Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

2024年最初の仕事日に交通渋滞、人々は苦戦

Báo Dân tríBáo Dân trí02/01/2024

[広告_1]
Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 1

2024年の正月休みが明けて仕事が再開した初日の1月2日の朝、 ハノイのグエンチャイ通り、ラン通り、環状3号線、チャンズイフン通り、グエンチータン通りなどの多くの道路や通りは深刻な渋滞に見舞われ、人々が仕事に出かけたり、子供を学校に連れて行ったりするのが困難になった(写真:ミン・フイ)。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 2

午前7時30分、環状3号線とクアット・ズイ・ティエン通りで長い渋滞が発生し、車両の通行が困難になった。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 3

2024年の最初の平日、ハノイ中心部に通じるグエンチャイ通りは車で混雑している。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 4

車両はグエンチャイ通りをゆっくりと前進した。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 5

午前8時、グエンチャイ通りから数千台の車とバイクがガトゥソ通りに流れ込み、この地域で深刻な交通渋滞を引き起こした。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 6

車両はNga Tu Soを通過してTruong Chinh - Lang方面へ向かうために列をなしている。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 7

Nga Tu So 高架橋で交通渋滞が発生しています。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 8

午前8時20分、車とバイクが混在し、トラン・デュイ・フン通りから市内中心部へ突入した。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 9

ラングストリートに並んだ車両。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 10

トラン・デュイ・フン通りには車が列をなし、多くの区間で過積載が発生しました。待ちきれないバイクが何台か歩道に乗り入れ、群衆を通り抜けた。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 11

交通渋滞を逃れるため、一列に並んだバイクがレ・ヴァン・ルオン通りのBRTレーン(高速輸送専用レーン)に入っていく。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 12
Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 13

長い交通渋滞のせいで、多くの人が年明けの最初の仕事の日に疲れを感じます。

Đường phố ùn tắc, người dân chật vật trong ngày đi làm đầu năm 2024 - 14

9時半までに、交差点は基本的に開通し、交通は安定しました。以前、ハノイはNga Tu So地区の交通の流れを再編成した。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カットバ島の野生動物
グーチソンの燃えるように赤い日の出の風景
1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品