អនុក្រឹត្យលេខ ៧២/២០១៥/ND-CP របស់រដ្ឋាភិបាល៖ ស្តីពីការគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស

Việt NamViệt Nam21/04/2024

ចាប់ពីថ្ងៃទី 22 ខែតុលា ក្រឹត្យលេខ 72/2015/ND-CP របស់រដ្ឋាភិបាលស្តីពីការគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស (TTDN) បានចូលជាធរមានជាផ្លូវការ និងជំនួសសេចក្តីសម្រេច 79/2010/QD-TTg ។ នេះគឺជាឯកសារច្បាប់ដែលមានឥទ្ធិពលខ្ពស់បំផុតក្នុងវិស័យព័ត៌មានវិទ្យា។ វិបផតថល Vietnam.vn ណែនាំដោយការគោរពនូវអត្ថបទពេញលេញនៃក្រឹត្យនេះ។

រដ្ឋាភិបាល --------

សាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម ឯករាជ្យ - សេរីភាព - សុភមង្គល ---------------

លេខ៖ 72/2015/ND-CP

ហាណូយ ថ្ងៃទី 7 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 2015

ក្រឹត្យ

ស្តីពីការគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស

អនុលោមតាម រដ្ឋធម្មនុញ្ញឆ្នាំ ២០១៣ នៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម អនុលោម តាមច្បាប់ស្តីពីការរៀបចំរបស់រដ្ឋាភិបាល ចុះថ្ងៃទី ២៥ ខែធ្នូ ឆ្នាំ ២០០១; អនុលោម តាមច្បាប់ស្តីពីភ្នាក់ងារតំណាងនៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាមក្រៅប្រទេស ចុះថ្ងៃទី១៨ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០០៩; តាមសំណើរបស់រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង រដ្ឋាភិបាលបានចេញក្រឹត្យស្តីពីការគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ជំពូក I

