Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion ordinaire du gouvernement en janvier 2025. Photo : Duong Giang/VNA |
Lors de la réunion, le Gouvernement a discuté et évalué la situation socio-économique en janvier 2025 ; mettant en œuvre la résolution n° 01/NQ-CP ; construire des scénarios de croissance locale ; situation de l’allocation et du décaissement du capital d’investissement public ; état de mise en œuvre des trois programmes cibles nationaux ; Orientation et administration du gouvernement, travaux clés dans les temps à venir ; et quelques autres questions importantes.
Une meilleure situation socio-économique pendant les longues vacances du Têt
Le Gouvernement a estimé qu'en janvier 2025, le Gouvernement et le Premier ministre ont mis en œuvre de manière résolue, rapide et efficace les résolutions et conclusions du Comité central, du Politburo, du Secrétariat et des principaux dirigeants, notamment sur l'organisation et la rationalisation de l'appareil, le développement de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique nationale ; Diriger et diriger de toute urgence l’élaboration et la soumission de projets conformément au programme de travail du Politburo, du Secrétariat, au programme de travail du Gouvernement et du Premier ministre en 2025 ; mettre en œuvre efficacement les résolutions 01 et 02 du Gouvernement.
Durant les vacances du Têt, le Premier ministre et les vice-Premiers ministres ont inspecté et encouragé l'avancement de nombreux projets clés, en commençant la construction de l'autoroute Ho Chi Minh-Ville - Thu Dau Mot - Chon Thanh à travers la province de Binh Duong ; Visitez, encouragez et souhaitez une bonne année aux ouvriers des chantiers des localités...
Grâce à cela, au cours du premier mois de 2025, la situation socio-économique de notre pays a continué à enregistrer de nombreux résultats positifs, meilleurs que la même période en 2024 ; La macroéconomie est fondamentalement stable, la croissance est favorisée, l'inflation est contrôlée, les grands équilibres et la sécurité sociale sont garantis. Le déficit budgétaire, la dette publique, la dette gouvernementale et la dette extérieure nationale sont bien contrôlés, en dessous de la limite autorisée.
Les activités économiques, sociales et de consommation sont plus dynamiques qu’à la même période de l’année dernière ; Durant les vacances du Têt, certains indicateurs importants de la production et des affaires, la production industrielle, l'attraction des IDE, le budget de l'Etat... ont continué à croître positivement, mieux que la même période de l'année dernière, créant une dynamique de croissance pour toute l'année.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion ordinaire du gouvernement en janvier 2025. Photo : Duong Giang/VNA |
L'indice des prix à la consommation (IPC) a augmenté de 3,63 % en janvier par rapport à la même période. L’indice de production industrielle (IPI) a augmenté de 0,6 % au cours de la même période ; dans laquelle l'industrie de transformation et de fabrication a augmenté de 1,6 %. L'offre et la demande, les prix des biens sont stables, il n'y a pas de phénomène d'augmentation soudaine des prix, profitant de la pénurie artificielle des biens pour réaliser des profits illégaux. Le système bancaire fonctionne de manière sûre, stable et fluide, et répond bien aux besoins durant le Têt. Les recettes du budget de l'État en janvier ont atteint près de 276 000 milliards de dôngs, soit 14% des prévisions, en hausse de 3,5% par rapport à la même période.
Les importations et les exportations de biens se sont déroulées sans problème, le chiffre d'affaires des importations et des exportations en janvier a été estimé à 63,15 milliards USD, l'excédent commercial a été de 3,03 milliards USD. Le total des capitaux IDE enregistrés a atteint 3,55 milliards USD, en hausse de 21,8 % ; Les capitaux IDE réalisés ont atteint 1,51 milliard USD, en hausse de 2% par rapport à la même période.
