日本のホイアン風味のパン屋は1日500人の客を迎える

Báo Dân tríBáo Dân trí26/10/2023

(ダン・トリ) - 異国の地で事業を始めた最初の日から、現在までにクアン族の若者2人が6軒のパン屋をオープンし、日本全国にチェーン店を拡大し、ベトナムのパンを海外の顧客に紹介しています。

結婚資金でビジネスを始める

洪水多発地域であるクアンナム省ダイロックで生まれ育った、1986年生まれのブイ・タン・ズイさんと1991年生まれのブイ・タン・タムさんの兄弟は、人生を変える希望を抱いて日本に留学しました。

かつて東京の賑やかな市場を訪れたとき、2人のクアン族の男性がトルコのパンを購入するために並んでいる人々の長い列を目にしました。故郷ホイアンの味を再現した料理に情熱を抱く二人の若者は、自分たちのブランドのレストランをオープンするという計画を心に抱いていました。

「ベトナムのパンはとてもおいしくて、オックスフォード英語辞典にも載っている。だから日本でお店を開こうか」とタン・タムさんは考えた。

弟は事業を始めることに熱意にあふれていたが、タン・タムさんの兄はもっと心配していた。結婚して1年ちょっとしか経っておらず、妻はまだ学生だったため、レストランを開業するのは彼にとって簡単なことではありませんでした。しかし、妻は結婚資金を起業資金として使うことに同意した。

Tiệm bánh mì hương vị Hội An trên đất Nhật Bản đón 500 khách mỗi ngày - 1

日本で「バインミーシンチャオ」ブランドを創始したタン・タム氏(写真:タン・タム)。

ビジネスを始めた最初の頃を思い出すと、デュイ・タム兄弟は数え切れないほどの困難に直面しました。 「新潮パン」が店舗をオープンするには、日本の食品安全衛生基準を満たし、ベトナム風パンを作る工場を探し、場所やスタッフの借り方の問題を解決しなければならない…

「日本で店舗を探すのは非常に困難でした。2階に店を開けなかったからです。東京の繁華街の1階に店を構えるのは簡単なことではありません。多くの調査と検討を重ねた結果、早稲田通りに小さくてきれいな店を見つけました。ここは食品ビジネス街ですが、小さくて無名のパン屋にとっては挑戦でもあります」とデュイさんは打ち明けた。

「バインミーシンチャオ」は、すべての法的手続きを完了し、地元当局の検査に合格した後、2016年10月に正式に発売されました。

ベトナムの味を世界中に届ける

「バインミーシンチャオ」は開店からわずか数か月で、最初の「甘い果実」を収穫した。お店では毎日約200個売れます。それに加えて、ソフトドリンクやコーヒーなどの付随商品も選択できます。

Tiệm bánh mì hương vị Hội An trên đất Nhật Bản đón 500 khách mỗi ngày - 2

レストランの空間はホイアンのイメージを思い出させます。

この頃、日本のメディアもこの小さな店に注目し始めた。中日新聞ameblo.jpなどの記者も取材に訪れた。

「日本人は、手間がかからず手軽に食べられる料理を好む傾向があります。ベトナムのパンはその条件を満たす料理の一つです。料理の味を一定に保つために、日本でハーブを自家栽培しています。」

肉、ハム、ソーセージなどの他の製品もすべて自家製です。パンに関しては、完璧なレシピを見つけるために多くの研究を重ね、毎日製造するために別の工場に発注しなければなりませんでした」と店長は語った。

Tiệm bánh mì hương vị Hội An trên đất Nhật Bản đón 500 khách mỗi ngày - 3

同店では現在、10種類以上のパンを販売しており、価格は10万6000ドンからとなっている。

最初のホイアンサンドイッチの味から、レストランでは現在、グリルポークサンドイッチ、チキンサラダサンドイッチ、グリルポークサンドイッチ、バターシュリンプサンドイッチ、グリルチキンサンドイッチ、スペシャルサンドイッチ、魚醤入り塩豚サンドイッチ、ビーフパティ入りスペシャルサンドイッチ、目玉焼きサンドイッチ、ビーフシチュー入りサンドイッチ、グリル塩チリサンドイッチまで、お客様が選べる数十種類の味を発売しています。

それぞれの種類によって独特の風味があります。

Tiệm bánh mì hương vị Hội An trên đất Nhật Bản đón 500 khách mỗi ngày - 4

食事客は購入するために列を作っています。

ケーキの現在の価格は650円〜750円(106,000 VND〜125,000 VND)です。レストランではパンのほか、牛肉フォー、クアン麺、春雨、サラダ、ドリンク、デザートも提供しています。

「平均すると、毎日約500人のお客様がバインミーを買いに来られます。この料理は食べやすく、持ち帰りも簡単なので、地元のお客様に好評です。また、日本にはベトナム人のコミュニティーが非常に大きいです。」

「地元の料理をリーズナブルな価格で提供するレストランにお客様が来てくれるおかげで、毎日数百個のサンドイッチが売れています」と「バインミーシンチャオ」の創業者は語った。

未来は大きく開かれている

「バインミーシンチャオ」は、小さな店から始まり、約10年間の開発と成長を経て、現在では日本全国に店舗を展開するチェーン店にまで拡大し、「桜の国」ベトナムのユニークな料理の特徴を際立たせています。

Tiệm bánh mì hương vị Hội An trên đất Nhật Bản đón 500 khách mỗi ngày - 5

日本での16店舗のうちの1店舗のオープン当日のル・グエン氏(左端)。

「バインミーシンチャオ」の創業当初から同店に寄り添い、同店を「日の出ずる国」全土に16店舗まで拡大させたのが、センキュー取締役の実業家レ・グエン氏だ。

この店が日本のメディアから注目されたとき、レー・グエン氏は「一石二鳥」を狙ってこのプロジェクトに同行することを決めたと知られている。

「ベトナム料理を日本の人々にもっと身近に感じてもらうことに加え、ウェブサイトや日本に数百万人の会員がいるコミュニティグループの強みを生かして、特にバインミーブランド、そしてベトナム料理全般を宣伝していきたい」とレ・グエン氏は語った。

ダントリ


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ロ・ゴ - サ・マット国立公園を探索
クアンナム省 - 南部のタムティエン魚市場
インドネシアはト・ラム書記長夫妻を歓迎するため大砲を7発発射した。
ハノイの街中で公安省が展示した最先端の装備と装甲車両を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品