បទប្បញ្ញត្តិទូទៅ

មាត្រា 1. វិសាលភាពនៃបទប្បញ្ញត្តិ ក្រឹត្យនេះចែងសម្រាប់ការគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ទំនួលខុសត្រូវរបស់ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត និងក្រុងដែលគ្រប់គ្រងកណ្តាល (តទៅនេះហៅថា គណៈកម្មាធិការប្រជាជនថ្នាក់ខេត្ត) ក្នុងការគ្រប់គ្រង និងអនុវត្តសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ប្រការ 2. កម្មវត្ថុនៃពាក្យសុំ អនុក្រឹត្យនេះអនុវត្តចំពោះក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត។ ទីភ្នាក់ងារ និងអង្គការដែលចូលរួមក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ប្រការ 3. គោលការណ៍នៃសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស 1. គោរពតាមគោលនយោបាយ និងគោលការណ៍ណែនាំរបស់បក្ស ច្បាប់របស់រដ្ឋ និងសន្ធិសញ្ញាអន្តរជាតិដែលសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាមជាសមាជិក។ គោរពតាមច្បាប់ និងទំនៀមទម្លាប់របស់ប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះ។ 2. ធានាថាវាមិនប៉ះពាល់ដល់សន្តិសុខជាតិ សណ្តាប់ធ្នាប់សង្គម និងសុវត្ថិភាព កេរ្តិ៍ឈ្មោះ មុខមាត់ ទំនាក់ទំនងការទូត និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិរបស់វៀតណាម។ ការពារអាថ៌កំបាំងរដ្ឋ ៣.មិន​ញុះញង់​ប្រជាជន​ឲ្យ​ប្រឆាំង​សាធារណរដ្ឋ​សង្គមនិយម​វៀតណាម ឬ​បំផ្លាញ​ប្លុក​ឯកភាព​ជាតិ។ កុំ​ញុះញង់​ឲ្យ​មាន​អំពើ​ហិង្សា ឃោសនា​សង្គ្រាម​ឈ្លានពាន ឬ​បង្ក​ឲ្យ​មាន​ការ​ស្អប់​គ្នា​រវាង​ជាតិ និង​ប្រជាជន។ 4. ធានាឱ្យបាននូវព័ត៌មានត្រឹមត្រូវ និងទាន់ពេលវេលា ស្របតាមព័ត៌មានបរទេស និងទិសដៅឃោសនារបស់បក្ស និងរដ្ឋក្នុងសម័យកាលនីមួយៗ ព្រមទាំងកម្មវិធី និងផែនការព័ត៌មានបរទេសដែលត្រូវបានអនុម័ត។ ហាមផ្សាយព័ត៌មានមិនពិត បំភ្លៃ ឬបង្កាច់បង្ខូច ក្នុងគោលបំណងប្រមាថដល់កិត្តិយសអង្គការ ឬកិត្តិយស និងសេចក្តីថ្លៃថ្នូររបស់ប្រជាពលរដ្ឋ។ ប្រការ 4. ការគ្រប់គ្រងរដ្ឋនៃព័ត៌មានបរទេស 1. រដ្ឋាភិបាលបង្រួបបង្រួមការគ្រប់គ្រងរដ្ឋនៃសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ក) ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ត្រូវធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងការបរទេស និងក្រសួងផ្សេងទៀត ទីភ្នាក់ងារថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីអនុវត្តការគ្រប់គ្រងរដ្ឋនៃព័ត៌មានបរទេស។ ខ) ក្រសួងការបរទេសត្រូវធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងពាក់ព័ន្ធ ស្ថាប័នកម្រិតក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ដើម្បីអនុវត្តសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសនៅក្រៅប្រទេស។ គ) ក្រសួង និងសាខាទទួលខុសត្រូវក្នុងការគ្រប់គ្រង និងរៀបចំការអនុវត្តសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសក្នុងវិសាលភាព និងផ្នែកនៃការគ្រប់គ្រងរដ្ឋដែលបានចាត់តាំង។ ឃ) គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្តគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសនៅក្នុងមូលដ្ឋាន។ 2. ខ្លឹមសារនៃការគ្រប់គ្រងរដ្ឋនៃព័ត៌មានបរទេស៖ ក) បង្កើត និងដាក់ជូនអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ច ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយ ឬផ្សព្វផ្សាយក្រោមឯកសារច្បាប់របស់អាជ្ញាធរ យុទ្ធសាស្ត្រ ផែនការ ផែនការ និងកម្មវិធីស្តីពីសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ខ) រៀបចំ និងគ្រប់គ្រងការស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្រលើព័ត៌មានបរទេស។ ការបណ្ដុះបណ្ដាល ការបណ្ដុះបណ្ដាល និងការបណ្ដុះបណ្ដាលវិជ្ជាជីវៈសម្រាប់កងកម្លាំងដែលចូលរួមក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ គ) គ្រប់គ្រង ណែនាំ និងផ្តល់ព័ត៌មានយ៉ាងសកម្មដល់ទីភ្នាក់ងារព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មានវៀតណាម។ ផ្តល់ព័ត៌មានយ៉ាងសកម្មដល់ទីភ្នាក់ងារព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មានបរទេស។ ផ្តល់ព័ត៌មានដល់ជនវៀតណាមនៅឯបរទេស និងសហគមន៍អន្តរជាតិ។ ផ្តល់ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពពិភពលោកដល់វៀតណាម។ ឃ) កិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស ង) អធិការកិច្ច ការពិនិត្យ ការដោះស្រាយការរំលោភ និងការដោះស្រាយបណ្តឹង និងការបរិហារកេរ្តិ៍ក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃច្បាប់។ ង) សង្ខេប និងបញ្ចប់សកម្មភាពព័ត៌មានខាងក្រៅ។ ស្នើរង្វាន់ និងវិន័យសម្រាប់ទីភ្នាក់ងារ អង្គការ និងបុគ្គលដែលចូលរួមក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ប្រការ 5. ការផ្តល់មូលនិធិសម្រាប់សកម្មភាពព័ត៌មានខាងក្រៅ មូលនិធិសម្រាប់សកម្មភាពព័ត៌មានខាងក្រៅរបស់ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់ក្រសួង ភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ត្រូវបានធានាពីថវិការដ្ឋស្របតាមវិមជ្ឈការថវិការដ្ឋបច្ចុប្បន្ន និងប្រភពហិរញ្ញវត្ថុស្របច្បាប់ផ្សេងទៀត។ ជារៀងរាល់ឆ្នាំ ផ្អែកលើផែនការសកម្មភាពព័ត៌មានខាងក្រៅរបស់ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ដែលចាត់តាំងដោយអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ច ស្ថាប័ន និងអង្គភាព ត្រូវរៀបចំការប៉ាន់ប្រមាណតម្លៃនៃការអនុវត្ត សំយោគចូលទៅក្នុងការប៉ាន់ប្រមាណថវិការបស់ស្ថាប័ន និងអង្គភាពរបស់ខ្លួន ហើយផ្ញើទៅទីភ្នាក់ងារហិរញ្ញវត្ថុ ដើម្បីដាក់ជូនអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ចពិនិត្យ និងសម្រេចស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃ ច្បាប់ថវិការដ្ឋ ជំពូក II

សកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស

ប្រការ៦.ព័ត៌មានបរទេស ព័ត៌មានបរទេសរួមមានព័ត៌មានផ្លូវការអំពីវៀតណាម ព័ត៌មានផ្សព្វផ្សាយមុខមាត់វៀតណាម និងព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពពិភពលោកនៅវៀតណាម។ ប្រការ 7. ការផ្តល់ព័ត៌មានផ្លូវការអំពីប្រទេសវៀតណាម 1. ព័ត៌មានផ្លូវការអំពីប្រទេសវៀតណាម គឺជាព័ត៌មានអំពីគោលការណ៍ណែនាំ និងគោលនយោបាយរបស់បក្ស និងគោលនយោបាយ និងច្បាប់របស់រដ្ឋ។ ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពនៅវៀតណាមលើវិស័យផ្សេងៗ; ព័ត៌មានអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាម និងព័ត៌មានផ្សេងៗទៀត។ 2. ព័ត៌មានផ្លូវការអំពីប្រទេសវៀតណាមត្រូវបានផ្តល់យ៉ាងសកម្មដោយក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត តាមមុខងារ ភារកិច្ច និងអំណាចរបស់ខ្លួនដល់សហគមន៍អន្តរជាតិ និងជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស។ 3. ព័ត៌មានផ្លូវការអំពីប្រទេសវៀតណាមត្រូវបានផ្តល់ជូនក្នុងទម្រង់ដូចខាងក្រោមៈ ក) សេចក្តីថ្លែងការណ៍ផ្លូវការនៅព្រឹត្តិការណ៍អន្តរជាតិ វេទិកា សន្និសីទសារព័ត៌មានអន្តរជាតិ និងសន្និសីទសារព័ត៌មានក្នុងស្រុក។ ខ) សេចក្តីថ្លែងការណ៍ផ្លូវការរបស់ទីភ្នាក់ងារគ្រប់គ្រងរដ្ឋ។ គ) សកម្មភាពកិច្ចការបរទេសរបស់ទីភ្នាក់ងារគ្រប់គ្រងរដ្ឋ។ ឃ) សកម្មភាពកិច្ចការបរទេស ការនិយាយ ការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍ ការបង្ហោះព័ត៌មាននៅលើគេហទំព័រ និងសកម្មភាពផ្សេងទៀតរបស់ទីភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅបរទេស។ ឃ) កម្មវិធីសារព័ត៌មាន និងផលិតផលរបស់ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានក្រោមរដ្ឋាភិបាល រួមមានទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាម ទូរទស្សន៍វៀតណាម និងសំឡេងវៀតណាម។ ង) បង្ហោះនៅលើវិបផតថលព័ត៌មានអេឡិចត្រូនិករបស់រដ្ឋាភិបាល គេហទំព័រព័ត៌មានអេឡិចត្រូនិកកិច្ចការបរទេស វិបផតថលព័ត៌មានអេឡិចត្រូនិករបស់ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត។ g) ការបោះពុម្ពផ្សាយជាភាសាវៀតណាម និងភាសាបរទេសរបស់ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋ។ 4. ការផ្តល់ព័ត៌មានផ្លូវការអំពីប្រទេសវៀតណាមក្នុងទម្រង់ណាមួយត្រូវតែគោរពតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃច្បាប់បច្ចុប្បន្ន។ ប្រការ 8. ការផ្តល់ព័ត៌មានដើម្បីលើកតម្កើងមុខមាត់វៀតណាម 1. ព័ត៌មានដើម្បីលើកតម្កើងមុខមាត់វៀតណាម គឺជាព័ត៌មានអំពីប្រទេស ប្រជាជន ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌របស់ប្រជាជនវៀតណាម។ 2. ព័ត៌មានផ្សព្វផ្សាយមុខមាត់វៀតណាមដែលផ្តល់ដោយទីភ្នាក់ងារ អង្គការ និងបុគ្គលដល់សហគមន៍អន្តរជាតិ និងប្រជាជនវៀតណាមនៅបរទេស។ 3. ព័ត៌មានដែលលើកកំពស់មុខមាត់វៀតណាមត្រូវបានផ្តល់ជូនតាមទម្រង់ដូចខាងក្រោមៈ ក) ការបោះពុម្ពផ្សាយជាភាសាវៀតណាម និងភាសាបរទេស។ ខ) ព្រឹត្តិការណ៍ដែលធ្វើឡើងនៅប្រទេសវៀតណាម និងក្រៅប្រទេស។ គ) ផលិតផលសារព័ត៌មានរបស់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ។ ឃ) ព្រឹត្តិការណ៍ដែលរៀបចំដោយមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស។ ឃ) ផលិតផលរបស់ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានបរទេស កាសែត និងក្រុមហ៊ុនប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ។ ង) កិច្ចការបរទេស និងសកម្មភាពសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិរបស់ទីភ្នាក់ងារ អង្គការ និងបុគ្គល។ 4. ការផ្តល់ព័ត៌មានលើកកម្ពស់មុខមាត់វៀតណាមក្នុងទម្រង់ណាមួយត្រូវគោរពតាមច្បាប់នៃប្រទេសវៀតណាម និងច្បាប់នៃប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះ។ ប្រការ 9. ការផ្តល់ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពពិភពលោកដល់វៀតណាម 1. ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពពិភពលោកដល់វៀតណាមគឺជាព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពពិភពលោកក្នុងវិស័យផ្សេងៗ ព័ត៌មានអំពីទំនាក់ទំនងរវាងវៀតណាមជាមួយប្រទេសផ្សេងៗ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតដើម្បីលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងនយោបាយ សង្គម វប្បធម៌ ការពារជាតិ និងសន្តិសុខរវាងវៀតណាមនិងប្រទេសដទៃទៀត។ បម្រើការអភិវឌ្ឍសេដ្ឋកិច្ចរបស់ប្រទេស; ជំរុញដំណើរការសមាហរណកម្មអន្តរជាតិរបស់វៀតណាម។ 2. ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពពិភពលោកនៅវៀតណាមត្រូវបានប្រមូល ចងក្រង និងផ្តល់ដល់អាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ច សារព័ត៌មាន និងទីភ្នាក់ងារ អង្គភាពនានារបស់វៀតណាមនៅបរទេសដោយក្រសួងការបរទេស ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាម ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន និងទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានក្រោមរដ្ឋាភិបាល (ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាម ទូរទស្សន៍វៀតណាម សំឡេងវៀតណាម) ស្របតាមមុខងារ ភារកិច្ច និងអំណាចកំណត់ដោយច្បាប់។ 3. ព័ត៌មានស្តីពីស្ថានភាពពិភពលោកនៅវៀតណាមត្រូវបានផ្តល់ដោយទីភ្នាក់ងារ និងអង្គការនានាដែលមានចែងក្នុងប្រការ 2 នៃមាត្រានេះក្នុងទម្រង់ដូចខាងក្រោមៈ ក) តាមរយៈអ្នកនាំពាក្យ។ ខ) ការបង្ហោះតាមរយៈវិបផតថលអេឡិចត្រូនិច និងទំព័រព័ត៌មានអេឡិចត្រូនិក។ គ) នៅក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មានជាទៀងទាត់ និងសន្និសីទសារព័ត៌មាន។ ឃ) តាមរយៈប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ។ 4. ការផ្តល់ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពពិភពលោកដល់ប្រទេសវៀតណាមត្រូវបានអនុវត្តដោយអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិច្បាប់បច្ចុប្បន្ន ទាក់ទងនឹងទម្រង់ដែលមានចែងក្នុងប្រការ 3 នៃមាត្រានេះ។ ប្រការ 10. ការផ្តល់ព័ត៌មានពន្យល់ និងបំភ្លឺ 1. ពត៌មានពន្យល់ និងបំភ្លឺ គឺជាឯកសារ ឯកសារ កំណត់ត្រា និងអំណះអំណាង ដែលមានបំណងពន្យល់ និងបំភ្លឺព័ត៌មានមិនត្រឹមត្រូវអំពីប្រទេសវៀតណាមក្នុងវិស័យផ្សេងៗ។ ២-ក្រសួង ស្ថាប័ន ថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធនានា នៅពេលទទួលបានព័ត៌មានមិនពិត ឯកសារ និងរបាយការណ៍ដែលប៉ះពាល់ដល់កេរ្តិ៍ឈ្មោះ និងមុខមាត់ប្រទេសវៀតណាម ពីស្ថាប័ន និងបុគ្គលក្នុង និងក្រៅប្រទេស ត្រូវទទួលខុសត្រូវយ៉ាងសកម្មក្នុងការផ្តល់សម្ភារៈ ឯកសារ កំណត់ហេតុ និងទឡ្ហីករណ៍ ដើម្បីពន្យល់ និងបំភ្លឺ។ អនុវត្តវិធានការឃោសនាព័ត៌មានចាំបាច់ ដើម្បីការពារ និងលើកកំពស់កេរ្តិ៍ឈ្មោះ និងមុខមាត់របស់វៀតណាម។ ៣-ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ក្រសួងសន្តិសុខសាធារណៈ ក្រសួងការបរទេស និងក្រសួង ស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ស្របតាមមុខងារ ភារកិច្ច និងអំណាចដែលកំណត់ដោយច្បាប់ ទទួលខុសត្រូវក្នុងការសំយោគមតិសារព័ត៌មានបរទេស ដើម្បីស្វែងរកព័ត៌មានមិនពិតអំពីប្រទេសវៀតណាម ជូនដំណឹងដល់ក្រសួង ស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីផ្តល់ការពន្យល់ និងបំភ្លឺព័ត៌មានយ៉ាងសកម្ម ផ្ញើជូននាយករដ្ឋមន្ត្រី និងរាយការណ៍ជូនរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងព័ត៌មាន . ប្រការ ១១.គេហទំព័រកិច្ចការបរទេស ១.គេហទំព័រកិច្ចការបរទេស ទទួលខុសត្រូវក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានផ្លូវការ និងព័ត៌មានផ្សព្វផ្សាយអំពីប្រទេសវៀតណាមតាមរយៈអ៊ីនធឺណិត។ ២.ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ត្រូវធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួង និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការគ្រប់គ្រង និងប្រតិបត្តិការគេហទំព័រកិច្ចការបរទេស។ ធានាឱ្យមានបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មានពេញលេញ ដើម្បីបំពេញតាមតម្រូវការនៃកិច្ចការព័ត៌មានបរទេស។ ប្រការ 12. មូលដ្ឋានទិន្នន័យព័ត៌មានបរទេស 1. មូលដ្ឋានទិន្នន័យព័ត៌មានបរទេស គឺជាប្រព័ន្ធទិន្នន័យឌីជីថល ដែលរួមបញ្ចូលពីប្រព័ន្ធទិន្នន័យរបស់ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់ក្រសួង និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ដើម្បីបម្រើការងារព័ត៌មានបរទេស។ 2. មូលដ្ឋានទិន្នន័យព័ត៌មានបរទេស គឺជាប្រភពផ្លូវការនៃព័ត៌មានអំពីប្រទេសវៀតណាម សម្រាប់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយក្នុងស្រុក និងក្រៅស្រុក បម្រើការងារស្វែងរក សិក្សា និងស្រាវជ្រាវអំពីប្រទេសវៀតណាម។ 3. ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ត្រូវធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួង ស្ថាប័ន ថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីកសាង គ្រប់គ្រង និងទាញយកទិន្នន័យពីព័ត៌មានបរទេស។ ៤-ក្រសួង ស្ថាប័ន ថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ទីភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅបរទេស ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាម ទទួលបន្ទុកផ្តល់ព័ត៌មាន កសាង និងបំពេញមូលដ្ឋានទិន្នន័យព័ត៌មានបរទេស។ ប្រការ 13. ការបោះពុម្ពផ្សាយព័ត៌មានបរទេស 1. ការបោះពុម្ពព័ត៌មានបរទេសគឺជាផលិតផលដែលបោះពុម្ពជាភាសាវៀតណាម និងភាសាបរទេស ដើម្បីផ្តល់ព័ត៌មានផ្លូវការអំពីវៀតណាម និងផ្សព្វផ្សាយរូបភាពវៀតណាមដល់សហគមន៍អន្តរជាតិ និងប្រជាជនវៀតណាមនៅបរទេស។ ២- ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ត្រូវធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងការបរទេស ក្រសួង ស្ថាប័ន ថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីរៀបចំផែនការផ្សព្វផ្សាយ និងចែកចាយព័ត៌មានបរទេសលើវិស័យជាក់លាក់មួយចំនួន។ ប្រការ ១៤.ព្រឹត្តិការណ៍ដែលរៀបចំនៅក្រៅប្រទេស ១.ព្រឹត្តិការណ៍ដែលរៀបចំនៅក្រៅប្រទេសរួមមាន ទិវាវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស និងព្រឹត្តិការណ៍ផ្សេងៗទៀតដែលរៀបចំដោយក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយប្រទេស ប្រជាជន ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌របស់ប្រជាជនវៀតណាម ពង្រឹងមិត្តភាព និងទំនាក់ទំនងជាមួយប្រទេសផ្សេងៗ កៀងគរវិនិយោគ ទេសចរណ៍ ការផ្លាស់ប្តូរពាណិជ្ជកម្ម និងពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ។ 2. នាយករដ្ឋមន្ត្រីគ្រប់គ្រងការរៀបចំទិវាវៀតណាមនៅបរទេស។ 3. ទីភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស និងមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសទទួលខុសត្រូវក្នុងការសម្របសម្រួល និងគាំទ្រក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្តក្នុងការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍នៅក្នុងប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះ។ ៤- ទីភ្នាក់ងារទទួលបន្ទុករៀបចំព្រឹត្តិការណ៍នៅក្រៅប្រទេស ទទួលខុសត្រូវក្នុងការសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងការបរទេស ក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង និងភ្នាក់ងារពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីរៀបចំផែនការ និងអនុវត្តវា។ ៥-ក្រសួង ស្ថាប័ន ថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ទទួលបន្ទុករាយការណ៍ពីលទ្ធផលនៃការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍នៅក្រៅប្រទេសតាមបទប្បញ្ញត្តិ ហើយផ្ញើទៅក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ដើម្បីសំយោគ និងរាយការណ៍។ ប្រការ 15. សកម្មភាពគាំទ្រ និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាមួយទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានបរទេស កាសែត ក្រុមហ៊ុនប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ និងអ្នកសារព័ត៌មានដើម្បីផ្សព្វផ្សាយវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស 1. ទីភ្នាក់ងារព័ត៌មានបរទេស កាសែត ក្រុមហ៊ុនប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ និងអ្នកសារព័ត៌មានត្រូវបានគាំទ្រ និងសម្របសម្រួលក្នុងការសរសេរព័ត៌មាន អត្ថបទ ផលិតកម្មវិធី និងបោះពុម្ពផ្សាយណែនាំវៀតណាមក្នុងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយបរទេស និងសារព័ត៌មានមហាជន។ 2. ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ត្រូវធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីបង្កើតយន្តការ និងគោលនយោបាយ ដើម្បីអនុវត្តការគាំទ្រ និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ ដែលមានចែងក្នុងប្រការ ១ នៃមាត្រានេះ។ 3. សកម្មភាពព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មានរបស់ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានបរទេស កាសែត និងក្រុមហ៊ុនសារព័ត៌មានក្នុងប្រទេសវៀតណាម ត្រូវគោរពតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃ ក្រឹត្យ លេខ 88/2012/ND-CP ចុះថ្ងៃទី 23 ខែតុលា ឆ្នាំ 2012 គ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មានបរទេស ទីភ្នាក់ងារតំណាងបរទេស និងអង្គការបរទេសនៅវៀតណាម និង ឯកសារច្បាប់ពាក់ព័ន្ធ។ ប្រការ ១៦. ទីភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅបរទេស ១. ទីភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសទទួលខុសត្រូវក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពនៅក្នុងប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះ ទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតដល់វៀតណាមដល់ភ្នាក់ងារមានសមត្ថកិច្ចតាមការកំណត់ក្នុង មាត្រា 5, 6, 7, 9 នៃច្បាប់ ស្តីពីភ្នាក់ងារតំណាងនៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។ 2. ទីភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសទទួលខុសត្រូវក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានអំពីប្រទេសវៀតណាម ដើម្បីណែនាំ និងផ្សព្វផ្សាយរូបភាពវៀតណាមតាមរយៈគេហទំព័ររបស់ទីភ្នាក់ងារតំណាង សន្និសីទសារព័ត៌មាន ការសម្ភាសន៍ និងសកម្មភាពផ្សេងៗទៀត។ ក្រសួងការបរទេសដឹកនាំ និងណែនាំភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស អនុវត្តការងារខាងលើ។ 3. ក្រសួងការបរទេសដឹកនាំភ្នាក់ងារតំណាងវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស បង្កើតគេហទំព័រជាភាសាអង់គ្លេស និងភាសាកំណើត។ ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មានអំពីប្រទេសវៀតណាមពីប្រព័ន្ធទិន្នន័យព័ត៌មានបរទេស។ មាត្រា ១៧. ការិយាល័យនិវាសនជននៃទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាមនៅបរទេស ១. ការិយាល័យនិវាសនជននៃទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាមនៅបរទេស (តទៅនេះហៅថាការិយាល័យសារព័ត៌មាននិវាសនជន) ផ្តល់ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពនៅក្នុងប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះវៀតណាមសម្រាប់ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានក្រោមរដ្ឋាភិបាល។ 2. ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានអនុវត្តការងារដូចខាងក្រោម៖ ក) សម្របសម្រួលជាមួយក្រសួង ស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីណែនាំ និងផ្សព្វផ្សាយរូបភាពនៃប្រទេស ប្រជាជន ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌របស់ប្រជាជនវៀតណាម។ ព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពសេដ្ឋកិច្ច សង្គម គោលនយោបាយ និងគោលការណ៍ណែនាំរបស់បក្ស គោលនយោបាយ និង ច្បាប់ របស់រដ្ឋវៀតណាម។ ខ) សម្របសម្រួល និងអនុវត្តកម្មវិធីសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិក្នុងវិស័យព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មាន។ ៣.ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មានវៀតណាម ត្រូវដឹកនាំការិយាល័យសារព័ត៌មានរបស់ខ្លួន ដើម្បីផ្តល់ព័ត៌មាន និងចូលរួមក្នុងសកម្មភាពបម្រើការងារព័ត៌មានបរទេស តាមសំណើរបស់ក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង។ រាយការណ៍ភ្លាមៗទៅក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង និងក្រសួងការបរទេស អំពីសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសរបស់ទីភ្នាក់ងារអចិន្ត្រៃយ៍របស់ពួកគេ។ ជំពូក III

