この通達は、オンラインおよび直接オンラインを組み合わせた形式での大学、大学院、博士課程レベルでの外国との研修協力を規制する教育訓練大臣の通達第38/2020号に代わり、5月5日から発効します。
したがって、通達 07 では、3 つのレベルの研修形式、外国語の入力内容、外国人講師の指導時間、卒業証書と卒業証明書の追加など、通達 38 よりも具体的かつ詳細な規定が規定されています...
博士課程のトレーニングでは、直接的な作業量が 70% である必要があります。
具体的には、研修会の形態は3つあります。まず、オンライン研修システムを通じて実施される研修プログラムの総量のうち、最大30%までを直接研修連携させます。つまり、少なくとも 70% のボリュームは直接実行する必要があるということです。
教育訓練省は、ベトナムの大学と外国の大学間の研修協力を規制する新しい通達を発行した。
写真:TN
2 番目に、オンライン トレーニングの連携により、トレーニング プログラム全体の 50% 以上がオンライン トレーニング システムを通じて実施され、大学レベルにのみ適用されます。
3 つ目は、オンライン トレーニングと組み合わせた直接トレーニング リンクです。これにより、トレーニング プログラム全体の 30% ~ 50% がオンライン トレーニング システムを通じて実行され、大学および大学院レベルにのみ適用されます。
したがって、博士課程の研究は直接研修協会の形でのみ行われ、作業量の少なくとも 70% は直接行われます。
外国との共同研修の入学定員は、ベトナムの大学の年間研修総定員の一部であり、教育訓練省の現行規則に従って決定されます。
共同研修プログラムにおける外国語入力に関する規制
この通達では、入学試験における学習者の外国語能力要件を満たしていることの証明として、以下の 4 つの外国語の卒業証書または証明書のいずれかが必要であると規定されています。
外国語証明書は、外国語能力試験を実施する認可を受けた機関によって発行され、教育訓練省の規制に従って、ベトナムの 6 段階外国語能力フレームワークのレベルと同等であると認められます。
外国語能力証明書は、ベトナム国内または海外で合法的に実施される試験であり、ベトナムの6段階外国語能力フレームワークのレベルと同等であると教育訓練省に認定されています。
ベトナムの大学が発行する外国語の学士号以上。学習者の外国語能力はベトナムの6段階外国語能力フレームワークに従って判定されます。
海外での全日制研修プログラムの卒業生に外国の大学から発行される大学学位以上の資格。
プログラムの少なくとも25%は外国人講師が担当する
ベトナムの高等教育機関は、外国の高等教育機関と連携して、入学計画、入学公示、入学方法、入学組織、入学認定などを詳細に規定します。
同時に、学習者がメインコースを教える前に入門レベルの外国語レベルを達成できるように、外国語のトレーニングと開発コースの構成を詳細に規定しています...
学生は、コース開始前に発行された学習計画に従って、ベトナムの大学または外国の大学でフルタイムで勉強します。オンライン授業の組織は、オンライン研修における情報技術の応用に関する教育訓練省および外国の大学の規制に準拠する必要があります。
共同研修プログラムの総量の25%以上については、外国の大学の当該研修プログラムを教えている講師が担当し、指導する責任を負います。
卒業証書と卒業証明書の両方を発行する
共同研修プログラムの卒業生に授与される卒業証書には、ホスト国における対応する研修プログラムの卒業生に授与される卒業証書と同等の完全な権利が保証されなければなりません。
ベトナムの高等教育機関は、共同研修プログラムの卒業生に対し、要請に応じて卒業証書と併せて使用できる卒業証明書を発行している。
証明書には、共同研修プログラムの名称、共同研修の形式、ベトナム国内および海外での研修期間、ベトナムの6段階外国語能力基準に従った学習者の外国語入力レベル、学習プロセスで使用された言語、ベトナムの国家資格基準またはホスト国の外国大学教育機関の対応する資格および卒業証書のシステムに従って参照される研修レベルなどの情報が明記されています。
出典: https://thanhnien.vn/tu-thang-5-lien-ket-dao-tao-voi-nuoc-ngoai-duoc-quy-dinh-ra-sao-185250422191210822.htm
コメント (0)