​ផ្តល់​ជំនួយ​នៅ​ជុំវិញ​ទីក្រុង Nanao និង Wakura។ កំណាត់ផ្លូវជាច្រើនត្រូវបានប្រេះ ខ្លះត្រូវបានជួសជុលបណ្ដោះអាសន្ន គាត់បានព្យាយាមផ្លាស់ទីយឺតៗ ដើម្បីជៀសវាងការប៉ះទង្គិច។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា “តំបន់ដែលខ្ញុំរស់នៅមិនរងផលប៉ះពាល់ដោយគ្រោះរញ្ជួយដីទេ ពេលឃើញប្រជាពលរដ្ឋជួបការលំបាក ខ្ញុំសុខចិត្តជួយ” ដោយលោកបន្ថែមថា ទឹកមួយដប ឬមីកញ្ចប់មិនមានតម្លៃច្រើន ហើយក៏គ្មានតម្លៃសម្ភារៈដែរ សង្ឃឹមថានឹងលើកទឹកចិត្តបងប្អូនជនរួមជាតិឲ្យឆ្លងផុតគ្រាដ៏លំបាកនេះ។ បន្ទាប់ពីបានជួប និងសំណេះសំណាលជាមួយជនជាតិវៀតណាមពីរបីនាក់ យុវជននោះបានដកដង្ហើមធំនៅពេលដឹងថា ជីវិតរបស់ពួកគេមានស្ថេរភាពបន្តិចម្តងៗ បន្ទាប់ពីគ្រោះមហន្តរាយ។ បន្ទាប់ពីចែកអំណោយទាំងអស់ហើយ គាត់បានត្រឡប់ទៅទីក្រុង Kobe វិញភ្លាមៗ ដោយចំណាយពេលពីរបីម៉ោងដើម្បីសម្រាកមុនពេលធ្វើការនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 2

ផ្លូវ​ដាច់​ស្រយាល​បន្ទាប់​ពី​រញ្ជួយ​ដី (រូបថត៖ លក្ខណៈ​ផ្តល់​ជូន)។

យោងតាម ទីភ្នាក់ងារព័ត៌មាន Reuters គិតត្រឹមថ្ងៃទី៤ ខែមករា គ្រោះរញ្ជួយដី និងរលកយក្សស៊ូណាមិក្នុងប្រទេសជប៉ុន បានបណ្តាលឲ្យមនុស្សជាង៨០នាក់ស្លាប់ និង៥១នាក់បាត់ខ្លួន។ រំញ័រជិត 600 ត្រូវបានគេមានអារម្មណ៍ថានៅលើឧបទ្វីប Noto បន្ទាប់ពីនោះ។ នៅ Wajima និងទីក្រុង Suzu ដែលនៅជិតខាង កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងជួយសង្រ្គោះត្រូវបានរារាំងដោយផ្លូវដែលខូច និងរំខានដល់ការទំនាក់ទំនង។ លោកស្រី Le Thi Thuong ប្រធានសមាគមជនវៀតណាមនៅតំបន់ Kansai បានឲ្យដឹងថា សហគមន៍ជនវៀតណាមនៅ Osaka បានត្រៀមអំណោយចំនួន 500 រួមមាន បាញជុង ជីអូ ទឹកក្ដៅ អាហារស្ងួត នំប៉័ង ... ដើម្បីឧបត្ថម្ភជនរួមជាតិ។ ក្រុម​នេះ​គ្រោង​នឹង​ដឹក​ជញ្ជូន​ទំនិញ​តាម​រថយន្ត​និង​ម៉ូតូ​ទៅ​កាន់​តំបន់​ដាច់​ស្រយាល ហើយ​នឹង​ចេញ​ដំណើរ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៦ ខែ​មករា នៅ​ពេល​អាជ្ញាធរ​ប្រកាស​ថា ស្ថានការណ៍​មាន​ស្ថិរភាព។ យោងតាមលោកស្រី Huong ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនដែលរស់នៅក្នុងខេត្ត Ishikawa រងផលប៉ះពាល់ដោយកង្វះទឹក និងអាហារ។ បុគ្គល និងអង្គការមួយចំនួនបានរួមគ្នាបង្កើតក្រុមគាំទ្រ ដោយស្វែងរកមធ្យោបាយ (ដោយថ្មើរជើង ឬដោយម៉ូតូ) ដើម្បីទៅដល់តំបន់ដែលរងផលប៉ះពាល់ខ្លាំង។ អ្នកស្រី Huong បាននិយាយថា "មនុស្សជាច្រើននៅក្នុងតំបន់ជិតខាងដូចជា Toyama ក៏រងផលប៉ះពាល់បន្តិចបន្តួចដែរ។ ពួកគេបានទៅតំបន់ជម្លៀសនៅថ្ងៃទី 1 និង 2 ខែមករា ហើយឥឡូវនេះបានត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 3