ទំនួលខុសត្រូវក្នុងការគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស

ប្រការ១៨ ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ១.ដឹកនាំ និងសម្របសម្រួលជាមួយស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីបង្កើត និងណែនាំការអនុវត្តឯកសារច្បាប់ យុទ្ធសាស្ត្រ ផែនការ ផែនការ និងកម្មវិធីស្តីពីព័ត៌មានបរទេស។ 2. ផ្តល់ការណែនាំអំពីខ្លឹមសារព័ត៌មានបរទេសសម្រាប់ទីភ្នាក់ងារព័ត៌មានក្នុងស្រុក និងសារព័ត៌មាន។ ៣.ធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីអនុវត្តកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ៤-ធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃប្រសិទ្ធភាពការងារព័ត៌មានខាងក្រៅរបស់ក្រសួង ស្ថាប័ន ថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មាន ទាំងក្នុង និងក្រៅប្រទេស។ ៥-បង្កើតយន្តការផ្លាស់ប្តូរ សម្របសម្រួល ផ្តល់ និងចែករំលែកព័ត៌មានរវាងទីភ្នាក់ងាររដ្ឋ និងទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន។ ៦.រៀបចំ និងអនុវត្តផែនការបណ្តុះបណ្តាល ដើម្បីបង្កើនជំនាញ និងជំនាញព័ត៌មានបរទេស សម្រាប់មន្រ្តីទទួលបន្ទុកការងារព័ត៌មានបរទេស នៅក្រសួង ស្ថាប័ន ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន និងបោះពុម្ពផ្សាយ អ្នកនិពន្ធ និងអ្នកបកប្រែ។ ៧-​ពិនិត្យ ពិនិត្យ ដោះស្រាយ​ការ​រំលោភ​បំពាន និង​ដោះស្រាយ​បណ្តឹង និង​បរិហារកេរ្តិ៍​ក្នុង​សកម្មភាព​ព័ត៌មាន​បរទេស​តាម​បញ្ញត្តិ​នៃ​ច្បាប់ 8. បង្កើត និងដាក់ជូនរបាយការណ៍របស់រដ្ឋាភិបាលស្តីពីសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ សេចក្តីណែនាំអំពីខ្លឹមសារ និងពេលវេលានៃការរាយការណ៍ការប្រមូលទិន្នន័យ។ 9. សង្ខេប និងបញ្ចប់សកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស; ផ្តល់រង្វាន់ និង វិន័យ ភ្នាក់ងារ អង្គការ និងបុគ្គលដែលចូលរួមក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ មាត្រា 19. ក្រសួងការបរទេស 1. ដឹកនាំ និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងពាក់ព័ន្ធ ស្ថាប័នកម្រិតក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ដើម្បីអនុវត្តសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសនៅក្រៅប្រទេស។ សម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ដើម្បីគ្រប់គ្រងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសនៅក្រៅប្រទេស។ 2. បង្ហាញពីទស្សនៈ និងគោលជំហរផ្លូវការរបស់វៀតណាមលើបញ្ហាអន្តរជាតិ; រៀបចំសន្និសីទសារព័ត៌មានអន្តរជាតិ; រៀបចំឆ្លើយបទសម្ភាសន៍របស់ថ្នាក់ដឹកនាំរដ្ឋ និងក្រសួងការបរទេសសម្រាប់អ្នកសារព័ត៌មានបរទេស។ ៣-សម្របសម្រួលជាមួយក្រសួង ស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីណែនាំសារព័ត៌មានក្នុងស្រុក រាយការណ៍អំពីសកម្មភាពកិច្ចការបរទេសរបស់ថ្នាក់ដឹកនាំរដ្ឋ និងក្រសួងការបរទេស និងសម្របសម្រួលណែនាំការរាយការណ៍អំពីស្ថានការណ៍អន្តរជាតិ និងព័ត៌មានក្នុងស្រុក ពាក់ព័ន្ធនឹងកិច្ចការបរទេស។ ៤.ត្រួតពិនិត្យ ស្រាវជ្រាវ និងសំយោគមតិសារព័ត៌មានបរទេស ដើម្បីបម្រើព័ត៌មានបរទេស។ ផ្តល់ការណែនាំ និងព័ត៌មានដល់សារព័ត៌មានបរទេស។ ផ្តល់ព័ត៌មានដល់សហគមន៍វៀតណាមនៅបរទេស និងសហគមន៍អន្តរជាតិ។ ផ្តល់ព័ត៌មានពិភពលោកដល់ប្រជាជនវៀតណាម។ ប្រការ 20. ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ 1. ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ ជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីផ្តល់ព័ត៌មាន និងណែនាំ និងផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌ និងទេសចរណ៍វៀតណាម។ 2. ធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងការបរទេស ក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង និងក្រសួង ស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ក្នុងការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍នៅក្រៅប្រទេស ក្នុងវិស័យគ្រប់គ្រង។ 3. ដឹកនាំមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស អនុវត្តការងារព័ត៌មានបរទេសក្នុងមូលដ្ឋាន ប្រើប្រាស់ប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព និងបង្កើតលក្ខខណ្ឌសម្រាប់ស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធប្រើប្រាស់មជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌វៀតណាមនៅបរទេស ដើម្បីបម្រើសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ ប្រការ ២១ ក្រសួងសន្តិសុខសាធារណៈ ១.ដឹកនាំ និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ដើម្បីណែនាំ និងត្រួតពិនិត្យការអនុលោមតាមរបបរក្សាការសម្ងាត់ក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសរបស់អង្គការ និងបុគ្គលក្នុង និងក្រៅប្រទេស ដើម្បីធានាថាសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសគោរពតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃ ក្រឹត្យនេះ 2. ត្រួតពិនិត្យ និងសំយោគព័ត៌មានទាក់ទងនឹងសន្តិសុខបរទេស ដើម្បីស្នើគោលនយោបាយ និងវិធានការពន្យល់ និងបំភ្លឺព័ត៌មានមិនពិតអំពីវៀតណាម។ ៣.ធានាសន្តិសុខ និងសុវត្ថិភាពសម្រាប់សកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស ស្របតាមទិសដៅរបស់បក្ស និងរដ្ឋ។ ស្វែងរកនិងប្រយុទ្ធប្រឆាំងសកម្មភាពរបស់កងកម្លាំងអរិភាពដែលកេងប្រវ័ញ្ចព័ត៌មានបរទេសដើម្បីប្រឆាំងវៀតណាម, ទី៤.ធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង និងក្រសួងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីរៀបចំសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសពិសេសតាមរយៈបណ្តាញ និងវិធានការជាក់លាក់ រួមចំណែកធានាផលប្រយោជន៍ជាតិ និងសន្តិសុខរបស់វៀតណាម។ មាត្រា 22. ក្រសួងហិរញ្ញវត្ថុ 1. ដឹកនាំ និងសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ដើម្បីវាយតម្លៃការប៉ាន់ប្រមាណថវិកាប្រចាំឆ្នាំសម្រាប់សកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស ហើយដាក់ជូនអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ចដើម្បីអនុម័ត។ ២.ធានាប្រភពថវិកាក្នុងថវិការដ្ឋ ដើម្បីអនុវត្តកម្មវិធី ផែនការ គម្រោង និងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស ដែលអនុម័តដោយរដ្ឋាភិបាល និងនាយករដ្ឋមន្ត្រី។ 3. ធ្វើជាអធិបតី និងសម្របសម្រួលជាមួយស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីបង្កើតឯកសារស្តីពីយន្តការ គោលនយោបាយ និងស្តង់ដារហិរញ្ញប្បទានសម្រាប់សកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ មាត្រា 23. ក្រសួងមហាផ្ទៃ ត្រូវសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង និងក្រសួងការបរទេស ដើម្បីចេញឯកសារណែនាំការកែលម្អនៃការរៀបចំឧបករណ៍គ្រប់គ្រងរដ្ឋសម្រាប់ព័ត៌មានបរទេស។ ណែនាំក្រសួង ស្ថាប័នកម្រិតក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ដើម្បីរៀបចំបុគ្គលិកទទួលបន្ទុកការងារព័ត៌មានបរទេស។ ប្រការ 24. ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់ក្រសួង ស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត 1. រៀបចំការផ្តល់ព័ត៌មានដើម្បីជួយប្រជាជនយល់អំពីដំណើរការសមាហរណកម្មអន្តរជាតិរបស់វៀតណាម ឱកាស ហានិភ័យ និងបញ្ហាប្រឈមក្នុងដំណើរការសមាហរណកម្ម។ រៀបចំវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល និងបណ្ដុះបណ្ដាលជំនាញព័ត៌មានបរទេសដល់មន្ត្រីទទួលបន្ទុកការងារព័ត៌មានបរទេស។ 2. ដឹកនាំការអភិវឌ្ឍន៍ និងការអនុវត្តកម្មវិធីសកម្មភាព និងផែនការការងារព័ត៌មានបរទេសរបស់ទីភ្នាក់ងារ ឬមូលដ្ឋាន។ 3. រៀបចំផែនការសកម្មភាពព័ត៌មានខាងក្រៅប្រចាំឆ្នាំរបស់អង្គភាព និងការប៉ាន់ប្រមាណថវិកា សង្ខេបវានៅក្នុងការប៉ាន់ប្រមាណថវិការបស់អង្គភាព ផ្ញើវាទៅអាជ្ញាធរហិរញ្ញវត្ថុក្នុងកម្រិតដូចគ្នាសម្រាប់ការសំយោគ ហើយបញ្ជូនវាទៅអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ចដើម្បីពិនិត្យ និងសម្រេច។ 4. ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពព័ត៌មាន កសាងប្រព័ន្ធទិន្នន័យអំពីក្រសួង ឧស្សាហកម្ម និងមូលដ្ឋាន បញ្ចូលទៅក្នុងប្រព័ន្ធមូលដ្ឋានទិន្នន័យព័ត៌មានបរទេស ដើម្បីលើកកម្ពស់មុខមាត់របស់វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។ 5. សម្របសម្រួលជាមួយក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ដើម្បីអនុវត្តសកម្មភាពសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេស។ 6. សង្ខេប សន្និដ្ឋាន និងវាយតម្លៃប្រសិទ្ធភាពនៃសកម្មភាពព័ត៌មានខាងក្រៅក្នុងវិសាលភាពនៃការគ្រប់គ្រង ផ្ញើរបាយការណ៍ទៅក្រសួងព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ឬធ្វើរបាយការណ៍អាដហុកតាមការស្នើសុំដើម្បីសំយោគ និងរាយការណ៍ជូនរដ្ឋាភិបាល។ 7. ចាត់តាំងអង្គការ ឬបុគ្គលឱ្យទទួលខុសត្រូវក្នុងការអនុវត្តសកម្មភាពព័ត៌មានខាងក្រៅ។ 8. ធានាសុវត្ថិភាពព័ត៌មាននៅក្នុងវិសាលភាពនៃការគ្រប់គ្រងរបស់ខ្លួនដោយយោងតាមបទប្បញ្ញត្តិស្តីពីសុវត្ថិភាពព័ត៌មាន។ ទទួលខុសត្រូវក្នុងការរៀបចំអធិការកិច្ច ការពិនិត្យ ដោះស្រាយការបំពាន និងការដោះស្រាយបណ្តឹង និងការបរិហារកេរ្តិ៍ក្នុងសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសក្នុងវិស័យគ្រប់គ្រង។ 9. ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន និងសារព័ត៌មានវៀតណាម ទទួលខុសត្រូវលើការរាយការណ៍ជាប្រចាំ ឬភ្លាមៗអំពីសកម្មភាពព័ត៌មានបរទេសក្នុងវិសាលភាពនៃការគ្រប់គ្រងរបស់ទីភ្នាក់ងារ និងមូលដ្ឋានរបស់ខ្លួន។ ជំពូក IV

