Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

家族全員が、レ・フォーとマイ・チュン・トゥーによる100万ドルの絵画のスタイルで「演技」する

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/03/2024

[広告_1]
Gia đình anh Chương Tailor - chị Hải Yến trong bộ ảnh được tái hiện từ tranh - Ảnh: NVCC

チュオン・テーラー氏の家族 - 絵画から再現された写真シリーズに登場するハイ・イェンさん - 写真: NVCC

芸術家のレ・フォーとマイ・チュン・トゥーの絵画からインスピレーションを得たこの写真シリーズには、2人の子供、トリウ・マン(8歳)とトリウ・ミン(4歳)も登場する。 2人の子供たちはまだ幼いにもかかわらず、彼らは「奇跡的に」非常に美しい家族写真を作り出しました。

この写真シリーズを撮影したのは、ミン・ソン(別名ジム・ルック、32歳、ハノイ在住)さんです。 Tuoi Tre Online の取材に対し、彼はかつて友人の家に行ったとき、偶然に Le Pho と Mai Trung Thu の絵画を見たと語った。当時、彼はベトナムの特色が染み込んだ、非常に小さいながらも価値の高い絵画に本当に驚き、魅了されました。

帰国後、彼はこの二人の有名な芸術家の作品と人生についてさらに詳しく学び、その数百万ドルの絵画を新たなバージョンで再現することを決意した。

Hai em bé thích thú cùng mẹ ‘xuyên không’ vào tranh - Ảnh: NVCC

2 人の赤ちゃんが母親と一緒に絵画の中に「タイムトラベル」を楽しんでいます - 写真: NVCC

写真シリーズを完成させるために、クルーは、構図、比率、色の精神を維持しながら写真に変換するのに適した作品を選択するなど、多くの段階を経ました。メイクのレイアウト、ヘアスタイルを統一し…最後に写真が絵画のように見えるようにグラフィックを加工します。照明も、それぞれのオリジナルにできるだけ似るように慎重に計算する必要があります。

Cô gái cầm sen - Ảnh: NVCC

蓮を抱く少女 - 写真: NVCC

写真家によると、モデルの容姿や演技は特に難しい話だという。 「絵画と写真の体型は異なるため、そのままコピーすることはできません。制作チームは、先祖の絵画に典型的な柔らかな筆致と優しく優美な曲線を描くために、アオザイのひだやズボンのひだを一つ一つ調整しなければなりませんでした」とミン・ソンさんは語った。

ハイ・イエンさん(写真シリーズの女性モデル)は、家族が「インドシナの四英雄」の絵画を愛し、収集していると語った。自分が想像していたほど大人っぽくなく、写真の中で若く見えるのを見てとても嬉しいです。

レ・フォーとマイ・チュン・トゥーの絵画に描かれた女性たちの目は、少し夢見心地で、遠くを見つめ、憂鬱で物思いにふけっていますが、不思議なほど優雅です。ハイ・イエンさんは絵画のような美しい表情をするために何度も演技しなければならなかった。

Chị Yến phải diễn nhiều lần để có thần thái như tranh vẽ - Ảnh: NVCC

イェンさんは絵になる表情をするために何度も演技しなければならなかった - 写真: NVCC

Cặp chim quý có giá trị lên đến 700 triệu đồng - Ảnh: NVCC

最大7億ドンの価値がある珍しい鳥のつがい - 写真: NVCC

写真に写っている2羽の鳥について彼女は、これらは彼女の夫が飼っている非常に珍しく貴重な赤い目と黄色い輪のある鳥だと語った。このつがいの鳥の価値は最大7億VNDです。このつがいの鳥のことを聞いたとき、乗組員の誰もケージを運ぶ勇気がありませんでした。 2羽の「鳥」が慣れない空間でパニックに陥らずに落ち着けるよう、音楽の音量を下げて静かな曲を探さなければならなかった。

「写真を撮りながら、子どもたちは絵画や歴史についてもっと学べてとても嬉しかったです。子どもたちは写真撮影に夢中になって、最後まで帰りたくなかったようです。家族にとって忘れられない思い出になるでしょう」と彼女は語った。

Hiện bộ ảnh đang được rất nhiều người chia sẻ mạnh tay vì đẹp mắt - Ảnh: NVCC

現在、この写真シリーズは美しいため、多くの人々に共有されています - 写真:NVCC

写真家のミン・ソンさんは、彼と彼の友人たちが、Z世代に刺激を与えるために、ベトナムの伝統的な価値観を保存、維持、促進することに少しでも貢献したいと打ち明けた。

「実現の過程では多くの困難がありましたが、最大の障害はやはり恐怖でした。芸術を愛するコミュニティは、特に古代の絵画に関しては非常に厳格です。言うまでもなく、これらは非常に有名な作品です。絵画を別の形で再現すると、多くの相反する意見が生じるのではないかと非常に心配していました。」

振り返ってみると、私たちは、先祖が残した偉大な芸術的価値を現代の若い世代の目に復活させたいと今でも思っています。 「文化と芸術は永遠に生き続ける」と彼は語った。

Tranh Nàng Mona Lisa Việt của Mai Trung Thứ

マイ・チュン・トゥーによるベトナムのモナ・リザの絵画

Tranh Mẹ và con trước nền hoa của Lê Phổ

花の前の母と子の絵画(ル・フォー作)


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の上空で戦闘機やヘリコプターの飛行訓練を見る
女性特殊部隊が統一50周年記念パレードを練習
2025年国家観光年開幕式の概要:古都フエ、新たなチャンス
国旗を掲げたヘリコプター隊が独立宮殿上空を飛行

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品