ផ្សារទំនើបស្ថិតក្នុងភាពច្របូកច្របល់ ដោយមានរបស់របរនៅរាយប៉ាយពាសពេញជាន់ (រូបថត៖ តួអក្សរផ្តល់ជូន)។

តាំងពីល្ងាចថ្ងៃទី៣ ខែមករា មក Pham Thi Hoa (អាយុ ២៨ឆ្នាំ) រស់នៅលើឧបទ្វីប Noto ដែលជាចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដី បានបន្តទទួលបានជំនួយពីសហគមន៍វៀតណាម និងក្រុមស្ម័គ្រចិត្តជប៉ុនជាបន្តបន្ទាប់ ដោយទទួលបានទឹកមួយដប កញ្ចប់ធញ្ញជាតិ និងអាហារស្ងួត នាងមានអារម្មណ៍រំជើបរំជួល និងដឹងគុណដល់អ្នកដែលបានទៅដល់ចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដីដើម្បីគាំទ្រ។ នាង​បាន​និយាយ​ថា​៖ «​បើ​គ្មាន​ក្រុម​អ្នក​ស្ម័គ្រ​ចិត្ត​ទេ ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​ខ្ញុំ​នឹង​គ្រប់គ្រង​ដោយ​របៀប​ណា​ទេ​ព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​មាន​ទឹក​គ្រប់គ្រាន់​» ដោយ​បន្ថែម​ថា​ក្រុម​វៀតណាម​ក៏​ជួយ​សិក្ខាកាម​ឥណ្ឌូនេស៊ី និង​មីយ៉ាន់ម៉ា​ផង​ដែរ។ នារី​វៀតណាម​រំលឹក​ទិដ្ឋភាព​រញ្ជួយ​ដី​នៅ​រសៀល​ថ្ងៃ​ទី​១ មករា ថា​ជា​«​ថ្ងៃ​វិនាស​»។ Hoa បានរត់យ៉ាងលឿនទៅកាន់ទីជំរកនៅសាលាបឋមសិក្សាមួយនៅជិតផ្ទះរបស់នាង ដែលជាកន្លែងដែលក្រុមហ៊ុនធ្លាប់បានណែនាំនាងឱ្យទៅ។ នៅទីនេះ នាងត្រូវបានផ្តល់ភួយ ពូក ទឹក និងអាហារដោយអ្នកស្ម័គ្រចិត្តជប៉ុន។ មួយ​យប់​នាង​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​វិញ​មិន​នឹកស្មាន​ដល់​ថា​មាន​ផ្លូវ​ដួល​រលំ​ផ្ទះ​ផ្សារ​ទំនើប​រញ៉េរញ៉ៃ​ដាច់​ទឹក​ស្អាត ។ ទន្ទឹមនឹងនោះ Thu Phuong បាននិយាយថា នាងនៅតែរស់នៅក្នុងស្ថានភាពអសន្តិសុខនៅឡើយ ដោយសារការរញ្ជួយដីមិនទាន់រលត់នៅ Wakura (ទីក្រុង Nanao ខេត្ត Ishikawa)។ នាង Phuong បាននិយាយថា "ខ្ញុំដេកដោយភ័យខ្លាច។ រាល់ពេលដែលខ្ញុំលឺសំឡេងរោទិ៍រញ្ជួយដី ខ្ញុំលោតឡើង ហើយរៀបចំរត់ចេញពីផ្ទះ" ដោយនិយាយថា វាជាលើកទីមួយក្នុងជីវិតរបស់នាង ដែលនាងបានឃើញការរញ្ជួយដីដ៏អាក្រក់បែបនេះ។ ផ្ទះ​និង​បង្គោល​ភ្លើង​បាន​ញ័រ​ខ្លាំង​ដូច​ជិត​រលំ ដី​ញ័រ​ទ្រូង​ផ្លូវ នាង​ភ័យ​ខ្លាច​ជា​ខ្លាំង ដោយ​គិត​ថា «​លើក​នេះ​ចប់​ហើយ​» ។ នាង​បាន​ជម្លៀស​ទៅ​សាលារៀន​ក្បែរ​ផ្ទះ​យ៉ាង​ប្រញាប់ប្រញាល់ រង់ចាំ​ស្ងប់ស្ងាត់ ហើយ​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​វិញ​នៅ​វេលា​ម៉ោង​៨​និង​៣០​នាទី​យប់ ។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 4

ក្រុម​វៀតណាម​ជា​ច្រើន​បាន​ត្រៀម​ខ្លួន​ជា​ស្រេច​ដើម្បី​ទៅ​កាន់​ចំណុច​កណ្តាល​ដើម្បី​ជួយ​ជន​រួម​ជាតិ​របស់​ខ្លួន (រូបថត៖ លក្ខណៈ​ផ្តល់​ជូន)។

ដូច Hoa តាំងពីល្ងាចថ្ងៃទី ៣ មករា Phuong ចាប់ផ្តើមទទួលបានការសាកសួរ និងគាំទ្រពីសហគមន៍វៀតណាម។ ក្នុង​ពេល​នោះ នាង​គិត​ថា ទឹក​មួយ​ដប និង​មីកញ្ចប់​ពិត​ជា​មាន​តម្លៃ​ជាង​អ្វី​ទាំង​អស់។ លោក Phuong បាននិយាយថា “នៅបរទេស ទទួលបានសេចក្តីសប្បុរសពីជនរួមជាតិ ខ្ញុំពិតជាដឹងគុណ មានអារម្មណ៍ថាសំណាងណាស់”។ សណ្ឋាគារ​ដែល​លោក Phuong ធ្វើការ​បាន​រង​ការ​ខូចខាត​យ៉ាង​ធ្ងន់ធ្ងរ ក្រុមហ៊ុន​មិន​បាន​ប្រកាស​ពី​កាលវិភាគ​ការងារ​វិញ​ទេ។ នារី​វៀតណាម​ដឹង​ថា «​នាង​នឹង​អត់​ការងារ​ធ្វើ​ជា​យូរ​មក​ហើយ​» ព្រោះ​ជប៉ុន​ត្រូវ​ចំណាយ​ពេល​យូរ​ដើម្បី​សង្គ្រោះ​ពី​គ្រោះមហន្តរាយ។
ស្ថានទូត​វៀតណាម​ប្រចាំ​នៅ​ប្រទេស​ជប៉ុន​បាន​និយាយ​ថា​មិន​ទាន់​មាន​របាយ​ការណ៍​អំពី​ការ​ស្លាប់​និង​របួស​របស់​ជន​ជាតិ​វៀតណាម​ដោយ​សារ​ការ​រញ្ជួយ​ដី​នៅ​ថ្ងៃ​ទី ១ ខែ​មករា​នោះ​ទេ។ ក្នុងបរិបទនៃផលប៉ះពាល់នៃគ្រោះរញ្ជួយដី និងគ្រោះរញ្ជួយដីដែលនឹងបន្តក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានថ្ងៃខាងមុខ ស្ថានទូតបានផ្តល់អនុសាសន៍ថា ប្រជាពលរដ្ឋវៀតណាមទាំងអស់ដែលកំពុងរស់នៅ ធ្វើការ និងសិក្សានៅប្រទេសជប៉ុន តាមដានជាប្រចាំនូវសេចក្តីជូនដំណឹងថ្មីៗ។ ប្រជាពលរដ្ឋគួរតែអនុវត្តតាមការណែនាំរបស់អាជ្ញាធរជប៉ុន ផ្លាស់ទីទៅកាន់ទីជម្រកដែលកំណត់ដោយអាជ្ញាធរមូលដ្ឋាន និងបន្តការប្រុងប្រយ័ត្នខ្ពស់ ដើម្បីការពារផលប៉ះពាល់នៃគ្រោះរញ្ជួយដីនៅប៉ុន្មានថ្ងៃខាងមុខនេះ។ ក្នុងករណីមានអាសន្ន ត្រូវការជំនួយ ប្រជាពលរដ្ឋត្រូវបានស្នើសុំឱ្យទាក់ទងទៅខ្សែទូរស័ព្ទបន្ទាន់ការពារពលរដ្ឋ៖ + ស្ថានទូតវៀតណាមនៅទីក្រុងតូក្យូ៖ +81-80-3590-9136 ឬ +81-80-20346868, +81-90-1255-5537 + ស្ថានអគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមនៅទីក្រុងអូសាកា៖ +876 +90-479 +87690-489 ២២៦៣-៧៦៦៨

Dantri.com.vn

ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វាលថាមពលខ្យល់នៅ Ninh Thuan៖ ពិនិត្យ "កូអរដោនេ" សម្រាប់ដួងចិត្តរដូវក្តៅ
រឿងព្រេងរបស់បិតាដំរី និងថ្មមាតាដំរីនៅដាកឡាក់
ទិដ្ឋភាពទីក្រុងឆ្នេរ Nha Trang ពីលើ
ចំណុចឆែកឆេរនៃកសិដ្ឋានខ្យល់ Ea H'leo, Dak Lak បណ្តាលឱ្យមានព្យុះនៅលើអ៊ីនធឺណិត

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល