Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'ère Quang Trung et l'origine d'une période créative par Ngo Thi Nham

Việt NamViệt Nam28/09/2023

Ngo Thi Nham est née en 1746 dans une famille noble qui avait réussi les examens impériaux pendant des générations (la famille Ngo avait une famille de médecins) et avait reçu le titre et le salaire les plus élevés de la cour royale. Dans le Ky Tu Muc Dinh, il écrit fièrement : « Passant les examens impériaux les uns après les autres, devenant mandarin après mandarin, son style littéraire atteignant la Chine, sa réputation retentissant aux quatre coins du monde. » (1)

Ngo Thi Nham a mené une carrière admirée par de nombreux lecteurs et a été saluée par Phan Huy Ich comme « ses écrits étaient élégants, concis et généreux. Plus il écrivait, plus il s'améliorait. Il couvrait des centaines d'écoles de pensée et en contrôlait neuf. Son érudition et sa compréhension sont devenues un étendard majestueux dans notre forêt confucéenne. » (3)

En regardant la poésie de Ngo Thi Nham, nous pouvons voir qu'il a une connaissance profonde et un style d'écriture fluide, même si nous ne voyons pas les caractéristiques uniques et talentueuses de Nguyen Du, Ho Xuan Huong, Pham Thai, Cao Ba Quat... Même dans sa jeunesse, la poésie de Ngo Thi Nham contenait de nombreux poèmes contenant une grande volonté, exprimant le désir de gouverner le pays et de sauver le monde. Durant la période où il abandonna la dynastie Le-Trinh pour éviter le monde, de nombreux poèmes apparurent dans ses œuvres exprimant des pensées profondes sur l'univers et la vie humaine, et en eux se dégageait l'esprit d'un héros attendant son heure. Les poèmes qu'il a écrits pendant la dynastie Le-Trinh ne pouvaient souvent pas cacher ses sentiments d'anxiété face à la réalité ruinée et chaotique.

2.PNG
Illustration de peinture sur sable sur Quang Trung - Nguyen Hue recrutant des personnes talentueuses à Ngo Thoi Nham. Photo : internet

L'apparition du héros du hameau de Tay Son a comblé les désirs et les attentes de Ngo Thi Nham. On peut dire que Quang Trung a ouvert des opportunités pour que le talent de Ngo Thi Nham soit démontré, et Ngo Thi Nham a su s'appuyer sur le temps pour affirmer ses capacités. Sous Quang Trung, Ngo Thi Nham semble avoir satisfait son désir de libérer ses capacités et a de nouveau réussi avec succès sur son chemin vers l'avancement. Et dans ses œuvres de cette période, nous voyons la joie d’un homme qui a habilement trouvé l’harmonie entre le destin personnel et le destin national. Sa poésie et sa littérature de cette période étaient pleines de générosité, son ego apparaissait toujours dans un espace lumineux et majestueux.

Tout d'abord, c'est l'humeur, l'attitude et l'action de l'engagement dans l'atmosphère florissante de l'époque : « Le chapeau et la voiture se mettent en route, sans avoir peur d'avancer dans la rosée du petit matin / Les premières fleurs de prunier ont rappelé le printemps » ( Qua Hoanh Son ). La raison de cet enthousiasme était que Ngo Thi Nham avait véritablement trouvé son âme sœur. Les poèmes historiques sur le serment de fraternité dans le jardin de pêchers et les trois visites à la hutte en herbe étaient la manière pour Ngo Thi Nham d'exprimer son profond amour et sa confiance en Quang Trung et dans la nouvelle opportunité. Il louait l'amitié du jardin de pêchers, il louait à la fois Liu Bei et Zhuge Liang, mais c'était aussi sa sympathie sincère pour Quang Trung et pour lui-même, car Ngo Thi Nham voyait en lui, avec le roi Quang Trung et avec l'époque, une unité suprême. Ngo Thi Nham a écrit sur sa carrière politique avec fierté dans de beaux vers :

L'erreur de Nung Anh, Ngoc Tri Vien

L'école a été construite en face du palais royal.

…Pas les quatre saisons de la noblesse et de l’honneur

Le cœur brille vers le soleil dans le ciel.

(Les belles fleurs tiennent leurs pétales à côté des marches de jade / Toujours flottant en rouge, debout en présence de la cour royale / Ne pas montrer leur précieuse apparence dans les quatre saisons / Voulant juste tourner mon cœur pur vers le soleil dans le ciel - Cung Can Hoa ).

