Le Premier ministre a ordonné la mise en œuvre de la résolution 190/2025/QH15 sur le traitement d’un certain nombre de questions liées à la réorganisation de l’appareil d’État.

Việt NamViệt Nam27/02/2025

Français Le Vice-Premier Ministre Le Thanh Long vient de signer le Dépêche Officiel n° 20/CD-TTg du 26 février 2025 du Premier Ministre sur la mise en œuvre de la Résolution n° 190/2025/QH15 du 19 février 2025 de l'Assemblée Nationale réglementant le traitement d'un certain nombre de questions liées à la réorganisation de l'appareil d'Etat.

Veiller à ce que l’appareil d’État fonctionne sans heurts et sans interruption après la mise en œuvre de l’arrangement.

Télégrammes aux ministres, aux chefs d’organismes de niveau ministériel et aux organismes gouvernementaux ; Secrétaire du Comité provincial du Parti, du Comité municipal du Parti, président du Conseil populaire, président du Comité populaire de province, de ville directement sous l'autorité du gouvernement central.

Français Le télégramme stipulait : En mettant en œuvre les Conclusions et les directives du Politburo, du Secrétariat et en mettant en œuvre les Plans du Comité directeur central et du Gouvernement sur la synthèse de la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 de la 6e Conférence centrale, Session XII, sur un certain nombre de questions sur la poursuite de l'innovation et de la réorganisation de l'appareil du système politique pour le rendre rationalisé, efficace et efficient, dans le passé, les agences, organisations et unités ont déployé d'urgence le travail de synthèse et d'élaboration de plans pour réorganiser résolument l'appareil d'État pour le rendre rationalisé, fort, efficace, efficient et efficace, répondant aux exigences de la construction et du perfectionnement de l'État de droit socialiste du Vietnam dans la nouvelle période.

Assurer la base juridique pour le fonctionnement continu, normal et harmonieux des agences et de la société ; Aucun chevauchement, duplication ou omission de fonctions et de tâches entre les agences, aucune lacune dans le temps, le lieu ou le domaine, traitement rapide des problèmes survenant après la restructuration de l'appareil avant même de modifier et de compléter les réglementations juridiques pertinentes, a publié l'Assemblée nationale Résolution n° 190/2025/QH15 19 février 2025, réglementant le traitement d'un certain nombre de questions liées à la réorganisation de l'appareil d'État (Résolution n° 190/2025/QH15).

La résolution n° 190/2025/QH15 crée également les conditions pour continuer à perfectionner le système juridique, éliminer rapidement les difficultés et les obstacles, susciter et promouvoir tous les potentiels et toutes les ressources, créer un nouvel élan pour le développement rapide et durable du pays comme l'exige la résolution n° 27-NQ/TW du 9 novembre 2022 du Comité exécutif central sur la poursuite de la construction et du perfectionnement de l'État de droit socialiste du Vietnam dans la nouvelle période.

Afin de mettre en œuvre rapidement, sérieusement, de manière synchrone et efficace la résolution n° 190/2025/QH15, le Premier ministre demande aux ministres, aux chefs des organismes de niveau ministériel, aux organismes gouvernementaux, aux présidents des comités populaires des provinces et des villes sous administration centrale et demande aux secrétaires des comités provinciaux du Parti, aux comités municipaux du Parti, aux présidents des conseils populaires des provinces et des villes sous administration centrale de se concentrer sur la conduite et la direction de la mise en œuvre des tâches et solutions clés suivantes :

1. Organiser d'urgence la diffusion complète et sérieuse du contenu de la Résolution n° 190/2025/QH15 et publier et organiser la mise en œuvre du plan de mise en œuvre de la Résolution n° 190/2025/QH15 dans les ministères, agences et localités avant le 3 mars 2025 ; Envoyer le plan au ministère de l’Intérieur pour qu’il en assure le suivi et en encourage la mise en œuvre.

2. Exercer immédiatement la responsabilité d'annoncer publiquement les contenus spécifiés à l'article 12 de la Résolution n° 190/2025/QH15 lorsqu'il existe une décision d'un organisme ou d'une personne compétente stipulant les fonctions, les tâches, les pouvoirs, la structure organisationnelle ou les règlements liés aux contenus modifiés qui doivent être rendus publics ; Diriger, surveiller, encourager et guider la divulgation opportune de l’information, en créant les conditions permettant aux agences, organisations, particuliers et entreprises d’y accéder facilement.

Étudiez attentivement le contenu relatif aux fonctions, tâches et pouvoirs de votre agence après avoir organisé la structure organisationnelle pour recevoir, répondre, guider et répondre aux questions relatives aux fonctions, tâches et pouvoirs de votre agence lors de la réception de demandes et de recommandations d'individus et d'organisations, en garantissant la mise en œuvre des principes prescrits à l'article 2 de la résolution n° 190/2025/QH15.

3. Procéder à un examen et identifier avec précision les documents juridiques concernés par l'arrangement organisationnel, traiter de manière proactive ou recommander des organismes et des personnes compétents pour traiter les documents juridiques concernés par l'arrangement organisationnel, en garantissant le délai spécifié à la clause 1 et à la clause 2 de l'article 11 de la résolution n° 190/2025/QH15 ; Conformément à la clause 3, à l'article 10 et à l'article 11 de la résolution n° 190/2025/QH15, traiter de manière proactive selon l'autorité ou déterminer spécifiquement le contenu, proposer un plan de traitement, une agence de traitement et une feuille de route de traitement pour chaque document spécifique. Les ministères, les organismes de niveau ministériel et les comités populaires provinciaux doivent envoyer les résultats de l'examen au Comité directeur de l'examen et organiser le traitement des problèmes du système juridique (par l'intermédiaire du ministère de la Justice) conformément aux directives du ministère de la Justice.

