ホーチミン市第3区コレット中学校市民教育部のトラン・トゥアン・アン教師は、9月12日朝、トゥオイチェ新聞の読者向け応接室で、北部の人々と分かち合うために500万ドンを寄付した。写真:AN VI
「同胞を助けるために列に並んで自分の番を待つことができたとき、初めて『幸せ』を感じました。
そしてそれは、思いやりと分かち合いについてのより多くのレッスンを追加するための私の将来の授業計画にとって豊かな材料です。」
上記は、ホーチミン市第3区コレット中学校の公民科教師であるトラン・トゥアン・アン先生が、トゥオイチェ新聞の呼びかけで、暴風雨と洪水の被害を受けた北部の人々を支援する活動に参加した時の感想です。
以下はTuoi Tre Onlineに送られた先生の共有です。
授業計画における人間性
3コマの授業を終えた後、私はトゥオイチェ新聞社へ急いで行き、北部の人々に慰問の気持ちを伝えました。
編集部には何度も来ているのに、今日はなんだか変な気分です。
警備員はそう尋ね、読者応接室を指差した。彼はまるで私に「ありがとう」と言っているかのような表情でうなずきました。
同胞を助けるために列に並んで自分の順番を待つことができたとき、初めて「幸せ」を感じました。
私の前には、先生に率いられて人々と分かち合う小学生のグループがいました。
新聞社の読者応接室のテーブルに並んで座っている慈善家たちが封筒を持っている。
人が出入りし、読者と会場スタッフの間で感謝の声が交わされました。新聞社様、ご厚意に感謝いたします。読者の皆様、国民との架け橋となってくださり感謝いたします。
座って携帯電話をスクロールしながら、嵐の中の人類について書かれたトゥオイ・チェ新聞の記事を読んだ。 「予期せぬ災害が起こる前には、トゥオイ・チェ新聞社全体が揺れ動くのが習慣になっている。」
現場作業員は雨や水の量1センチ単位で注意深く監視し、さまざまな情報源からニュースを統合し、支援物資を受け取り、即時の救援活動を組織します...」。
ラオカイ省ナムルック市で行方不明者15人を捜索するため、山を越えて土砂崩れ現場へ向かう - 動画:VU TUAN
地域間の地理的な距離は、1センチメートル、1ミリメートル、1分、1秒、あらゆる最小の時間単位で消えていくようで、損失と悲しみが徐々に小さくなり、国民の苦しみが和らぐことを願っています。
多くの読者がトゥオイチェ新聞社を訪れ、北部の嵐や洪水の被害を受けた人々に哀悼の意を表した(9月13日朝撮影) - 写真:イェン・トリン
「思いやりと分かち合い」についてのさらなるレッスン
中等学校で15年以上公民を教えている教師として、授業の前に授業の準備をするのは非常に楽しいことです。
文書、画像、動画を探し出すことから始まり、講義の各スライドを自分の中に吸収するかのように扱い、それを学生たちに伝える。公民という、人生の「息吹」と密接に結びついた科目。
7 年生の「思いやり、共感、共有」と 9 年生の「地域活動への積極的な参加」の授業で、私は北部の嵐 3 号の際に人々が示した愛と助けをすぐに思い浮かべました。
以前であれば、良いドキュメントを見つけるたびに、喜んでそれをダウンロードし、各講義スライドにすぐに挿入していました。
しかし今日、嵐の画像やビデオを前に、私は立ち止まり、講義をどこから始めようかと考えました。息が詰まり、同胞を失ったことがあまりに大きく、すべての考えが止まってしまったようでした。
嵐は非常に激しく吹き荒れ、大きな木々は根こそぎにされ散らばり、頑丈な壁は崩れ落ち、波型鉄板の屋根は風雨の激しい轟音とともに吹き飛んだ...
こうした津波の中、警察官や兵士たちは屋根に登り、まるで自分の愛する人であるかのように老人や子供たちを運び出した。犬や猫も「忘れられていない」。
すると水位が上昇し、岩や土が彼らを埋め、女性たちの叫び声は耳をつんざくほどで、男性たちの目は赤くなり、並べられた棺とともに涙が洪水のように流れた...
書き続けることができず、書類がパソコンの中に散らかったまま眠ってしまいました。
思いやり、分かち合い、そして前進することの教訓...
レッスンプランのページは、触るものから始まります
台風ヤギの後、人間性の物語を目撃し、今後数日間、私の授業計画は引き続き展開され、生徒たちは、教師がトゥオイチェ新聞で伝えた感動的な物語を語るのを目を大きく見開いて聞くことになるでしょう。
それは、南部と中部の人々の「中秋節」の時期に、1週間かけて140万ドンの小額紙幣とバインチュンとバインテットの鍋を燃やして節約した、53歳の三輪タクシー運転手、レ・ゴック・タック教授の10億ドンの価値がある愛の「砂粒」です...
誰もが愛する北の方向を見つめています。
そして、教室では教師と生徒の合唱で、ベトナムの人々にとって常に同じ価値を持っていた古代の民謡が響き渡ります。ヒョウタンよ、カボチャを愛してください。種は異なりますが、私たちは同じ棚を共有しています。多くのものが鏡を覆う / 同じ国の人々は互いに愛し合わなければならない"...
嵐第3号の被害を受けた人々と情報を共有するため、トゥオイ・チェー新聞は、困難に直面している同胞と情報を共有するために、遠近を問わず読者からの寄稿の架け橋となる準備ができています。
Tuoi Tre 新聞は一日中継続的に読者からの直接の寄稿を受けています。
読者の皆様は、QRコード経由で送金する前に、Tuoi Tre新聞から上記の情報をご確認ください。
- 読者は、Tuoi Tre 新聞本社(ホーチミン市フーニャン区 9 区 Hoang Van Thu 60A)までお越しになり、寄稿することができます。ホーチミン市3区ヴォー・ティ・サウ区ファム・ゴック・タック12番地または全国各地のトゥオイ・チェ新聞社代理店。
受付時間は平日夜間も対応しております。
- 読者の送金は、Tuoi Tre 新聞の口座(Tuoi Tre 新聞、工商銀行、第 3 支店、ホーチミン市 (VietinBank))に送金してください。口座番号:113000006100(ベトナムドン)。内容: 嵐第3号の被害を受けた人々を支援します。
- 海外在住の読者の方は、Tuoi Tre 新聞口座にお振込みください。米ドル口座: ホーチミン市外国貿易銀行 007.137.0195.845、またはユーロ口座: ホーチミン市外国貿易銀行 007.114.0373.054。 * Swift コード: BFTVVNVX007。内容: 嵐第3号の被害を受けた人々を支援します。
トイ・チェ新聞は、暴風雨や洪水の被害を受けた地方自治体の複数の部署と連携し、暴風雨や洪水による大きな被害を受けた人々に直接情報を届ける予定です。
[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/nhung-cau-chuyen-ve-tinh-nguoi-trong-bao-lu-tren-tuoi-tre-se-di-vao-trang-giao-an-cua-toi-20240913082538219.htm
コメント (0)