1bao-tang-quang-trung-binh-dinh-quy-nhon-hotel-2.jpg
Statue de Ngo Thi Nham dans le temple Tay Son Tam Kiet (Musée Quang Trung, Binh Dinh). Archives photographiques

Aux yeux de Ngo Thi Nham, l'ère Quang Trung était une époque très brillante car il y avait un roi sage, un roi sage qui obéissait à la volonté du ciel, suivait la volonté du peuple et prenait soin du monde. Il n’y aura aucun obstacle sur le chemin du progrès du roi et du pays. Dans l'article « Thi ngu chu qua Ha - Trung hoi cung ky » , il écrit :

Trois pêches, dix mille morceaux de poisson médicinal et dragon

Le Nord-Ouest est un lieu d’illumination et d’eau.

… Acceptant le fait que l’homme ordinaire est très content

Concours pionnier de démolition de bateaux

(Des milliers de vagues s'élèvent, les poissons-dragons nagent et sautent/ La mer du nord-ouest est profonde, l'eau y coule/… La voile de brocart suit le vent, beaucoup de choses réussissent/ Un bateau poétique va en premier, déterminé à pousser les vagues vers l'avant).

Cette époque n’était pas seulement l’occasion pour Ngo Thi Nham de démontrer son talent, mais aussi l’environnement et la raison pour laquelle sa poésie s’écoulait. Lors de son voyage en tant qu'envoyé auprès de la dynastie Qing, Ngo Thi Nham n'a pas oublié d'enregistrer ses sentiments sur les lieux qu'il a traversés. Mais ici, on n’a plus la sensation d’un corps errant comme en période de chaos. Bien qu'errant dans un pays étranger, mais portant en lui la fierté et l'excitation d'un vainqueur, d'un représentant d'une nation héroïque, le paysage de ses poèmes est toujours lumineux, majestueux, et l'état d'esprit du voyageur est celui d'un maître de la situation :

L'envoyé du jeune homme réside à Thanh Son

Commençons ensemble et travaillons ensemble pour assurer la paix.

…Où a commencé la roue rouge ?

Le bol ouvre la brume et voit la face de la montagne.

( Vue sur la montagne verte )

(Le drapeau de l'envoyé s'éloigna au loin, s'arrêtant sur la montagne Thanh Son/ Se réveillant tôt, exhortant l'entourage à seller leurs chevaux/ … Soudain une lueur rouge s'éleva de quelque part/ Ouvrant la fumée et la brume, révélant le visage de la montagne).

Dans les œuvres écrites par Ngo Thi Nham pendant la période Tay Son, il n'y a plus de temples ou de sanctuaires en ruine, ni de ports de pêche sombres... ici, les gens ne voient qu'une belle lumière magique, des images lumineuses, majestueuses et rayonnantes. Il y a un monde de fleurs et de drapeaux scintillants, de vagues majestueuses soutenant le bateau-dragon, de soleils rouge vif et de fleurs d'abricot blanches couvertes de rosée du matin... Il n'y a plus d'après-midi ni de nuit, tous les commencements se font à la lumière de l'aube. Le poème Dai Phong est peut-être celui qui reflète le mieux cet esprit d’optimisme et de bonheur :

Dix mille dragons dans les bottes de l'Empereur de Jade

Le prestige des quatre mers et de l'océan

Les algues ne s'accumulent pas en automne

Le vieux soleil est toujours dans le ciel

Le passé est révolu, il n’y a plus de poussière.

Retournez à la vieille maison pour trouver la vieille maison

Le vagabond solitaire

Les nuages ​​sur le mur ouest sont ma ville natale.

