95年 - 道の光:信仰、誇り、そして立ち上がる志のシンフォニー

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc04/02/2025

(祖国) - 2025年2月3日の夜、ハノイの8月革命広場で、ベトナム共産党創立95周年(1930年2月3日)を祝う特別な芸術プログラムが開催されました。 -3/ 2025年2月まで。この番組はベトナムテレビのVTV1で生放送されます。


志の春を書き続ける - 立ち上がる志

「党を祝い、春を祝い、国の再生を祝う特別芸術プログラム」は、文化スポーツ観光省が主催し、ハノイ人民委員会と連携して舞台芸術局が担当しています。ベトナム国立芸術アカデミーは、音楽、ベトナム国立歌舞劇場、ベトナム国立オペラ・バレエ劇場、関連団体が「95年-道を照らす光」をテーマにイベントを企画し、人々にとって楽しく、健康的で、刺激的な雰囲気を醸し出すことを目指しました。 2025年の旧正月を祝い、ベトナム共産党の創立記念日(1930年2月3日~2025年2月3日)を祝い、決議の実施に向けた新たな勢いを生み出す。経済・社会開発の目標と課題を実施する。 2025年以降。

95 năm - Ánh sáng soi đường: Bản giao hưởng của niềm tin, lòng tự hào và khát vọng vươn lên - Ảnh 1.

党と州の指導者らがプログラムに参加した

プログラムには政治局メンバー、国会議長トラン・タン・マン氏、事務局常任委員トラン・カム・トゥ中央宣伝大衆動員委員会委員長グエン・チョン・ギア氏ハノイ党委員会書記のブイ・ティ・ミン・ホアイ氏。

プログラムには、ベトナム人民軍党中央委員会書​​記、政治総局長のチン・ヴァン・クエット上級中将も出席した。党中央委員会委員:ヴォー・ティ・アン・スアン副主席、国会副議長グエン・ティ・タン氏文化スポーツ観光大臣グエン・ヴァン・フン氏中央党委員会委員、中央党委員会代行委員、各省庁、支部、中央機関、ハノイ市の指導者の同志たち。

プログラムの開会式で、グエン・ヴァン・フン文化スポーツ観光大臣は次のように述べた。「党とともに95年の春を迎えたことを誇りに思い、輝かしい党を祝う喜びと興奮の中で、今日、アト・ティ2025の春を祝います。首都ハノイでは、党と国家の指導者の同意を得て、文化スポーツ観光省が関係機関と連携して、共産党創立95周年を祝う特別な芸術プログラムを厳粛に開催した。ベトナム文化(1930年2月3日 - 2025年2月3日)「文化芸術を通じて、そして文化芸術から」、私たち一人ひとりが我が国が成し遂げてきた成果にもっと誇りを持てるように。、「生きる理由、信念」を参照、そして「党の旗に従うことは明るい未来を見ることである」と強調し、強国・先進国の建設の時代にしっかりと踏み出しました。

95 năm - Ánh sáng soi đường: Bản giao hưởng của niềm tin, lòng tự hào và khát vọng vươn lên - Ảnh 2.

グエン・ヴァン・フン大臣がプログラムの開会演説を行った。

大臣は、ちょうど95年前の1930年2月3日に、ホーチミン主席によって創設され、訓練されたベトナム共産党が、党の正しく賢明な指導の下で誕生したと述べた。偉大なホーチミン主席の熱い愛国心、国民全体の団結、戦闘における粘り強さと勇敢さ、仕事における創造性、心からの支援と援助。国際的な友人たちの支援を受けて、私たちの国民は国家の歴史に英雄的なページを書き続け、国をさらに発展させる。

大臣によれば、ベトナム共産党創立95周年(1930年2月3日~2025年2月3日)を記念した記事「輝くベトナム」の中で、ト・ラム書記長は次のように断言した。「革命を指導するという使命と役割にふさわしく、人民の信頼と期待に応えるために、わが党は鍛えられ、ますます成熟し、強化されてきた。「ベトナムには、ベトナム以外に政治勢力はない。 「ベトナム共産党は、国を率いてあらゆる困難や課題を克服し、国家の発展という大義を成就させるのに十分な能力、勇気、知性、経験、威信を備えている。わが国の革命は勝利に次ぐ勝利を収めている」。

「ベトナム共産党創立95周年を祝う芸術プログラムは、我々にとって、栄光ある党の英雄的な歴史、国家の栄光の歴史を振り返り、党と人民の偉大な貢献を思い出す機会である。」党と人民の天才的指導者であるホー・チミン主席の偉大さ、党の先人たちの記憶、祖国の独立と自由、そして人民の幸福のために殉教した英雄、傷病兵の血の犠牲。このプログラムは、信念、誇り、そして立ち上がる志のシンフォニーです。なぜなら、強く豊かな国は、その経済的可能性だけでなく、「文化の深さ、アイデンティティの豊かさにおいて、何も解消できない」ことを示しているからです。 - 大臣Nguyen Van Hung さんがシェアしました。

95 năm - Ánh sáng soi đường: Bản giao hưởng của niềm tin, lòng tự hào và khát vọng vươn lên - Ảnh 3.

プログラム内のパフォーマンス

大臣は、ホーチミン主席が生前「文化は国家の進むべき道を照らす」と明言していたと述べ、その教えから芸術的なインスピレーションを得て、95年芸術プログラム「道を照らす光」が上演されたと述べた。 「導きの光」、「革新の光」、「光の時代」の3つの章は、言語と芸術の技法を通じて、祖国への愛、党への愛についての叙事詩であり、志の春、上昇への志を書き続ける。国家の繁栄と長寿、国の繁栄と幸福のために。

ベトナム人の歴史は終わりのない叙事詩です。

80分間のプログラムは、歌、ダンス、音楽、美術解説、ドキュメンタリーレポートを組み合わせ、観客に芸術を楽しむ印象的な瞬間をお届けします。 3D マッピング技術を使用して、画面グラフィックス...

特別芸術プログラムは、国の歴史的旅に沿って、「導きの光」をテーマにした3つの章で構成されています。 「イノベーションの光」 「光の時代」は、観客を「暗夜」から歴史的選択まで国家の歴史の旅へと誘います。植民地主義と封建主義の支配の下、我が国は抑圧と悲惨の闇に浸っていました。高い税金、重い課税、人々の悲惨な生活に対する悲しみと憤りを歌った北部の母親の子守唄。あるいは、中部地方の母親の「マイデー」の歌:「船を押すと波が打ち寄せ、私の心は痛む/フォン川は血で赤く染まり、私の人々の心は悲しんでいる/西洋人がやって来て私たちの祖国を破壊した/子どもたちは失われ、年老いた母親たちは泣き叫んだ。「フエの人々は貧しい。国は依然としてそこにあり、恨みは山積みだ」…そして、古代のダ・ホアイ・ランの曲と芸術的な舞踊は、当時の人々の感情を表現している。苦しみと極度の抑圧を伴う歴史の長い暗黒時代バックグラウンドミュージックで読まれる歌詞は、国民の心の中に、国家の苦難の時代に対する同情を植え付けるようだ。「奴隷制の時代、私たちの国は失われた/光景は悲惨で、空と地は暗かった/生涯にわたる苦痛。「百年/鳥は火にかけられ、魚はナイフの下」

95 năm - Ánh sáng soi đường: Bản giao hưởng của niềm tin, lòng tự hào và khát vọng vươn lên - Ảnh 4.

プログラム内のパフォーマンス

しかし、その暗黒の時代こそが、革命の理想のたいまつ、ベトナム共産党がもたらした導きの光のたいまつに火が灯された時代だった。その松明は歴史の暗夜に灯る光であり、国全体を暗闇から導き出し、解放と独立への道を開きます。

これらの歌には英雄的なメロディーがあり、国全体が団結し、抑圧と奴隷制度を打倒し、自由と独立の生活をもたらした瞬間に聴衆を連れ戻します。

「共に赤軍へ向かう」 - 「若者よ前線へ」、「8月19日」、「行進曲」、「国防軍」...そして「ピストル引きの歌」、「北西部を抜けて」...」 「チュオンソン山脈に足を踏み入れる」-「南部の解放」...フランス、そしてアメリカと戦った後のベトナム人の歴史を示す3Dマッピング画像と歴史ドキュメンタリーを組み合わせたアートパフォーマンスは、終わりのない叙事詩、常にあらゆる侵略者に対して抵抗力を持ち、自由と独立への願いが常にすべてのベトナムの子供たちの心の中で燃えている場所。

95 năm - Ánh sáng soi đường: Bản giao hưởng của niềm tin, lòng tự hào và khát vọng vươn lên - Ảnh 5.

プログラム内のパフォーマンス

政治的、経済的にだけでなく、各人の考え方においても新しい方向に変化し始めた歴史的転換点にある国のイメージには、芸術的なパフォーマンスが含まれます。「祖国のメロディー」と「 「祖国を讃えよ」、「党は私の人生」、「党旗」の演奏者:人民芸術家クオック・フン、ベトナム国立音楽院合唱団、交響楽団...演奏、作品:「ベトナムの心」 「誇り高き旋律」、マッシュアップ「我々の歩む道」、そして「赤い血と黄色い肌」は、40年にわたる復興を経て、国の功績を再現し、アーティスト、歌手のトロン・タン、ドゥオン・ホアン・イエン、男声合唱団、女声合唱団の声を通して演奏された。ベトナム国立音楽アカデミーの...

過去95年間、ベトナム共産党の指導の下、我々の人民は数え切れないほどの困難と挑戦を乗り越え、偉大な勝利を収めてきました。革命の道を照らすたいまつから、抵抗への強い信念、そして今や新たな時代、ベトナム国民の力強い成長の時代へ。

95 năm - Ánh sáng soi đường: Bản giao hưởng của niềm tin, lòng tự hào và khát vọng vươn lên - Ảnh 6.

プログラム内のパフォーマンス

我々は、世界統合の道において、ベトナムが意志、知性、持続可能な開発の面で明るい兆しとなっていることを誇りに思います。過去95年間の成果は、世界列強と肩を並べる強国建設の志を実現し、国民全体が力強く前進するための貴重な財産です。

「95年 道を照らす光」をテーマにした「党を祝い、春を祝い、国を再生する特別芸術プログラム」は、祖国への愛をあらゆる階層の人々に広める上で大きな意義を持っています。祖国、国家、国民ベトナム共産党の指導の下、誇りと革命の伝統を築き上げました。党の光は、ベトナム国民一人ひとりに団結、創造、そして新たな高みを目指す志の精神を導き、鼓舞し続けるであろう。


[広告2]
出典: https://toquoc.vn/95-years-of-light-illuminating-the-path-of-the-parishioner-of-faith,-self-pride,-and-aspiration-to-rise-up- 20250203222716736.htm

コメント (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available