Le 28 décembre, le Comité populaire de la province de Cao Bang s'est coordonné avec le gouvernement populaire de la région autonome de Zhuang (province du Guangxi, Chine) pour organiser une cérémonie annonçant la transformation de la paire de postes-frontières Tra Linh (Vietnam) - Long Bang (Chine) en poste-frontière international, y compris le dédouanement Na Doong (Vietnam) - Na Ray (Chine).
Cérémonie d'ouverture de Na Doong - Na Ray. Photo : VNA
La province de Cao Bang et la ville de Bach Sac ont la paire de postes-frontières bilatéraux Soc Giang - Binh Mang, la paire de postes-frontières internationaux Tra Linh - Long Bang, y compris le dédouanement Na Doong - Na Ray ; Paire de portes frontalières Po Peo - Nhac Vu et ouverture Dinh Phong - Tan Hung.
En particulier, le poste frontière de Tra Linh (Vietnam) - Long Bang (Chine) est la route la plus pratique reliant la région du Sud-Ouest de la Chine aux pays de l'ASEAN.
Après la transformation du poste frontière de Tra Linh (Vietnam) à Long Bang (Chine) en poste frontière international, le champ d'entrée et de sortie, d'importation et d'exportation de marchandises et de véhicules en provenance de pays tiers sera élargi.
Cela favorisera la coopération économique et commerciale entre les deux pays et la région, améliorera l'efficacité du dédouanement, approfondira davantage l'amitié entre le Vietnam et la Chine, garantira le bon fonctionnement des postes-frontières et renforcera l'ouverture globale des zones frontalières des deux côtés.
S'exprimant lors de la cérémonie, M. Hoang Xuan Anh, président du Comité populaire provincial de Cao Bang, a souligné que la modernisation officielle de la paire de postes-frontières internationaux Tra Linh (Vietnam) - Long Bang (Chine) est une prémisse importante pour que les deux parties puissent mener à bien la planification, attirer les investissements et moderniser les infrastructures ; Rechercher des mécanismes politiques appropriés, créer des conditions favorables aux activités d’importation et d’exportation, promouvoir la coopération et le développement global.
Promouvant ainsi les échanges interpersonnels, répondant aux besoins légitimes des personnes, des entreprises et des investisseurs des deux pays. Il s'agit d'une étape importante qui confirme le développement des relations de coopération entre la province de Cao Bang et la région autonome Zhuang du Guangxi en particulier, et entre le Vietnam et la Chine en général, contribuant concrètement à faire de la frontière terrestre entre le Vietnam et la Chine une frontière pacifique, stable et amicale.
Les deux provinces devraient promouvoir davantage les activités d'échange et de coopération de manière synchrone et moderne, en répondant aux besoins commerciaux et de voyage des populations des deux pays pour promouvoir le développement économique, en apportant des avantages pratiques aux populations des deux pays, en contribuant à approfondir le partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Chine, a suggéré M. Anh.
Dans le même temps, les deux parties ont demandé aux forces fonctionnelles de renforcer la coordination dans la gestion et l’exploitation efficace des deux postes frontières internationaux, en mettant l’accent sur l’échange d’informations ; coordonner en temps opportun pour gérer les situations, tirer les leçons de l’expérience pour assurer une frontière pacifique, stable et coopérative et un développement mutuel à long terme.
Mme Yang Jinghua, vice-présidente du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine), a affirmé que dans les temps à venir, les deux parties continueront de mettre en œuvre la devise « Voisins amicaux, coopération globale, stabilité à long terme et regard vers l'avenir ».
Les deux parties seront de « bons voisins, de bons amis, de bons camarades, de bons partenaires », maintenant et promouvant une coopération ouverte entre les deux pays, contribuant ainsi à la réussite du développement socio-économique.
Mme Hoa espère également que les deux parties tireront profit des ressources et des ouvertures des postes-frontières ; Améliorer le niveau de coopération en matière d'investissement et de commerce, promouvoir l'expansion de la coopération dans des domaines tels que l'économie, l'agriculture, la culture, le tourisme... contribuant à promouvoir les relations entre la Chine et le Vietnam à un nouveau niveau./.
Yen Vy
Comment (0)