(Un millier de dragons planaient autour de l'Empereur de Jade/ Lorsque son pouvoir s'est répandu sur les quatre mers/, ils se sont soudainement envolés ensemble/ Balayant l'épaisse fumée, éclaircissant la couleur de l'automne/ Au milieu du ciel, le soleil brillait comme avant/ Toute la poussière du monde a été emportée/ En rentrant chez moi, j'ai vu ma maison prospère/ Assis seul, ma chemise ouverte, profitant de la brise fraîche, récitant un vers errant/ Les nuages ​​​​de bon augure dans le ciel occidental sont ma patrie).

chuyencualang-anh3_fvxi.jpg
Temple de la famille Ngo Thi à Ta Thanh Oai, aujourd'hui district de Thanh Tri, Hanoï. Archives photographiques

Fondamentalement, les œuvres de Ngo Thi Nham peuvent être divisées en deux périodes : la période sous la dynastie Le et la dynastie Trinh et la période où il a travaillé pour Tay Son. À chaque période, sa littérature et sa poésie contiennent un sentiment différent, comme analysé ci-dessus. En outre, il a également laissé derrière lui un certain nombre d'ouvrages politiques, qui sont un système d'édits, de mémoriaux et de lettres écrits dans son poste ou au nom du roi Quang Trung.

Cependant, en regardant sa carrière d'écrivain dans son ensemble, nous pouvons voir que dans de nombreux aspects : motivation, objectif, inspiration créative... tous ont le même point de départ : l'ambition de libérer les capacités, l'amour pour le peuple et le pays. Ngo Thi Nham, un homme qui sait choisir son mode de vie, a connu de nombreux états de réalité, goûté à la fois à l'amertume et à la douceur, et vécu une vie, une vie d'activités extrêmement riches qui semblent rarement vues dans l'histoire.

La mort tragique après le passage à tabac par vengeance de Dang Tran Thuong - un vieil ami - devant le Temple de la Littérature l'a placé dans les rangs des personnes au destin tragique et étrange dans l'histoire des personnages et de la littérature vietnamiens, et par conséquent, c'est un destin sur lequel il est difficile de commenter. Quoi qu'il en soit, Ngo Thi Nham a vécu une vie et est mort d'une mort dont il aurait pu être très fier, tout comme les générations futures pourraient être fières que la nation ait eu un écrivain comme lui.

Note:

(1). Citation de : Vu Khieu, "Introduction", Poèmes choisis et traduits de Ngo Thi Nham, Maison d'édition. Littérature, H. 1986, p.10

(2). Même son père, Ngo Thi Si, reconnaissait son talent. Dans une lettre à son fils, Ngo Thi Si écrivait : « Mon fils utilise son talent pour faire des rencontres insolites, utilise son intelligence pour affronter les tâches difficiles, utilise la loyauté comme un élixir pour éliminer le danger et chasser les mauvais esprits. Généraux et soldats d'une unité obéissent tous aux ordres. Les ennemis au-delà des frontières ne peuvent prédire ses plans. Des milliers de ruisseaux, des milliers de kilomètres, aucun endroit n'est considéré comme lointain. L'armée et les cuisines ne font qu'un. Un grand homme de lettres et d'arts martiaux vont de pair, le plat et le rude ne font qu'un, c'est vraiment honorable. » (Vu Khieu, op. cit., p.11)

(3). Cité de Vu Khieu, op. cit., p.8.

(4). Ngo Thi Si a accordé une grande attention à la question de l’harmonisation des pensées confucéennes, bouddhistes et taoïstes. Durant son règne à Lang Son, il construisit la pagode Tam Giao, probablement dans ce but. La pagode existe toujours à côté de la grotte de Nhi Thanh (également découverte et exploitée par Ngo Thi Si), au sud de la ville de Lang Son.

(5). Dans une pétition adressée au seigneur Trinh, Ngo Thi Nham exprimait sa solitude en se comparant à la majorité des érudits confucéens et des mandarins de l'époque : « Parce qu'ils (les érudits confucéens et les mandarins - ndlr) n'avaient pas reçu d'enseignement sur la vertu, certains étaient arrogants envers leurs supérieurs, les croyant bons, et irrespectueux envers les adultes, les croyant bons ; ils n'aimaient pas se corriger, mais aimaient discuter des affaires nationales... Ils utilisaient leurs langues acerbes pour embellir leurs cœurs mystérieux. Ils utilisaient leurs esprits indisciplinés pour dissimuler leurs cœurs rusés. » (Cité de Vu Khieu, op. cit., p.14).


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La grotte de Son Doong fait partie des destinations « surréalistes » les plus populaires, comme sur une autre planète
Parc éolien de Ninh Thuan : les « coordonnées » d'enregistrement pour les cœurs d'été
Légende du Rocher Père Éléphant et du Rocher Mère Éléphant à Dak Lak
Vue aérienne de la ville balnéaire de Nha Trang

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit