30年以上にわたり、この村では各家庭を訪問して夜通し新年の幸せを祈る伝統が守られてきました。

Báo Dân tríBáo Dân trí29/01/2025

(ダン・トリ) - 何年もの間、チュオン・スアン村(タンホア省トー・スアン郡)ミア集落の人々はグループを結成し、大晦日の夜通し各家庭を訪問して新年の幸せを祈り、隣人愛の絆を築いてきた。


最近、ネットユーザーたちは大晦日の後に近所の人たちが家々を回って新年を祝う一連の写真を共有し、多くの反応を集めた。

シェアされた画像には、約50人が各家庭を訪問し、グラスを掲げて新年の挨拶をする、賑やかで楽しい雰囲気の姿が写っている。各家庭では、人々が握手を交わし、挨拶を交わし、生計を立てるために苦労した1年後に、仕事や健康について尋ね合う。これはこの住宅地で何十年も守​​られてきた伝統であることが知られています。

多くのネットユーザーがこの良い伝統を称賛している。コメントのほとんどは、新年初日に人々が互いに示し合った隣人愛についての印象を表明するものでした。

Xóm hơn 30 năm giữ truyền thống đi chúc Tết từng gia đình suốt đêm - 1

グループ全員で近所の家々を回り、新年を祝います(写真:キャラクター提供)。

ダン・トリ記者に情報を提供したフイ・ソン氏(タンホア省出身)は、ネットユーザーが共有している画像は、彼が旧正月を祝うために各家庭を訪問するグループに加わった際に、チュオン・スアン村(タンホア省トー・スアン郡)ミア集落で撮影されたものであることを確認した。

「この伝統は30年以上続いています。毎年、村は集合場所を「ホスト」する家族を指名します。旧正月初日の午前1時頃、出発地点に全員が集まります。最年長者がグループのリーダーに任命されます。「ホスト」家族は全員に鶏のお粥と軽食を用意しておもてなしします」とソンさんは語った。

大晦日を前に、新年の挨拶旅行に関する情報が村長から大団結祭に参加する村民に発表され、共通のチャットグループを通じて更新されました。

「村の50世帯すべてを訪問するのに通常3時間かかりますが、終了するまでに6時間かかることもあります。しかし、グループのメンバーはすべての世帯を訪問する時間を短縮し、眠れない夜の後に休む時間も確保しようと努めています。家族に最初に家に入る人がいない場合は、グループは幸運を祈って家の主と同じ年齢のメンバーを最初に家に入れるように送ります」とソン氏は付け加えた。

他の場所から移住してきた家族を除いて、ミア集落のほとんどの世帯は長い間ここに定住しています。そのため、隣人愛と連帯の絆が何世代にもわたって育まれます。

Xóm hơn 30 năm giữ truyền thống đi chúc Tết từng gia đình suốt đêm - 2

大晦日の後に新年の幸せを祈りに行くという伝統は何十年も続いています(写真:人物提供)。

旧正月前の数日間は、祖父母や両親と再会するために各地から帰ってくる子供たちで近所全体が賑わいます。家を掃除した後、みんなでポールや提灯、旗、色とりどりの花で村の通りを飾ります。約3〜4家族が豚1頭を共有し、旧正月の食事を用意します。夕方になると、各家庭で忘年会が開かれ、歌が歌われ、新年を迎える前の楽しい雰囲気が作られます。

テトだけでなく、国際子供の日、中秋節、3月8日、10月20日などにも、ここの人々は手を携えて祭りを企画することが知られています。近所の家族に嬉しい出来事や悲しい出来事があったとき、家族全員がそこにいて兄弟姉妹のように助け合う準備ができています。

現在、ソン氏はバクザン省に住み、働いています。しかし、故郷のこの美しい伝統は、遠く離れて暮らす人々が旧正月が来ると故郷に戻って再会することを楽しみにさせるのです。

「毎年、旧正月だけは村の若者全員が故郷に帰ります。そのため、この行事は村と人々の絆を強めるのです。皆が会い、挨拶し、新年の挨拶を送り合うのです」とこの男性は語った。


[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/doi-song/xom-hon-30-nam-giu-truyen-thong-di-chuc-tet-tung-gia-dinh-suot-dem-20250129143030713.htm

コメント (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available