Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

アン・トゥエットはなぜヴァン・カオの音楽ナイトに土壇場で欠席したのでしょうか?

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt21/08/2023

[広告_1]

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領、グエン・スアン・フック前大統領、多くの部署や省庁の指導者、そして音楽家ヴァン・カオ氏の家族が出席した。特に、ミュージシャンのヴァン・カオ氏の妻であるトゥイ・バンさんは、高齢で健康状態も良くないにもかかわらず、最初から最後までプログラムに参加しました。さらに、多くの芸術家、知識人、ヴァン・カオ音楽愛好家もハノイ・オペラハウスと八月革命広場に集まり、プログラムに参加したり「エキストラ」として活動したりした。

Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 1.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領、グエン・スアン・フック前大統領夫妻がプログラムに出席した。写真:トゥアン・ドゥック

アートプログラム「ベトナムの鳥」は、ミュージシャンのヴァン・カオ氏の偉大な価値観と傑出した創作、そしてベトナムの音楽と芸術文化への貢献を、彼の不滅の芸術作品を通じて称えるものです。これは、8月革命(1945年8月19日~2023年8月19日)の成功と建国記念日(1945年9月2日~2023年9月2日)の78周年を祝う意義深いプログラムでもあります。

プログラムは、音楽、絵画、詩の3つの分野で活躍するアーティスト、ヴァン・カオを描いた短編映画で幕を開けました。音楽に関して言えば、音楽家ヴァン・カオは叙情音楽、叙事詩音楽、革命音楽の3つのジャンルすべてで成功を収めました。ヴァン・カオの作曲の才能と芸術的業績、特にベトナム国歌「ティエン・クアン・カー」は、国の芸術的宝庫を豊かにしました。

Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 2.
Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 3.

アーティストのダン・ドゥオンと他のアーティストがミュージシャンのヴァン・カオの曲を演奏します。写真:組織委員会

「ベトナムの鳥」には、人民芸術家クアン・トー、人民芸術家クオック・フン、功労芸術家タン・ラム、功労芸術家ダン・ズオン、ミー・リン、ハ・チャン、トゥン・ズオン、ラン・アン、フック・ティエップ、ヴー・タン・ロイ、ダオ・トー・ロアン、ダオ・マック、トラン・ブイ、ゴック・ミンなど、ベトナム音楽界を代表する多くの歌手が集結。合唱団、サン交響楽団、そして数百人のエキストラも出演します。ティエン・タイ、ブオン・タン・トゥ、チュオン・チー、ラン・トイ、ムア・スアン・ダウ・ダウ、チュオン・カ・ソン・ロー、カ・ハイ・ホー・チュー・チン、ティエン・クアン・カ、ティエン・ヴェ・ハ・ノイ、チェン・シー・ベトナム、コン・クアン・ベトナムなど、ラブソング、行進曲、叙事詩の 3 つのジャンルすべてにおけるヴァン カオの素晴らしい曲が、アーティストによって慎重に作成されたアレンジメントで演奏されます。

パフォーマンスはすべて、ドー・ホン・クアン、ミン・ダオ、ホアイ・サ、タイン・フオン、ルー・クアン・ミン、ドゥク・タム、カオ・ディン・タン、ドー・バオ、マイ・キエン、ズオン・カムなどの有名ミュージシャンによって新たにアレンジされています。

このプログラムには、サン交響楽団、ベトナム国立オペラ・バレエ団、ベトナム国立音楽院、軍儀礼楽団、MUCA軍事文化芸術大学オーケストラ、子どもたちなど、芸術団体から数百人のアーティストや俳優が集まり、演奏を披露した。

Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 2.

人民芸術家クアン・ト氏と人民芸術家クオック・フン氏が「ホー主席を讃えて」の歌をデュエットした。写真:トゥアン・ドゥック

Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 3.

歌姫タン・ラムが「ティエン・タイ」という曲を披露します。写真:トゥアン・ドゥック

一つは、その前にプログラムを発表する記者会見で、主催者が歌手のアン・トゥエットが参加すると発表したことです。アン・トゥエットはヴァン・カオの音楽で最も成功した歌手だと考えられている。この番組に参加したクアン族の女性歌手は、主要な音楽番組で彼女に大きな成功をもたらした曲「Buon Tan Thu」を披露する予定だ。

歌手のアン・トゥエットさんは、ダン・ヴィエットさんとともに、音楽家ヴァン・カオさんの生誕100周年を祝うプログラム「ベトナムの鳥」への参加に招待されたとき、とても興奮し感動したと語った。彼女は健康上の問題を抱えていたにもかかわらず、練習と公演のためにハノイに飛ぶ準備を万端整えていた。彼女はハノイに間に合うように注射や点滴を受けなければならなかったが、結局間に合わなかった。彼女は主催者と観客に謝罪し、許しを願わなければならなかった。

Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 4.
Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 5.

若い歌手たちがプログラムに新鮮な彩りを添えます。写真:トゥアン・ドゥック

ヴァン・カオの音楽の夜は壮大なシーンで感動を与える

プログラム「ベトナムの鳥」では、音楽やアーティストのパフォーマンスについては良い点も悪い点もあったものの、ステージや「大きなシーン」は多くの印象を残しました。特に、 「ティエン・ヴェ・ハノイ」「ティエン・クアン・サー」の公演は、数百人の俳優と観客の参加により、前例のない壮大なスペクタクルとして上演されました。

このパフォーマンスは、1954年10月10日の首都解放の日にヴァン・カオが作曲した歌「ティエン・ヴェ・ハノイ」の中の「軍隊が波のように行進する/軍隊が重なり合って行進する」という情景を生き生きと再現した。69年前、ハノイのオペラハウス前の8月革命広場では、ハノイの通りが国旗と花で埋め尽くされ、音楽家ヴァン・カオが作った歌詞の通り、首都の人々は戦場から帰還する軍隊を迎えるために通りに駆け出した。

その前に、ハノイオペラハウス内の観客は、稲を収穫して乾燥させる「収穫の日」の壮大なシーンが舞台上で再現され、驚嘆した。ベトナムの伝統衣装とカラスのくちばしの形をしたスカーフを身に着けた村の少女たちが、「米を重ねて家に運び」、劇場の講堂の下の通路の両側を絶えず行ったり来たり歩いている。

Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 7.
Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 8.
Vì sao ca sĩ Ánh Tuyết vắng mặt vào phút cuối trong đêm nhạc Văn Cao? - Ảnh 9.

壮大で精巧な舞台はハノイオペラハウスの前に建てられました。写真:トゥアン・ドゥック。

ハノイ・オペラハウスのロビーには音楽に加え、写真家ディン・トアン氏が撮影した音楽家ヴァン・カオのポートレートも多数展示された。これらの写真はこれまで数多くの出版物や展覧会で発表されてきましたが、中には初めて公開されるものもあります。多くの観客はミュージシャンのヴァン・カオのリアルな肖像写真を見て感銘を受けた。

 

 


[広告2]
出典: https://danviet.vn/vi-sao-ca-si-anh-tuyet-vang-mat-vao-phut-cuoi-trong-dem-nhac-van-cao-20230821095827183.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

グーチソンの燃えるように赤い日の出の風景
1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品