1月2日、トラン・ホン・ハ副首相は、少数民族言語の教科書の出版と配布における困難と問題への対処について、教育訓練省および関係省庁・部門と会合を開いた。
教育訓練部は現在までに、1年生、2年生、3年生、4年生向けの少数民族言語の教科書と教材の編纂を完了しており、1年生、2年生、3年生向けの少数民族言語のサンプル教科書と教材が審査承認され、使用が許可されている。しかし、これまでのところ、2019年の教育法の規定に従って地方が少数民族言語による教育と学習を実施するための印刷、出版、配布は行われていません。
現在、一般教育機関および継続教育センターにおける少数民族の話し言葉と書き言葉の教育と学習を規制する政令82/2010/ND-CP、および国家予算法のいくつかの条項の実施を詳述する政令163/2016/ND-CPに基づき、地方自治体は教師と学習者用の教科書を購入するための資金を割り当てる責任を負っています。しかし、地方自治体には教科書や教材の発行、出版、印刷を統括する権限がありません。また、各地方自治体が印刷、出版、配布を行う場合、各地方自治体の教科書の発行部数が少なく、出版手続きを個別に行わなければならないため、業者の選定、コスト高、配布コストの増大など多くの困難に直面することになる。
そのため、教育訓練省は以下の計画を提案した。政府は教育訓練省に対し、中央予算を使って少数民族言語の教科書や教材の出版と印刷を組織し、教育機関の図書館に配布して長期利用させるよう指示する。この計画は、地方が規則に従って少数民族の言語の教育を組織することを奨励し、少数民族の言語と文字の保存と発展を促進し、保護者と学生に利益をもたらし、社会保障を確保するのに有利な条件を作り出すでしょう。
会議の最後に、チャン・ホン・ハ副首相は教育訓練省に対し、財務省および関係省庁・部局と連携し、完全な書類や文書を早急に準備し、簡素化された手続きに従って政令163/2016/ND-CPおよび政令82/2010/ND-CPのいくつかの条項を改正するよう首相に報告するよう要請した。
同時に、教育訓練省は、少数民族言語の教科書や教材の印刷、出版、配布の各段階を慎重に準備し、上記2つの政令のいくつかの条項の改正が完了したらすぐに実施できるようにし、2019年の教育法の規定に従って少数民族の学生ができるだけ早く教科書を入手できるようにします。
ファンタオ
[広告2]
ソース
コメント (0)