សិស្សានុសិស្សមកពីក្លឹបសរសេរអក្សរផ្ចង់នៃវិទ្យាល័យ Mishima ក្នុងខេត្ត Ehime (ប្រទេសជប៉ុន) បានធ្វើឱ្យសិស្សវៀតណាមចាប់អារម្មណ៍នៅពេលសម្តែងអក្សរផ្ចង់នៅវិទ្យាល័យ Le Quy Don ស្រុក 3 ទីក្រុងហូជីមិញ កាលពីរសៀលថ្ងៃទី 7 ខែមីនា។
អក្សរផ្ចង់ (អក្សរក្រហមនៅកណ្តាល) សរសេរដោយនិស្សិតជប៉ុនជាអំណោយដល់និស្សិតវៀតណាមក្នុងជំនួបនារសៀលថ្ងៃទី ៧ មិនា - រូបថត៖ MY DUNG
នារសៀលថ្ងៃទី ៧ មិនា ពិធីជួបសំណេះសំណាលរវាងសិស្សានុសិស្សវៀតណាម និងជប៉ុន ក្រោមប្រធានបទ “កុមារ - ផែនដី - អនាគត” បានប្រព្រឹត្តទៅនៅវិទ្យាល័យ Le Quy Don ស្រុក 3 ទីក្រុងហូជីមិញ ដោយមានការចូលរួមពីសិស្សានុសិស្សជាច្រើននាក់មកពីអនុវិទ្យាល័យ Le Quy Don វិទ្យាល័យ Le Quy Don (ទីក្រុងហូជីមិញ) និងសិស្សានុសិស្សមកពីវិទ្យាល័យ Mishima ខេត្ត Ehime (Jap)។
កិច្ចប្រជុំនេះគឺជាផ្នែកមួយនៃពិធីបុណ្យវៀតណាម-ជប៉ុនលើកទី១០ ដែលសហការរៀបចំដោយគណៈកម្មាធិការប្រជាជនទីក្រុងហូជីមិញ និងគណៈកម្មាធិការរៀបចំពិធីបុណ្យជប៉ុន។
នៅក្នុងកិច្ចប្រជុំនេះ Kondo Hibiki (សិស្សវិទ្យាល័យ Mishima ខេត្ត Ehime ប្រទេសជប៉ុន) បានណែនាំសិស្សានុសិស្សអំពីសាលាដែលគាត់កំពុងសិក្សាយ៉ាងសប្បាយរីករាយ។
សិស្សជប៉ុនសម្ដែងអក្សរផ្ចង់ដោយពណ៌ប្លែក និងអក្សរដិត និងពន្លឺដ៏ស្រស់ស្អាតក្នុងការប្រជុំនៅរសៀលថ្ងៃទី ៧ ខែមីនា - រូបថត៖ MY DUNG
“សាលាដែលខ្ញុំសិក្សានៅមានចម្ងាយប្រហែល ៣៦០០ គីឡូម៉ែត្រ (នៅទីក្រុងហូជីមិញ) នៅឆ្នាំ ២០២៣ សាលានឹងប្រារព្ធខួប ១០០ ឆ្នាំរបស់ខ្លួន។
បាវចនារបស់សាលាគឺ "ស្វ័យភាព និងការច្នៃប្រឌិត" ដូច្នេះសិស្សរបស់យើងព្យាយាមធ្វើខ្លួនឱ្យមានលក្ខណៈស្វ័យភាព និងបង្កើតអ្វីថ្មីៗជារៀងរាល់ថ្ងៃ។ សាលាក៏ជាអ្នកត្រួសត្រាយអក្សរផ្ចង់ដែរ។ ការសរសេរអក្សរផ្ចង់ប្រភេទនេះនឹងបញ្ចូលគ្នាជាមួយតន្ត្រី និងបង្កើតអក្សរផ្ចង់ដ៏ស្រស់ស្អាត” Kondo Hibiki ណែនាំដោយមោទនភាព។
បន្ទាប់ពី Kondo Hibiki, Shiomi Maaya ដែលជាសិស្សនៃវិទ្យាល័យ Mishima ក្នុងខេត្ត Ehime (ប្រទេសជប៉ុន) បានប្រាប់សិស្សនៃអនុវិទ្យាល័យ Le Quy Don និងវិទ្យាល័យ Le Quy Don អំពីសុបិនរបស់នាង។
នាងបាននិយាយថាក្តីសុបិនរបស់នាងគឺចង់ក្លាយជាអ្នករចនាក្នុងស្រុក។ ក្តីស្រមៃរបស់ខ្ញុំត្រូវបានបង្កើតឡើងពីក្លឹបសរសេរអក្សរផ្ចង់របស់សាលា។
សិស្សានុសិស្សនៃអនុវិទ្យាល័យ Le Quy Don ស្រុក 3 ថតរូបយ៉ាងសប្បាយរីករាយជាមួយអគ្គកុងស៊ុលជប៉ុនប្រចាំទីក្រុងហូជីមិញ លោក Furudate Seiki - រូបថត៖ MY DUNG
ក្រោយការចែករំលែករបស់និស្សិតមកពីប្រទេសជប៉ុន និស្សិតវៀតណាមក៏រំភើបចិត្តជាខ្លាំងក្នុងការផ្លាស់ប្តូរ។
សិស្សានុសិស្សមកពីវិទ្យាល័យ Le Quy Don និងអនុវិទ្យាល័យ Le Quy Don បានណែនាំជំនាញភាសាជប៉ុនប្រកបដោយទំនុកចិត្តដល់សាលា Le Quy Don ដែលមានអាយុ 150 ឆ្នាំ ខណៈពេលដែលសួរសំណួរគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍។
"ខ្ញុំស្គាល់សំលៀកបំពាក់ប្រពៃណីរបស់បុរសនារីជប៉ុន។ តើអ្នកដឹងទេថា សំលៀកបំពាក់ប្រពៃណីរបស់ជនជាតិវៀតណាមមានអ្វីខ្លះ?" - Hai Anh ជាសិស្សនៅវិទ្យាល័យ Le Quy Don បានសួរសំណួរមួយ ហើយទទួលបានចម្លើយភ្លាមៗពីសិស្សនៅវិទ្យាល័យ Mishima ក្នុងខេត្ត Ehime (ប្រទេសជប៉ុន) ថាវាជា "ao dai" ។
ថ្លែងក្នុងកិច្ចប្រជុំនេះ លោក Takebe Tsutomu ទីប្រឹក្សាពិសេសនៃសហភាពសមាជិកសភាមិត្តភាពវៀតណាម - ជប៉ុន និងជាប្រធានកិត្តិយសនៃគណៈកម្មាធិការរៀបចំមហោស្រពវៀតណាម - ជប៉ុន ឆ្នាំ ២០២៥ បានមានប្រសាសន៍ថា លោកមានកិត្តិយសដែលមានវត្តមាននៅក្នុងកិច្ចប្រជុំរបស់និស្សិតនៃប្រទេសទាំងពីរនៅថ្ងៃនេះ។
លោក Takebe Tsutomu (កណ្ដាល) អាយុ ៨៣ ឆ្នាំ ឆ្នាំនេះ ជាមួយនិស្សិតវៀតណាម និងជប៉ុន នារសៀលថ្ងៃទី ៧ មីនា - រូបថត៖ MY DUNG
"ការផ្លាស់ប្តូរនៃយុគសម័យដែលអ្នកនឹងធ្វើជាម្ចាស់នាពេលអនាគតនឹងកាន់តែលឿន។ មានបញ្ហាដែលយើងមនុស្សមិនអាចដោះស្រាយតែម្នាក់ឯងបាន ដូចជា កូវីដ-១៩ ជាដើម។
ដូច្នេះហើយ ខ្ញុំសង្ឃឹមថា និស្សិតវៀតណាម និងជប៉ុននឹងមានទំនាក់ទំនងកាន់តែស៊ីជម្រៅ ហើយរួមគ្នាសម្លឹងឆ្ពោះទៅរក "ផែនដី - អនាគត" ជាមួយនឹងបញ្ហានៃក្តីកង្វល់រួម។
សិស្សានុសិស្សជប៉ុនសប្បាយរីករាយជាមួយមួករាងសាជីវៀតណាមជាអំណោយរបស់វិទ្យាល័យ Le Quy Don - រូបថត៖ MY DUNG
អញ្ជើញថ្លែងមតិក្នុងពិធីនេះ លោក Nguyen Bao Quoc អនុប្រធាននាយកដ្ឋានអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាលទីក្រុងហូជីមិញបានវាយតម្លៃថា កិច្ចប្រជុំនេះគឺជា “ឱកាសសម្រាប់និស្សិតនៃប្រទេសទាំងពីរស្វែងយល់អំពីប្រទេស ប្រជាជន វប្បធម៌ និងទំនាក់ទំនងប្រពៃណីពិសេសរវាងប្រជាជនវៀតណាម និងជប៉ុន។
ពីទីនោះ និស្សិតនឹងមានឱកាសចែករំលែកក្តីស្រមៃ និងផែនការអនាគតរបស់ពួកគេ សំដៅធ្វើសកម្មភាពរួម ដើម្បីរួមចំណែកកសាង និងពង្រឹងទំនាក់ទំនងការទូតដ៏រឹងមាំរវាងវៀតណាម និងជប៉ុន”។
អក្សរផ្ចង់ដ៏មានអត្ថន័យ
ក្នុងជំនួបនេះ និស្សិតជប៉ុនមួយក្រុមបានសម្តែងអក្សរផ្ចង់តាមបែបជប៉ុន ដើម្បីឱ្យនិស្សិតវៀតណាមធ្វើជាសាក្សី។
សិស្សជប៉ុនបានធ្វើឱ្យបន្ទប់បុរាណនៃវិទ្យាល័យ Le Quy Don ជាមួយនឹងសិស្សរាប់រយនាក់នៃវិទ្យាល័យ Le Quy Don និងសាលាមធ្យម Le Quy Don បានស្រក់ទឹកភ្នែកជាមួយនឹងការសរសេរអក្សរផ្ចង់យ៉ាងប៉ិនប្រសប់ ស្រស់ស្អាត និងមានន័យ។ ការសរសេរអក្សរផ្ចង់មានន័យថា "កាន់ដៃគ្នារហូតដល់ថ្ងៃស្អែក" ។
ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/hoc-sinh-nhat-ban-mang-thu-phap-den-bieu-dien-tai-viet-nam-20250307175128184.htm
Kommentar (0)