4. Saisir régulièrement la situation pratique, détecter rapidement les problèmes survenant lors de l'organisation de l'appareil d'État, examiner personnellement, délivrer des documents ou autoriser la délivrance de documents pour résoudre les problèmes survenant lors de l'organisation de l'appareil d'État dans le cadre de ses fonctions et pouvoirs ; Si nécessaire, faire rapport et proposer au Gouvernement et au Premier ministre d’examiner et d’émettre un document de résolution ou d’autoriser l’émission d’un document de résolution. Lorsqu'ils reçoivent des rapports, des recommandations ou des réflexions sur des problèmes survenant lors de la réorganisation de l'appareil, les organismes et les individus compétents doivent organiser rapidement des recherches et les résoudre selon leur autorité, autoriser la résolution ou recommander aux organismes et aux individus compétents de les résoudre.

5. Le Ministère de la Justice est chargé de :

a) Présider l'élaboration et la soumission au Premier ministre, pour promulgation, du Plan de mise en œuvre de la Résolution n° 190/2025/QH15 en février 2025 ;

b) Encourager, guider, synthétiser et rendre compte au Comité directeur et au Premier ministre des résultats de l’examen des documents juridiques concernés par l’arrangement de la structure organisationnelle avant le 19 mai 2025.

6. Le Ministère de la Sécurité Publique est chargé de surveiller, d'exhorter, de diriger et de guider les organismes pour qu'ils mettent en œuvre les procédures d'enregistrement des échantillons de scellés et de retrait rapide et urgent des scellés dès que possible, conformément aux dispositions de la loi, en veillant à ce que les opérations de l'organisme ne soient pas interrompues et à ce que le travail de gestion de l'État dans tous les domaines soit efficacement exécuté.

7. Le Ministère des Affaires étrangères est chargé de :

a) Informer d'urgence les Affaires étrangères des pays concernés, des organisations internationales et régionales, de l'organisation des organes de la XVe Assemblée nationale, de la structure organisationnelle du Gouvernement pour la législature de la XVe Assemblée nationale après la réorganisation de l'appareil d'État conformément aux dispositions de la clause 3 de l'article 12 de la résolution n° 190/2025/QH15 ;

b) Suivre, encourager et guider la modification des réglementations sur les noms des organismes dans les traités internationaux et les accords internationaux qui sont entrés en vigueur, dont les négociations ont été achevées mais n'ont pas été signés ou qui ont été signés mais ne sont pas encore entrés en vigueur.

8. L'Inspection gouvernementale est chargée de surveiller, d'encourager et de guider la mise en œuvre des fonctions d'inspection prescrites à l'article 7 de la résolution n° 190/2025/QH15.

9. Le Ministère des Finances est chargé de surveiller et d'orienter les ministères, les branches et les localités dans la gestion des actifs, des finances et du budget de l'État lors de l'organisation de l'appareil et de la garantie du financement pour la mise en œuvre de la résolution n° 190/2025/QH15.

10. Le ministère de l'Intérieur est chargé de :

a) Suivre de manière proactive et encourager la mise en œuvre générale de la résolution n° 190/2025/QH15 et du présent communiqué officiel et, si nécessaire, faire rapport au Premier ministre pour examen et décision ;

b) Sur la base des rapports des ministères et des organismes de niveau ministériel, conseiller le Gouvernement pour qu'il examine et résolve les problèmes qui se posent lors de la réorganisation de l'appareil d'État dans les domaines de gestion de l'État des ministères et des organismes de niveau ministériel, synthétiser et soumettre au Gouvernement un rapport trimestriel au Comité permanent de l'Assemblée nationale et faire rapport à l'Assemblée nationale lors de la session la plus proche lorsque des problèmes se posent ;

c) Sur la base des rapports des ministères, des agences de niveau ministériel, des agences et organisations compétentes sur la mise en œuvre de la résolution n° 190/2025/QH15, synthétiser et élaborer un rapport sur la mise en œuvre de la résolution n° 190/2025/QH15 à soumettre au Gouvernement pour examen et rapport à l'Assemblée nationale lors de la 2e session de la 16e Assemblée nationale (octobre 2026).

11. La Télévision du Vietnam, la Voix du Vietnam, l'Agence de presse du Vietnam, les agences de presse, les journaux, la Fédération du commerce et de l'industrie du Vietnam et les associations sont responsables de communiquer sous des formes appropriées et efficaces dès l'entrée en vigueur de la Résolution n° 190/2025/QH15 et pendant la mise en œuvre de la Résolution n° 190/2025/QH15 afin que les particuliers, les entreprises, les agences et les organisations connaissent et mettent en œuvre les contenus relatifs aux particuliers, aux entreprises, aux agences et aux organisations.

12. Proposer que la Cour populaire suprême, le Parquet populaire suprême et le Bureau d'audit de l'État se coordonnent étroitement avec les ministères et les branches pour assurer la mise en œuvre efficace, unifiée, synchrone et harmonieuse des réglementations sur la détention, la détention temporaire, les poursuites, l'exécution des jugements, l'audit et d'autres réglementations de la résolution n° 190/2025/QH15./.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Paysages vietnamiens colorés à travers l'objectif du photographe Khanh Phan
Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit