Peinture du Coq

Việt NamViệt Nam22/11/2023

INFORMATIONS SUR LA PEINTURE DU POULET DIVIN Matériau : Sculpture en laque - Dimensions : 50 x 60 cm Adapté de la peinture populaire de Kim Hoang POULET DIVIN (TOURNEZ À DROITE) La paire de poulets divins dans la peinture de Kim Hoang a été collée sur la porte par les anciens lors des vacances du Têt. Le tableau a des couleurs vives qui apportent la chance du printemps à la maison. Mais sa véritable signification est l'effet de protéger la porte, d'éloigner les mauvais esprits, d'attirer la vitalité, d'attirer la fortune pour le propriétaire, de toujours maintenir une position stable dans le travail et la vie. La peinture du Coq est utilisée dans les salons, les bureaux et les entreprises car elle a la capacité de favoriser le développement de carrière... Dans chaque peinture de coq, les gens gravent un poème avec une nature magique. Les anciens croyaient que si deux images du coq d'or étaient collées sur la porte, les mauvais esprits n'oseraient plus venir dans la maison pour causer des problèmes. Poème sur le tableau du Coq Divin (à gauche) : « Le Coq Divin aux Cinq Vertus et à la Forme de Phénix La scène de la Louche Kunlun se transformant en son Les démons crient de terreur Les mauvais esprits fuient Les portes du monde protègent la longévité. » (Rough translation: The chicken has 5 virtues, looks like a phoenix, crows loudly to the top of the mountain, listen to the sound of the GOD CHICKEN (TURN TO THE LEFT) The pair of God chickens in the Kim Hoang painting were pasted on the door by the ancients on Tet holiday. The painting has bright colors that bring the luck of spring to the house. But its true meaning is the effect of protecting the door, driving away evil spirits, attracting vitality, attracting fortune for the homeowner, always maintaining a stable position in work and life. The God Chicken painting is used in living rooms, offices and businesses because it has the ability to promote career development.... In each chicken painting, people engrave a poem with a spell. The ancients believed that if they pasted two pictures of the Kim Hoang chicken on the door, evil spirits would not dare to come to the house to disturb anymore. The poem on the God Chicken painting (right): "Dong Phuong di hieu thuc ta than Kim cu hoa khoi ngu thai van Ho ho kha linh quan quy ty Mon mon trung khanh van nien (Traduction approximative : Chaque fois que le soleil se lève, le ciel et la terre engloutissent la nuit sombre et tous les mauvais esprits. Le coq a des éperons dorés, une crête fleurie et cinq griffes, protégeant les maisons et éloignant les démons. La maison a beaucoup de choses porte-bonheur, elle est luxuriante et heureuse toute l'année).

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available