លក្ខខណ្ឌនៃការអនុវត្ត

មាត្រា 25. កាលបរិច្ឆេទចូលជាធរមាន 1. ក្រឹត្យនេះ ចូលជាធរមានចាប់ពីថ្ងៃទី 22 ខែតុលា ឆ្នាំ 2015។ 2. សេចក្តីសម្រេចលេខ 79/2010/QD-TTg ចុះថ្ងៃទី 30 ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ 2010 របស់នាយករដ្ឋមន្ត្រីឈប់អនុវត្តចាប់ពី ថ្ងៃចូលជាធរមាននៃក្រឹត្យនេះ។ ប្រការ ២៦ ទំនួលខុសត្រូវលើការណែនាំ និងការអនុវត្ត ១.ក្រសួងព័ត៌មាន និងសារគមនាគមន៍ ទទួលខុសត្រូវក្នុងការណែនាំ និងជំរុញការអនុវត្ត ក្រឹត្យនេះ តាមការកំណត់របស់រដ្ឋាភិបាល។ ២-រដ្ឋមន្ត្រី ប្រធានទីភ្នាក់ងារ ថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រី ប្រធានទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល ប្រធានគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត និងក្រុងគ្រប់គ្រងកណ្តាល ទទួលខុសត្រូវក្នុងការអនុវត្ត ក្រឹត្យ នេះ។/
អ្នកទទួល៖ - លេខាធិការដ្ឋានមជ្ឈិមបក្ស; - នាយករដ្ឋមន្ត្រី ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី; - ក្រសួង ស្ថាប័នថ្នាក់ក្រសួង និងស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាល។ - ក្រុមប្រឹក្សាប្រជាជន និងគណៈកម្មាធិការប្រជាជននៃខេត្ត និងក្រុងដែលគ្រប់គ្រងដោយកណ្តាល; - ការិយាល័យកណ្តាល និងគណៈកម្មាធិការបក្ស; - ការិយាល័យអគ្គលេខាធិការ; - ការិយាល័យប្រធានាធិបតី; -ក្រុមប្រឹក្សាជាតិ និងគណៈកម្មាធិការនៃរដ្ឋសភា; - ការិយាល័យរដ្ឋសភា; - តុលាការប្រជាជនកំពូល; - លទ្ធកម្មប្រជាជនកំពូល; - សវនកម្មរដ្ឋ; - គណៈកម្មការត្រួតពិនិត្យហិរញ្ញវត្ថុជាតិ; - ធនាគារគោលនយោបាយសង្គម; - ធនាគារអភិវឌ្ឍន៍វៀតណាម; - គណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមរណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាម; - ទីភ្នាក់ងារកណ្តាលនៃអង្គការ; - ការិយាល័យរដ្ឋាភិបាល៖ BTCN, PCNs, ជំនួយការនាយករដ្ឋមន្រ្តី, អគ្គនាយកនៃច្រកទ្វាររដ្ឋាភិបាល, នាយកដ្ឋាន, ការិយាល័យ, អង្គភាពពាក់ព័ន្ធ, ផ្លូវការ Gazette; - រក្សាទុក៖ VT, QHQT (3b).KN

TM រដ្ឋាភិបាលរបស់នាយករដ្ឋមន្ត្រី

ង្វៀន តាន់ ឌូ

Kommentar (0)

No data
No data

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

រូប

Tet In Dreams: ស្នាមញញឹមនៅក្នុង 'ភូមិសំណល់'
ទីក្រុងហូជីមិញពីខាងលើ
រូបភាពដ៏ស្រស់ស្អាតនៃវាល chrysanthemum ក្នុងរដូវប្រមូលផល
យុវជន​បាន​តម្រង់​ជួរ​ពី​ម៉ោង ៦ និង ៣០ នាទី​ព្រឹក ហើយ​រង់ចាំ ៧ ម៉ោង​ដើម្បី​ថតរូប​នៅ​ហាង​កាហ្វេ​បុរាណ​មួយ។

No videos available