Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam (SBV) vient de publier la directive n° 04 ordonnant aux établissements de crédit (EC) de mettre en œuvre des solutions pour aider les clients à surmonter les conséquences causées par la tempête n° 3.

Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam a demandé à ses unités affiliées et à ses établissements de crédit d'ordonner d'urgence aux succursales et aux bureaux de transaction de 26 provinces et villes de déployer rapidement et de manière responsable des solutions pour soutenir les clients touchés par la tempête n°3.

Plus précisément, il s’agit de restructurer les conditions de remboursement de la dette et de réduire les taux d’intérêt pour les clients ; Restructuration des conditions de remboursement de la dette, maintien des groupes de dettes, remise de dette et nouveaux prêts pour les clients soumis aux dispositions du décret n° 55/2015, du décret 116/2018 et des documents d'orientation de la Banque d'État.

Informez-vous de manière proactive auprès des succursales de la Banque d'État de la région pour signaler et conseiller les comités populaires provinciaux et municipaux afin d'orienter les organisations et les individus concernés vers l'achèvement des documents, des procédures et des processus d'annulation de la dette.

Le gouverneur de la Banque d'État a également demandé à la Banque vietnamienne des politiques sociales de gérer les dettes à risque des emprunteurs touchés par la tempête n° 3 conformément aux dispositions de la décision n° 50/2010 et de la décision n° 08/2021 du Premier ministre.

Banque W SEA Bank 924 (85).jpg
Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam a demandé aux établissements de crédit de soutenir d'urgence leurs clients de la manière la plus pratique. Photo : Hoang Ha.

Poursuivre la mise en œuvre efficace de solutions de crédit pour les secteurs de production et d’affaires, les secteurs prioritaires et les moteurs de croissance économique. Développer de nouveaux programmes et packages de crédit avec des taux d’intérêt appropriés ; Il faut revoir d’urgence les nouveaux prêts et créer des conditions favorables et faciles pour les emprunteurs, notamment en ce qui concerne les garanties et les limites de crédit. Il est toutefois nécessaire de veiller aux principes de sécurité des établissements de crédit, de ne pas abuser ni tirer profit de la politique.

Les associations du secteur bancaire continuent de promouvoir leur rôle de connexion entre les établissements de crédit, de création de consensus et d'unité entre les banques membres dans la mise en œuvre de solutions pour restructurer les conditions de remboursement de la dette et d'octroi de nouveaux prêts pour atténuer les difficultés des clients touchés par la tempête n°3.

Le gouverneur de la Banque d'État a également demandé aux unités relevant de la Banque d'État centrale de continuer à mettre en œuvre la politique monétaire de manière proactive, flexible, rapide, efficace et en coordination synchrone, harmonieuse et étroite avec la politique budgétaire et les autres politiques macroéconomiques.

En particulier, il est nécessaire d'étudier de manière proactive les impacts et les influences de la tempête n°3 sur la gestion de la politique monétaire, notamment les limites de crédit, les besoins en capitaux et en liquidités de l'économie en général et des banques commerciales en particulier, afin de disposer de solutions de gestion appropriées.

Comprendre et évaluer en temps opportun la situation et le niveau d’impact des clients de prêts en raison des tempêtes et des inondations afin de proposer des politiques et des solutions monétaires et de crédit appropriées et opportunes ; Continuer à conseiller au gouverneur de la Banque d’État du Vietnam d’ordonner aux établissements de crédit de mettre en œuvre des solutions pour restructurer les conditions de remboursement de la dette, d’envisager d’exonérer et de réduire les intérêts des prêts pour les clients et de développer de nouveaux programmes de crédit avec des taux d’intérêt préférentiels appropriés.

Conseiller au gouverneur de la Banque d'État de faire rapport aux autorités compétentes afin de mettre en œuvre la suspension de la dette pour les clients qui ont subi de lourdes pertes en capital d'emprunt et en actifs constitués à partir du capital d'emprunt en raison de tempêtes et d'inondations généralisées.