クアンガイ地区には、面白い名前の山菜や、奇妙だがおいしいイワカタツムリなど、多くの産物があります。

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt28/04/2024

[広告_1]

ラウランは、サワーソップの葉に似ていますが、より細い長い葉を持つ、まっすぐな茎の植物として知られています。この植物は小川沿いの低い丘に生育し、木によっては高さが数メートルになるものもあります。

初夏には木にはたくさんの新しい葉が生え、人々は枝を折って若い芽を家に持ち帰ることがよくあります。イワカタツムリは、川中の岩の割れ目に生息するカタツムリです。

これら 2 つのタイプは、高地の人々のメニューの中で互いに「友達」になっています。特に、暑い夏の日には、空芯菜と岩貝のスープを一杯食べて涼むのは最高です。

この季節には、トラボン地区を通る主要道路である省道622B沿いや、地区の伝統的な市場のいたるところで、早朝の太陽の下で輝くカタツムリの入った籠の横に、新鮮な緑の野菜の束が並んでいるのを見ることができます。

Rau ranh, ốc đá, cá nậu nguồn, la liệt sản vật làm nên món lạ miệng ở một huyện của Quảng Ngãi- Ảnh 1.

イワカタツムリは小さいですが、クアンガイ省トラボン郡の人々にとっては、さまざまなおいしい料理に加工できる特産のカタツムリです。

高地の人々にとって、「ラウ・ラン・オク・ダは魚の源」であり、家族の食事に必ず出てくる食べ物です。畑に行った後、人々は森の木々の下を歩いて新鮮な野菜を摘み、小川を渡って澄んだ青い水の中でカタツムリを捕まえます。

カタツムリを家に持ち帰り、米のとぎ汁に浸してぬめりを取り除きます。次に、カタツムリをきれいに洗い、尾を切り落とし、洗ってから取り出し、バスケットに入れて水を切ります。レモングラスは、根元の茎を取り、唐辛子と一緒に細かく刻み、カタツムリとスパイスと一緒に約 10 分間マリネします。

若い葉をそっと摘み、細かくちぎって洗います。少量の食用油を沸騰させてから鍋にカタツムリを入れ、箸でよくかき混ぜます。次に、鍋に水を入れて沸騰させ、野菜を加えます。約 5 分後、味を整えてコンロから下ろします。素朴で風味豊かなスープが完成します。

黒茶色のカタツムリの隣にある濃い緑の葉が、素朴なスープの中に甘い風味を隠しています。甘くて少し渋みのある柔らかくて脂ののった野菜をゆっくり味わい、スープをもう一口飲み、次にボウルの中のカタツムリをつまんで口に運び、殻から中身をそっと吸い出してゆっくり噛みます。

Rau ranh, ốc đá, cá nậu nguồn, la liệt sản vật làm nên món lạ miệng ở một huyện của Quảng Ngãi- Ảnh 2.

魅力的なカタツムリの炒め物の一皿。

カタツムリの肉の甘みに、唐辛子、レモングラスの辛み、そして大森林の小川の苔の味が混ざり合い、比類のない美味しさです。それは、この高原地帯の人々の気質のように素朴で素朴ながら、不思議と親しみやすく魅力的です。

クアンナム省西部の山岳地帯には興味深いものがたくさんあります。ここの自然は雄大で詩的です。ここの人々の生活はシンプルで平和です。

人々は山や森の中で独特の文化的伝統を持ちながら調和して暮らしています。山や森のおいしい食材を使った料理が揃っており、中でも名物のカタツムリと野菜のスープは、一度食べたらきっと虜になってしまうはずです。

今シーズン、トラボン(クアンガイ)を訪れるなら、石巻貝の野菜スープをぜひ試して、この素朴なスープの涼しく甘い自然の香りを楽しみ、高地の土地と人々の愛情を感じてください。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

Event Calendar

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

No videos available