Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ファム・ミン・チン首相: 民間経済発展の転換点を創り出す、より強力な突破口がなければなりません。

4月2日午後、民間経済プロジェクト開発指導委員会委員長のファム・ミン・チン首相は、指導委員会の第二回会議を主宰し、引き続き意見を出し、政治局への提出準備としてプロジェクト案をさらに完成させた。

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng03/04/2025

Thủ tướng Phạm Minh Chính chủ trì phiên họp lần thứ hai của Ban Chỉ đạo xây dựng Đề án phát triển kinh tế tư nhân - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
ファム・ミン・チン首相が民間経済プロジェクト開発運営委員会の第2回会議を主宰 - 写真:VGP/Nhat Bac

会議には党中央委員会メンバー、指導委員会副委員長のグエン・チー・ズン副首相も出席した。運営委員会副委員長、グエン・ヴァン・タン財務大臣大臣、 政府事務所長トラン・ヴァン・ソン氏市人民委員会の委員長。ハノイ トランシータン;省庁、支部、中央機関および地方機関のリーダー。

大きいが強くない

会議では、指導委員会がプロジェクト草案、 政治局決議草案、政府党委員会提出草案について意見を述べた。代表団は、民間経済の現状と発展、この分野の立場、役割、成果、欠点、限界を評価し、原因、教訓、国際経験、いくつかの視点、目標、方向性、課題、今後の民間経済発展に向けた主な解決策を分析することに焦点を当てて議論しました。

40年間の革新を経て、民間経済は量的にも質的にも発展し、経済の主要な重要な柱の一つとなりました。

民間経済部門では現在、94万社以上の企業と500万世帯以上の事業所が営業しています。 GDPの約50%、州予算収入全体の30%以上、総労働力の82%を占めています。多くの民間企業が力強く成長し、自社のブランドを確立し、世界市場に進出しました。

しかし、民間企業のほとんどは中小零細企業です。限られた財源と管理能力技術力と革新性の低さ労働生産性、業務効率、競争力は高くない。季節的なビジネス思考、戦略的ビジョンの欠如、国内企業と外国直接投資企業とのつながりの欠如。

さらに、経済における民間経済の位置づけや役割についての認識は依然として不十分である。制度や法律は依然として絡み合っており不十分である。企業の自由や財産権は完全には保証されていない。民間経済は、特に資本、土地、資源、優秀な人材といった資源へのアクセスにおいて依然として多くの障壁に直面しています。

民間経済が力強く発展し、国家競争力を高めて、2030年までに近代的な産業と高い平均所得を備えた発展途上国になり、2045年までに高所得の先進国になるという目標を達成するためには、新たな認識、思考、画期的な解決策によって自信を呼び起こし、民間経済に新たな勢いを生み出す必要があります。

プロジェクト草案では、共通のタスクとソリューションのグループと、大企業、成長中の中規模企業、小規模の零細企業および事業世帯向けの 2 つの個別のタスクとソリューションのグループを提案しています。

信念、突破、そして行動が必要

運営委員会委員長のファム・ミン・チン首相は、締めくくりの挨拶で、このプロジェクトは、難しい内容、広い範囲、多くの研究課題、そして極めて重要な意義を持ち、民間経済セクター全体に関わるだけでなく、あらゆるレベル、セクター、地域、そして新たな文脈と状況における国全体の社会経済発展に関わるものであると述べた。

首相は、民営経済に関する党の決議、条項、ト・ラム書記長の指示にある思想、指導的観点、解決策を引き続き徹底的に把握し、継承するよう指示した。

首相は各機関に対し、意見を受け取り、プロジェクトを完了させて管轄当局に提出するよう指示した。プロジェクトの範囲、2030 年までの実施期間、および 2045 年までのビジョンに関して、民間経済セクター空間には、あらゆる種類の民間企業と個々の事業主世帯が含まれます。

