La Banque d'État vient de publier le communiqué officiel n° 4695/NHNN-QLNH au ministère de la Sécurité publique , au ministère des Finances et au ministère de l'Industrie et du Commerce sur la mise en œuvre des directives du gouvernement et du Premier ministre sur la gestion des marchés des changes et de l'or.
|
Photo d'illustration (Photo : MP) |
En conséquence, mettre en œuvre les directives du Gouvernement et du Premier ministre dans les résolutions des réunions gouvernementales régulières, les directives et les dépêches officielles sur le renforcement des mesures de gestion du marché de l'or ; Dans ce cadre, la Banque d'État est chargée de présider et de coordonner avec les agences et les localités le déploiement synchrone de solutions visant à assurer la stabilité macroéconomique , à freiner l'inflation, à appréhender de manière proactive la situation pour proposer et déployer des mesures visant à gérer efficacement les marchés des changes et de l'or. La Banque d’État du Vietnam demande aux ministères de coordonner la mise en œuvre du contenu.
Plus précisément, coordonner avec la Banque d’État et les autorités compétentes pour renforcer la gestion du marché. Mettre en œuvre d’urgence les mesures prescrites pour traiter strictement les violations de la loi dans les activités de négociation et de prestation de services de change et d’or.
En particulier les activités de change ; recevoir et payer des devises étrangères ; Transfert d'argent à sens unique du Vietnam vers des pays étrangers et - paiement de transferts d'argent pour des transactions courantes non conformes à la réglementation ; activités d'achat et de vente de lingots d'or de magasins sans licence commerciale pour acheter et vendre des lingots d'or.
Parallèlement à cela, il est nécessaire que les organisations de négoce d'or, en particulier les organisations de négoce de lingots d'or, appliquent strictement les factures électroniques dans les transactions de négoce d'or pour améliorer la transparence, améliorer l'efficacité de la supervision et de la gestion et garantir le fonctionnement sûr et efficace du marché de l'or.
En outre, le communiqué officiel a également demandé aux ministères de coordonner leurs efforts pour fournir des informations sur les cas de contrebande et de transport illégal de devises étrangères et d'or à travers la frontière afin que la Banque d'État puisse déployer rapidement des plans efficaces pour gérer les marchés des changes et de l'or.
Minh Phuong
Selon dangcongsan.vn
Source
Comment (0)