Le Gouvernement est déterminé à mettre l’accent sur le perfectionnement des institutions et l’amélioration de l’environnement des investissements et des affaires ; gestion des arriérés, des problèmes ; promouvoir des projets d’infrastructures clés ; promouvoir de nouveaux moteurs de croissance ; mettre en œuvre l’organisation et la rationalisation ; pratiquer l'économie, lutter contre le gaspillage
L'ensemble du pays a bien mis en œuvre la Directive du Secrétariat sur l'entretien et la préparation du Têt pour la population, garantissant que chaque foyer et chaque personne disposent des conditions pour profiter du printemps et célébrer le Têt. Les domaines de la culture, de la société, de la sécurité sociale, du tourisme, des sports, de l’information et de la communication continuent de bénéficier d’une attention et d’une promotion.
L'ensemble du pays a soutenu et offert des cadeaux du Têt à plus de 13,5 millions de bénéficiaires avec un budget total de plus de 7,9 billions de VND. On compte 3,8 millions de bénéficiaires de la protection sociale, des personnes âgées, des enfants pauvres, des personnes en situation particulièrement difficile et des personnes issues de ménages pauvres et quasi pauvres qui reçoivent une aide et des dons. Le gouvernement a aidé la population en lui fournissant plus de 6 600 tonnes de riz. De nombreuses localités mettent en œuvre activement l’élimination des habitations temporaires et délabrées.
La stabilité politique, l’indépendance et la souveraineté nationale sont maintenues ; Saisissez la situation, maintenez une préparation au combat stricte, ne soyez pas passif ou surpris. La situation en matière de sécurité, d’ordre et de sécurité sociale est stable. Les affaires étrangères et l’intégration internationale, en particulier les affaires étrangères de haut niveau, sont mises en œuvre de manière proactive, globale et efficace. Les fêtes du Têt pour les Vietnamiens d'outre-mer dans d'autres pays sont soigneusement organisées, créant de l'enthousiasme et de l'attachement entre nos Vietnamiens d'outre-mer et le pays.
Les organisations internationales continuent d'évaluer positivement les perspectives de croissance économique du Vietnam, UOB, Standard Chartered et la Banque asiatique de développement prévoyant respectivement une croissance du PIB du Vietnam en 2025 d'environ 7 %, bien supérieure à la moyenne mondiale d'environ 3,3 %.
Le ministre de la Science et de la Technologie, Huynh Thanh Dat, prend la parole. Photo : Duong Giang/VNA |
Les membres du gouvernement ont indiqué que les évolutions complexes actuelles et futures de la situation du commerce mondial affecteront la chaîne d’approvisionnement, les marchés d’exportation et le développement économique de notre pays. Il est donc nécessaire de mettre en œuvre des politiques macroéconomiques, monétaires et budgétaires de manière flexible et efficace pour continuer à stabiliser la macroéconomie, à contrôler l’inflation et à promouvoir la croissance ; Dans le même temps, il est nécessaire de diversifier les marchés, de diversifier les produits et de diversifier les chaînes d’approvisionnement ; renouveler les relais de croissance traditionnels, promouvoir de nouveaux relais de croissance.
En conclusion de la réunion, soulignant les résultats exceptionnels en matière de développement socio-économique, le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé que les résultats ci-dessus étaient dus à la direction et à la direction étroites du Comité exécutif central, directement et régulièrement par le Politburo, le Secrétariat, les dirigeants clés, dirigés par le Secrétaire général ; la coopération et la coordination étroites et actives de l’Assemblée nationale et des organismes du système politique ; participation et soutien des citoyens et des entreprises; coopération et aide des amis internationaux ; en particulier la direction drastique, approfondie, flexible, créative, ciblée et clé du Gouvernement, du Premier ministre et de tous les niveaux, secteurs et localités.
Énoncez clairement les problèmes, les limites, les difficultés et les défis existants, tels que : une concurrence stratégique féroce ; guerre prolongée; impact, influence des politiques du nouveau gouvernement américain ; pression sur la gestion macroéconomique, inflation, taux de change, taux d’intérêt élevés ; Les activités de production et d’affaires dans certaines régions sont encore confrontées à de nombreuses difficultés ; Le déboursement des investissements publics est encore lent, sans changements clairs..., a souligné le Premier ministre en soulignant des leçons spécifiques : il est nécessaire de suivre de près les politiques et les directives du Parti, de saisir la situation pratique, de répondre aux politiques de manière proactive, rapide, flexible, au bon moment et efficacement ; valoriser le temps, promouvoir l’intelligence, la capacité de décision ; Renforcer la solidarité et l’unité au sein de chaque organisme et unité, la solidarité au sein de l’ensemble du système politique et la solidarité entre l’ensemble du peuple ; déterminé, résolu à mettre en œuvre de manière synchrone et efficace les tâches et solutions proposées ; ne pas pousser ni éviter ; promouvoir l’autonomie, l’amélioration personnelle, la motivation, l’inspiration ; promouvoir des mouvements d’émulation au service du développement socio-économique ; doit « parler, faire, agir et propager ».
« Chaque ministère, branche, agence, unité et localité accomplit ses tâches ; « Si chaque mois et chaque trimestre accomplissent leurs tâches, le pays tout entier accomplira ses tâches, et l'année entière accomplira ses tâches », a souligné le Premier ministre.
Chaque mois, les ministres doivent rendre compte au Premier ministre de l’élimination des obstacles institutionnels.
Présentant les principales tâches et solutions à mettre en œuvre dans les temps à venir, le Premier ministre a demandé la mise en œuvre synchrone, drastique et efficace des Conclusions et Résolutions du Comité central, du Politburo, de l'Assemblée nationale, du Gouvernement, en particulier la Conclusion n° 123 du Comité central sur le Projet complémentaire sur le développement socio-économique en 2025 avec un objectif de croissance de 8% ou plus ; Résolutions n° 01 et 02 du Gouvernement ; Publier et mettre en œuvre d’urgence des programmes et des plans d’action conformément aux tâches assignées dans le cadre du thème de gestion 2025 « Discipline et responsabilité » ; initiative opportune; efficacité allégée; « Accélérer la percée ».
Le ministre de l'Éducation et de la Formation, Nguyen Kim Son, s'exprime. Photo : Duong Giang/VNA |
Parallèlement à cela, se concentrer sur la préparation de projets conformément aux programmes de travail du Politburo, du Secrétariat, de l'Assemblée nationale, des projets dans les programmes de travail du Gouvernement et du Premier ministre ; Préparer soigneusement le contenu à servir à la 9e Session extraordinaire de la 15e Assemblée nationale ; ainsi que de préparer proactivement et en amont l’organisation des grandes fêtes de 2025.
Exiger une amélioration institutionnelle continue dans l’esprit de « percée des percées » ; rationaliser l’appareil, améliorer l’efficacité et l’efficience des opérations ; Pour promouvoir la réforme administrative et la transformation numérique, le Premier ministre a ordonné de revoir, compléter et perfectionner d'urgence les réglementations juridiques. « Chaque mois, les ministres doivent rendre compte au Premier ministre des résultats de l'élimination des difficultés et des obstacles institutionnels et proposer les difficultés et les obstacles institutionnels à éliminer. »
Les ministères, les branches et les localités mettent en œuvre sérieusement et efficacement l’agencement et la rationalisation de l’appareil organisationnel conformément à la résolution n° 18-NQ/TW ; mettre en œuvre le programme d’action du gouvernement pour mettre en œuvre la résolution n° 57 sur les avancées dans le développement scientifique et technologique, l’innovation et la transformation numérique nationale ; continuer à donner la priorité à la promotion de la croissance, en mettant l’accent sur le renouvellement des moteurs traditionnels, notamment l’investissement, l’exportation et la consommation ; Parallèlement, promouvoir de nouvelles forces motrices, notamment les industries et domaines émergents tels que : le big data, le cloud computing, l'optoélectronique, l'industrie de l'internet, l'internet des objets, l'industrie biomédicale, l'industrie culturelle, l'industrie du divertissement...
Notant la nécessité de maintenir la stabilité macroéconomique, de contrôler l'inflation et d'assurer les principaux équilibres de l'économie, le Premier ministre a chargé les ministères et les branches de suivre de près la situation mondiale, en particulier les problèmes nouvellement apparus, les ajustements de politique des principaux pays, des économies et des partenaires importants, en particulier les États-Unis, la Chine, l'UE, etc. Rechercher et développer d’urgence un projet sur les solutions pour répondre aux changements des politiques américaines et faire rapport au Comité permanent du gouvernement en février 2025.
Parallèlement à cela, il faut mener une politique monétaire proactive, flexible, rapide et efficace ; Coordonner de manière synchrone et harmonieuse avec une politique budgétaire expansionniste raisonnable et ciblée et d’autres politiques pour atteindre les objectifs fixés ; Tirer parti de l’espace de la dette publique pour proposer des solutions visant à mobiliser des ressources pour l’investissement dans le développement ; Mettre en œuvre des mesures de croissance du crédit, diriger le crédit vers les secteurs de production et d’affaires, les secteurs prioritaires et les moteurs de croissance ; contrôler strictement le crédit dans les secteurs à haut risque ; s’efforcer de réduire les taux d’intérêt des prêts.
Le ministre de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Hong Dien, s'exprime. Photo : Duong Giang/VNA |
Les ministères, les branches et les localités orientent et s'efforcent de toute urgence d'économiser environ 10 % de dépenses ordinaires supplémentaires en 2025 pour compléter les investissements dans le développement des infrastructures telles que le projet de chemin de fer à écartement standard reliant la Chine ; Mettre en œuvre efficacement le recouvrement du budget de l’État, assurer un recouvrement correct, suffisant et ponctuel, notamment auprès du commerce électronique, des services de restauration, etc. Rechercher et proposer des politiques visant à réduire les impôts, les frais et les charges pour les particuliers et les entreprises ; Continuer à examiner et à présenter des solutions efficaces aux problèmes en suspens et de longue date tels que la faiblesse des banques, l’hôpital Viet Duc et la succursale 2 de Bach Mai ; Difficultés et problèmes liés aux projets et aux terrains dans les conclusions d'inspection, les examens et les jugements à Ho Chi Minh-Ville, dans la ville de Da Nang, dans la province de Khanh Hoa, etc.
Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux branches et aux localités de se concentrer sur les domaines de la culture, de la société, de la protection de l’environnement, de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles et de la réponse au changement climatique ; mettre en œuvre vigoureusement le mouvement d’émulation « Unissons-nous pour éliminer les logements temporaires et vétustes dans tout le pays en 2025 », développer le logement social ; personne ne devrait avoir faim ou manquer de vêtements, surtout pendant la saison maigre ; Renforcer l’inspection, la supervision et la gestion des activités festives, détecter rapidement, prévenir et gérer strictement l’exploitation des reliques, des fêtes et des croyances à des fins lucratives, les activités superstitieuses et les jeux de hasard ; renforcer la défense et la sécurité nationales ; maintenir l’ordre social et la sécurité ; Renforcer la prévention et la lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage ; améliorer l’efficacité des affaires étrangères et de l’intégration internationale ; Renforcer le travail d’information et de communication, notamment la communication politique, utiliser le bon pour éliminer le mauvais, utiliser le positif pour repousser le négatif, créer un consensus social pour mettre en œuvre les objectifs et les tâches du développement socio-économique en 2025.
Source : https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/thu-tuong-quyet-liet-trien-khai-dong-bo-hieu-qua-cac-nhiem-vu-giai-phap-de-ra-150570.html
Comment (0)