プロジェクト構築の指導理念について、首相は、民間経済発展においてより強力な突破口を開き、実現可能な「てこ、支点」を正確に選択し、民間経済発展の転換点を創出し、2つの100年目標(2030年の党建国100周年と2045年の建国100周年)の実現に重要な貢献をしなければならないと述べた。

首相は、民間経済の発展を通じて経済全体の生産能力を解放する必要性を強調した。国家の発展のために民間部門のあらゆる資源を動員する…民間経済が経済全体の中で果たす役割、位置づけ、重要性について統一された認識が求められ、これが成長の最も重要な原動力であることを確認する必要がある。

財産権および所有権を保証する。様々な形態や方法で可能な限り最も広範かつ大規模なビジネスの自由を確保する;国の資源と資産への平等なアクセス。行政手続きの受付と解決において国家を受動的から能動的に変え、企業と民間経済の困難を解消する。国家利益、民族利益、人民利益にかなうよう、正しい方向への民間経済発展を積極的に推進する。
Thủ tướng nhấn mạnh: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
首相は「民間経済を発展させるためには、自信を喚起し、新たな勢いと新たな精神を生み出さなければならない」と強調した。写真:VGP/Nhat Bac

首相は、民間経済のGDPへの貢献度や労働生産性の向上などについて、より高い目標を検討し設定することを提案した。課題と解決策に関して、首相は、まず第一に、政治システム、ビジネス界、社会、国民が民間経済の地位、役割、重要性について認識を高め、高い団結、正しい認識を醸成し、信頼を喚起し、民間経済の発展に向けた新たな勢いと新たな精神を生み出すことなど、多くの課題と解決策にさらに重点を置く必要があると述べた。

さらに、制度の精神に基づいた制度の構築と実施は、オープンで、煩雑な手続きを省き、人々や企業に不便や混雑を引き起こさず、時間とコンプライアンスコストを最小限に抑える必要があります。特に、事業の設立が一定の期限内に可能な限りシンプル、便利、迅速に行われ、完全にデジタル環境で実行されることを保証します。

資源動員に関しては、人々や企業が最も便利で容易かつ適切な方法で雇用やビジネス機会にアクセスできるよう、資源、市場、製品、サプライチェーンを多様化する必要がある。官民連携の促進 国民の間で資源を解放するためには、営業の自由、財産権、所有権を保障し、国民と企業の合法的かつ合法的な権利と利益を保護する必要がある。経済関係や民事関係を犯罪化せず、経済問題を経済的手段で解決してください。併せて、持続可能なビジネスを推進します。科学技術、イノベーションを基礎と原動力として、グリーン経済、デジタル経済を発展させる。気候変動への対応;優先分野を奨励するためのメカニズムとポリシーを持つ。

首相は、我々は民間経済を信じ、信念と希望を持ち、動機を創出し、民間経済を刺激し、すべての人々と企業が生産とビジネスを発展させ、雇用と生活を創出し、社会に効率をもたらし、自分自身と家族を豊かにし、国を豊かにするよう奨励しなければならないと強調した。

これに伴って、スマートガバナンスを推進する必要がある。投入コスト、物流コストを削減し、製品とビジネスの競争力を高め、労働生産性を向上させるためのインフラストラクチャを開発します。重要な国家プロジェクトに参加するために民間企業を動員して任務を割り当て、制度、インフラ、人材の3つの戦略的突破口を実現します。

実施に関して、首相は、政治局に提出するプロジェクトと決議案の草案を作成するとともに、プロジェクトと決議が政治局によって承認された後、直ちに公布し実施するための政府行動計画を策定する必要があると指摘した。同時に、国会に提出する法案や決議案の草案作成を急ぐ。特に、首相は財務省に民間経済に関する法案の検討と作成を指示した。

出典: https://thoibaonganhang.vn/thu-tuong-chinh-phu-pham-minh-chinh-phai-co-dot-pha-manh-me-hon-nua-tao-buoc-ngoat-ve-phat-trien-kinh-te-tu-nhan-162184.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

グーチソンの燃えるように赤い日の出の風景
1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品