ここはバクニン省の有名な古い村で、「乞食の妻」という小説の作者であるキム・ランの故郷です。

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt15/04/2024

[広告_1]

しかし、他の村とは異なる極めて特別な「柵を破る」村があり、作家キム・ランの文学作品や短編小説に「村」というシンプルな名前で登場しています。

それはバクニン省トゥソン市ドンガンにあるプー・ルーという村です。 「あの村には、竹のてっぺんほどの高さのラジオ塔がある、とても広い情報・宣伝室があり、毎日午後には拡声器から村全体に聞こえるように放送が流れるんです。

この村にはタイル張りの家が密集しており、床は舗装されています。村の道は青いレンガと石で舗装されています。雨が降ったり風が吹いたりしても、村の端から端まで歩いても足に泥がつきません...」

作家のキム・ランは、短編小説「村」の中で、現実的で感情的な筆致で、自分の住むプー・ルー村を描き、読者に特別な印象を与えました。

ある秋の日、私たちはキンバックのクアンホの地にある有名な古い村を訪れました。キンバックはアン・ドゥオン・ヴオン王の伝説的な遺跡で有名です。あるいは紙の香りが漂うホー村の陰陽画。クアンホー村のリエンアン族とリエンチー族の歌手による甘美なクアンホーの歌声...

その隣には、カウ川、トゥオン川、ドゥオン川の 3 つの支流が合流した沖積丘陵の上にあるユニークな村があります。

Đây là một làng cổ nổi tiêng Bắc Ninh, là quê hương của tác giả truyện ngắn
Đây là một làng cổ nổi tiêng Bắc Ninh, là quê hương của tác giả truyện ngắn
Đây là một làng cổ nổi tiêng Bắc Ninh, là quê hương của tác giả truyện ngắn
Đây là một làng cổ nổi tiêng Bắc Ninh, là quê hương của tác giả truyện ngắn

プー・ルー古代共同住宅(バクニン省トゥソン市ドンガン区)は、その屋根と古代の菩提樹の木陰にある庭が印象的です。

風水的に恵まれているからかどうかは分からないが、この村は軍人から首都軍区司令官のチュー・ズイ・キン中将まで、多くの優秀な人材を輩出してきた聖地となっている。チュー・タム・トゥック財務大臣ホー・ティエン・ギ通信社総局長ホー・フアン・ギエム、元駐ロシアベトナム大使、貿易副大臣。

歴史学教授ファム・スアン・ナム氏、文学教授チュー・スアン・ディエン氏、数学教授ホー・バ・トゥアン氏などの科学者。現代には、作家のキム・ラン、グエン・ディック・ズン、ホアン・フン、翻訳家のホアン・トゥイ・トアン、撮影監督の人民芸術家のグエン・ダン・ベイ、音楽家のホー・バック、画家のタン・チュオン、画家のファム・ティ・ヒエンなど、才能ある芸術家がたくさんいます。

プー・ルー村の古い門は何度も改修されましたが、今でも昔の姿を保っています。門には「Nhap huong van tuc」と「Xuat mon kien tan」という2つの対句が刻まれており、これは、どんな立場であっても、村に戻ったときには村の慣習や慣行を守らなければならないという意味です。村を離れるときは、人々との交流に威厳を持ち、親戚のように客を迎え入れなければなりません。

村の道の中央は青い石レンガで舗装され、両側は100年近く前の赤レンガで舗装されており、3キロメートル以上にわたって古い村を囲んでいます。村には、Giau 路地、Gieng Cho 路地、Gieng Vang 路地、Vuon Dau 路地、Nghe 路地など、奇妙な名前の付いた、曲がりくねってつながる路地がたくさんあります。

Đây là một làng cổ nổi tiêng Bắc Ninh, là quê hương của tác giả truyện ngắn

村の偉大な息子、故キム・ラン作家の記念館

フー・ルー村(バクニン省トゥーソン市ドンガン区)の村長グエン・トロン・ヴー氏は次のように語った。「8月革命以前、他の村がまだ茅葺き屋根と土壁で暮らしていた頃、フー・ルー村には新しい石灰のよい香りが漂う2階建ての瓦葺き家屋が30軒以上ありました。」

おそらく、商売をする村の女性たちの勤勉さと努力のおかげで、男性たちは勉強と試験合格だけに集中し、軍事、科学、芸術など多くの分野で名声を博したのでしょう。富と繁栄により村は有名になり、毎週の市場の時にはますます多くの人がプー・ルー村を訪れるようになりました。

現在、村の道路を舗装する緑の石は、太陽と雨にさらされて色あせ、時の栄枯盛衰を目の当たりにしています。

この土地は多くの世代を育み、受け入れてきました。村の愛する子供たちは成長し、そして去りました。彼らは年老いて、足は疲れ、髪は白くなり、背中は丸くなり、かつて懐かしんだ村で溢れ出る思い出に自由に浸るために、一度戻りたいと切望していました。

作家のキム・ラン、人民芸術家のグエン・ダン・ベイ、脚本家のホアン・ティック・チのように塵に戻った人々もいる。彼らは今も古代の村のどこかを「散歩」している。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

海外在住ベトナム人選手レ・カック・ヴィクトルがベトナムU22代表で注目を集める
テレビシリーズ「リメイク」の作品はベトナムの視聴者に印象を残した
タ・マ - フェスティバル開幕前の山と森に咲く魔法の花の小川
ドゥオンラム古代村で太陽の光を迎える

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品