Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タイグエン族の女性は、一年中食べられるおいしい麺を作るために、1トンもの米を無駄にした。

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt09/03/2024

[広告_1]

2014年、結婚後、フオン・マイン協同組合( タイグエン省ドンヒー郡タンロイコミューン)の理事長であるチュオン・ティ・フオンさんと夫は米麺生産事業を開始し、それ以来これを継続しています。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 1.

チュオン・ティ・フオン女史 - フォン・マン協同組合(タイグエン省ドンハイ地区タンローイコミューン)の理事長は、2014年にビーフンの製造を始めた。写真:ハ・タン

フオンさんによると、夫は結婚前に短期間麺類を作っていたが、結婚後は安定した仕事がなかったため、夫婦で麺類を生産するための機械設備に投資することを決めたという。

当時は経験があまりなかったので、夫婦は働きながら学んでいった。初めて麺作りを始めたとき、すべてが無駄になったため、完成品を得ることなく1トンもの米が無駄になりました。丸一か月間、何度もやり取りした後、フオンさんと夫はついに最初の米麺を完成させた。

それ以来、彼女の家の麺の品質はますます良くなり、多くの顧客に支持され、作った商品はすぐに売り切れてしまうほどになりました。お客様は食べるだけでなく、贈り物として購入される方もいらっしゃるので、在庫が足りず販売できないこともあります。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 2.

麺を作るためのお米は厳選されています。写真:ハ・タン

製品の品質が高く評価されたため、2022年に地元当局や各界からの激励と支援を受けて、フオン氏と夫はタイグエン省ドンヒー郡タンロイコミューンに7名のメンバーとともにフオン・マン協同組合を設立しました。現在、協同組合は春雨とフォー麺という2つの主力商品を異なる重量で包装して販売している。

おいしい、質の高い麺を作るには、適切な材料を選ぶことが非常に重要です。米はフオンさんが厳選したもので、混ぜ物は一切なく、カンダン米、白バオタイ米、スタンダードなピンクバオタイ米です。 「麺は不純物を含まない100%純粋な米から作られているので、良い米から良い製品が生まれます」とフオンさんは語った。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 3.

麺をより美味しくするために麺粉を石臼で挽きます。写真:ハ・タン

材料を選んだ後、お米は丁寧に洗われ、翌朝まで一晩浸水され、その後粉に挽かれます。このステップの後、小麦粉は濾過され、約5〜6時間圧縮され、その後麺押出機に入れられます。麺が糸状になったら、翌朝まで一晩寝かせ、その後、洗浄槽に入れて乾燥させ、包装します。

以前、乾燥炉がなかった頃は、フオンさんの家族の麺の生産は天候に大きく左右されていました。雨が降ったら生産は不可能になります。しかし、家族は乾燥炉に投資したため、雨が降っても麺を生産することができますが、コストは高くなります。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 4.

粉砕後、粉末は濾過および圧縮のために袋に詰められます。写真:ハ・タン

フオンさんによると、麺の生産に最適な天候は7月から12月の乾季で、この時期の麺は美しく品質が良くなり、同時に色褪せることなく保存期間が長くなるという。

逆に1月、2月、3月は麺が切れやすい時期です。 5月と6月は暑いため、麺は色が落ちるまでわずか15日間しか使えませんでした。そのため、当時は実家ではお客様に届ける麺のみを作り、在庫は置いていませんでした。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 5.

麺を作るのに最適な気候は7月から12月です。写真:ハ・タン

フオンさんの家の米麺との違いは、麺が透明な白色で、調理すると歯ごたえがありパリパリしていて、どろどろしていないこと、そして調理後は、現在市場に出回っている他の多くの種類の米麺のように壊れることなく長期間保存できることです。

この品質を実現できるのは、フォンさんが乾式小麦粉挽き機ではなく石臼を使って小麦粉を挽いているからである。フォンさんによると、乾式小麦粉挽き機を使うと麺は真っ白にならずに不透明になり、茹でるとどろどろになり、品質に影響するとのこと。

フオンさんは、家族にとって売却に最適な時期は12月(旧正月の前月)から翌年の1月と2月だと話しました。フオンさんの家族は、押出機 1 台とコーティング機 1 台の計 2 組の機械を使用して、時間帯に応じて 1 日平均 2.5 クインタルから 4 クインタルの麺を生産しています。麺の生産と消費を維持するために、フオンさんの家族は現在、夫と妻、そして日雇い労働者 1 名の計 3 名の労働者を雇用しています。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 6.

製品は市場への輸出用に梱包されます。写真:ハ・タン

現在、フオンさんの家族の米麺は、タイグエンの人々や代理店だけでなく、スーパーマーケットやバス停でも販売され、バクザン省、バクニン省、ハイフォン、 ハノイ、ダナンなどのいくつかの省や都市にも輸出されています...

フオンさんの家族は、米の種類に応じて1kgあたり25,000~30,000ドンの価格で米麺を販売している。スーパーマーケットで販売されている商品の中には1kgあたり50,000~60,000VNDのものもあります。これまでに、製品にはバーコード、原産地追跡スタンプ、高品質の製品パッケージが登録されています。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 7.

現在、同協同組合の米麺製品には包装、デザイン、トレーサビリティスタンプが付けられている。写真:ハ・タン

近い将来、フオンさんの家族は生産規模を拡大し、市場の需要を満たすために別の麺押出機に投資する予定です。しかし、協同組合の最大の難しさは、まだ資金が不足していることです。そのため、フオンさんは、規模を拡大し、製品ショールームを作るために、あらゆるレベルと分野からの支援を得たいと考えています。

Mất cả tấn thóc, một phụ nữ Thái Nguyên mới làm ra thứ sợi ngon, người ta ăn được quanh năm- Ảnh 8.

フオンさんは今年、協同組合の米麺製品にOCOPブランドを登録する手続きを完了させている。写真:ハ・タン

現在、フオンさんは今年のOCOP製品コンテストに登録するために、食品の安全と衛生に関する書類を作成中です。 「この製品がOCOPとして認証された後、協同組合にとって消費市場を拡大する機会となり、製品のさらなる普及に役立ち、市場での評判を高め、労働者の収入を増やすことを期待しています」とフオンさんは希望を述べた。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カットバ島の野生動物
グーチソンの燃えるように赤い日の出の風景
1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品