Vietnam y China fortalecen cooperación mutuamente beneficiosa y unen esfuerzos para crear el futuro

Báo Nhân dânBáo Nhân dân14/10/2024


En los últimos 10 años, el comercio entre los dos países ha aumentado más de 4 veces, convirtiendo a China en el mayor mercado de importación de Vietnam, y Vietnam en el mayor socio comercial de China en la ASEAN (el volumen de comercio bilateral en 2023 alcanzó casi 172 mil millones de dólares; en 9 meses de 2024 alcanzó casi 150 mil millones de dólares, un aumento del 22%; si se incluye el comercio informal, este número es aún mayor).

La inversión de China en Vietnam ha aumentado más de 7 veces, convirtiéndose en el sexto mayor inversor de 148 en Vietnam. China se ha convertido en el socio líder en términos de número de nuevos proyectos de inversión en Vietnam en los últimos dos años.

Sin embargo, también admitimos francamente que los proyectos de inversión de las empresas chinas aún no están a la altura de la asociación entre los dos países; con el potencial de las empresas chinas; con un potencial distintivo, oportunidades destacadas, ventajas competitivas y, especialmente, el papel, la posición y la escala de las empresas chinas.

En los últimos 10 años, el comercio entre los dos países ha aumentado más de 4 veces, convirtiendo a China en el mayor mercado de importación de Vietnam, y Vietnam en el mayor socio comercial de China en la ASEAN (el volumen de comercio bilateral en 2023 alcanzó casi 172 mil millones de dólares; en 9 meses de 2024 alcanzó casi 150 mil millones de dólares, un aumento del 22%; si se incluye el comercio informal, este número es aún mayor).

Al hablar en la inauguración del seminario, el Ministro de Planificación e Inversión, Nguyen Chi Dung, enfatizó que los sectores económico, comercial y de inversión son pilares en las relaciones bilaterales, que los dos países desean promover fuertemente.

Actualmente, Vietnam se ha convertido en el principal socio comercial de China en la región de la ASEAN, y China también se ha convertido en el mayor socio económico y comercial de Vietnam. Este rápido y fuerte desarrollo económico es un testimonio del gran potencial de cooperación entre ambos países.

Este seminario es un evento importante para conectar y fortalecer la relación de cooperación estratégica integral entre los dos países, realizar la percepción común de alto nivel de los líderes de las dos Partes y los acuerdos entre los dos países, promover fuertemente pilares importantes de la economía, el comercio y la inversión, contribuyendo así a elevar el nivel de las relaciones económicas en la nueva era, promoviendo el desarrollo sostenible y de largo plazo para ambos países, contribuyendo a la estabilidad y prosperidad común en la región.

Vietnam y China fortalecen cooperación mutuamente beneficiosa y unen esfuerzos para crear el futuro
Escenario del diálogo empresarial entre Vietnam y China (Foto: TRAN HAI)

Con el tema “Fortalecer la cooperación mutuamente beneficiosa, unir fuerzas para crear el futuro”, el seminario se centró en discutir 4 contenidos: infraestructura, energía, economía digital, finanzas y banca. Todas ellas son áreas que resultan adecuadas para la orientación del desarrollo de los dos países y constituyen la tendencia mundial común. Este seminario abre muchas nuevas oportunidades de cooperación, ayudando a las empresas de ambos países a aprovechar al máximo el potencial de cada uno, adaptarse y desarrollarse juntos.

Al hablar en el seminario, en nombre del Gobierno vietnamita, el Primer Ministro Pham Minh Chinh dio una cálida bienvenida y agradeció al camarada Li Qiang, Primer Ministro del Consejo de Estado de la República Popular China, y a los líderes de ministerios, sectores y corporaciones y empresas típicas de China y Vietnam por asistir a este seminario.

El Primer Ministro afirmó que durante el último tiempo, con los esfuerzos conjuntos de ambas partes, especialmente las históricas visitas de los Secretarios Generales y Presidentes de los dos países, la relación entre Vietnam y China se ha vuelto cada vez más profunda, más sustancial, más efectiva y más integral.

Los máximos dirigentes de los dos partidos y de los dos países acordaron elevar la Asociación Estratégica de Cooperación Integral y construir una Comunidad de Futuro Compartido de importancia estratégica (diciembre de 2023).

El Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que las empresas de ambos países asistieron a este seminario con un espíritu sincero, deseando una cooperación efectiva y la aspiración de desarrollar los dos países de manera rápida y sostenible; Espero que hagas lo que dices, hagas lo que te comprometes a hacer, hagas lo que haces eficazmente, "pesar, medir y contar".

El Primer Ministro afirmó que el Partido y el Estado de Vietnam siempre conceden importancia al desarrollo de relaciones amistosas con China: un requisito objetivo, una opción estratégica y una máxima prioridad en la política exterior general de Vietnam.

La cooperación para el desarrollo económico sostenible es uno de los factores clave para fortalecer aún más la solidaridad entre los dos países hermanos y la relación entre dos vecinos cercanos.

Vietnam y China fortalecen cooperación mutuamente beneficiosa y unen esfuerzos para crear el futuro
El primer ministro Pham Minh Chinh y el primer ministro chino Li Qiang en el Foro Empresarial Vietnam-China. (Foto: TRAN HAI)

Las dos partes se mostraron complacidas de ver que, con el tiempo, la base social de las relaciones de cooperación entre los dos países ha mejorado, la confianza mutua ha aumentado y la opinión pública de los pueblos de ambos países sobre cada uno se ha vuelto más positiva. Vietnam siente que el afecto entre los pueblos de los dos países es cada vez más cálido. Esto ha creado condiciones muy favorables para las actividades económicas, de inversión, comerciales y de negocios entre los dos países en los últimos tiempos.

Sin embargo, las relaciones económicas aún no están a la altura de las buenas relaciones políticas y sociales entre los dos países, especialmente los diferentes potenciales, las oportunidades sobresalientes y las ventajas competitivas de los dos países que pueden complementarse, perfeccionarse y apoyarse mutuamente en el desarrollo. Por lo tanto, necesitamos promover aún más la conexión entre las dos economías, uno de cuyos focos es la conexión de las empresas.

Para lograrlo, ambos gobiernos deben seguir promoviendo la conectividad institucional; conectividad de infraestructura estratégica; Conectando la gobernanza inteligente y la transferencia de tecnología; conexión en materia de formación de recursos humanos, especialmente de recursos humanos de alta calidad; Conexiones de capital, centrándose en industrias emergentes; conexión de pago, especialmente cooperación de pago en moneda local; Conectando transferencia de tecnología, cadena de suministro, cadena de valor.

Dos gobiernos crean para el desarrollo, construyen infraestructura estratégica, forman recursos humanos; Las empresas deben conectarse entre sí y apoyarse mutuamente sobre la base de las buenas relaciones entre los dos países. El primer ministro Pham Minh Chinh espera que las comunidades empresariales de los dos países se conecten activamente entre sí; Los gobiernos de ambos países siempre han apoyado esto; Necesitamos hacerlo con un espíritu de beneficio mutuo y riesgo compartido.

El Primer Ministro afirmó que en el último tiempo, las comunidades empresariales china y vietnamita han contribuido a hacer de la cooperación económica, comercial y de inversión un punto brillante y un pilar importante en la relación entre los dos países.

El Primer Ministro valoró altamente y agradeció sinceramente a las empresas chinas por sus contribuciones prácticas y efectivas al desarrollo socioeconómico de Vietnam en particular y a la relación Vietnam-China en general durante el último tiempo.

Respecto a la orientación para atraer inversión extranjera, incluida la inversión de alta calidad de China: Con el espíritu de "beneficios armoniosos y riesgos compartidos", el Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que el Gobierno vietnamita está comprometido con "3 garantías", "3 comunicaciones" y "3 juntos".

Vietnam y China fortalecen cooperación mutuamente beneficiosa y unen esfuerzos para crear el futuro foto 3
El primer ministro Pham Minh Chinh, el primer ministro chino Li Qiang y líderes de ministerios, sectores y empresas de los dos países asistieron al seminario. (Foto: TRAN HAI)

En consecuencia, las "tres garantías" incluyen: garantizar que el sector económico con inversión extranjera sea un componente importante de la economía de Vietnam; Alentar y estar dispuestos a crear condiciones favorables para que esta región se desarrolle a largo plazo, de manera estable, coopere y compita sanamente y en igualdad de condiciones con otras regiones económicas.

Garantizar los derechos e intereses legítimos de los inversores y no criminalizar las relaciones económicas y civiles.

Garantizar la estabilidad política, el orden social y la seguridad; Política de inversión estable según la situación, beneficiosa para los inversores, la producción y los negocios; Mejorar continuamente el entorno de inversión empresarial para garantizar que los inversores se sientan seguros al hacer negocios y operar a largo plazo en Vietnam.

Mejorar la gobernanza y la capacidad institucional, garantizar "tres vías": infraestructura fluida, mecanismos abiertos, gobernanza inteligente para reducir los costos de insumos para la producción y los negocios, reducir los costos de cumplimiento, reducir el esfuerzo de los inversores y aumentar la competitividad de los bienes.

“Tres juntos” incluye: Escucha y entendimiento entre empresas, Estado y ciudadanía; Compartir visión y acción para cooperar y apoyarnos mutuamente para desarrollarnos de manera rápida y sostenible; Trabajar juntos, ganar juntos, disfrutar juntos, desarrollarnos juntos; compartir alegría, felicidad y orgullo.

El Primer Ministro espera y pide que las empresas de ambos países sigan contribuyendo para que los dos países, que ya están estrechamente conectados, se acerquen aún más, y que los dos países, que ya están unidos, se unan aún más; Si confiamos unos en otros, confiaremos aún más entre nosotros. Si somos eficaces, seremos aún más eficaces. Juntos, promoveremos el crecimiento y apoyaremos a los dos gobiernos en la consecución de los objetivos socioeconómicos fijados.

En el contexto actual, por difícil que sea, más unidos debemos estar los dos países, uniendo fuerzas para apoyarnos mutuamente para superar las dificultades y los desafíos.

Vietnam y China fortalecen cooperación mutuamente beneficiosa y unen esfuerzos para crear el futuro foto 4
Empresas asistentes al seminario. (Foto: TRAN HAI)

El Primer Ministro instó a las empresas de los dos países a centrarse en la conectividad para lograr avances y en la innovación como fuerza impulsora para avanzar, contribuyendo a ayudar a los dos países a elevar sus lazos económicos al mismo nivel que su buena geografía, historia y relaciones político-sociales actuales; contribuir a ayudar a los dos países a volar alto y lejos en la era económica digital, la era verde, tomando a las personas como centro, sujeto y, al mismo tiempo, objetivo y fuerza motriz del desarrollo; Sugerir que las empresas de los dos países cooperen e intercambien activamente para asesorar a los gobiernos, ministerios, sucursales y localidades de los dos países para eliminar las barreras a la producción, los negocios y el comercio, y mejorar el entorno de inversión; perfeccionando instituciones, mecanismos, políticas...

Desarrollar e implementar proyectos de cooperación específicos en el marco de los mecanismos de cooperación bilateral establecidos, tales como: la Comunidad de Futuro Compartido de importancia estratégica Vietnam-China, las Iniciativas de la Franja y la Ruta (BRI), la Iniciativa de Desarrollo Global (GDI), la Iniciativa de Seguridad Global (GSI) y la Iniciativa de Civilización Global (GCI)... del Secretario General y Presidente Xi Jinping que Vietnam ha apoyado; y mecanismos de cooperación multilateral en los que participan ambas partes (ASEAN-China); ...Reunión de la Comunidad Económica Europea,...

Continuar promoviendo la conectividad económica entre las dos economías, la conectividad estratégica en diversos campos, incluida la conectividad de la infraestructura de transporte; Promover la cooperación en la implementación de proyectos ferroviarios que conecten Vietnam y China; apoyar préstamos preferenciales, transferencia de tecnología y capacitación de recursos humanos, apoyar a Vietnam en la construcción y desarrollo de una industria ferroviaria moderna, de largo plazo y sostenible; Desarrollo de la línea de metro.

Aumentar aún más la inversión en Vietnam, especialmente en proyectos grandes y típicos en áreas donde China tiene fortalezas en alta tecnología, transformación digital, computación en la nube, inteligencia artificial (IA), construcción de infraestructura de transporte, industria metalúrgica, atención médica, educación, energía limpia, respuesta al cambio climático, ecosistema de vehículos eléctricos y baterías recargables, etc.; Invertir proactivamente en la economía digital, la economía verde y la transferencia de tecnología.

Vietnam y China fortalecen cooperación mutuamente beneficiosa y unen esfuerzos para crear el futuro foto 5

El presidente de la junta directiva del Grupo VNPT, To Dung Thai, habló en el seminario. (Foto: TRAN HAI)

Apoyar y facilitar la participación de las empresas vietnamitas en la cadena de valor y la cadena de suministro de las corporaciones y empresas chinas. Sugerimos que las empresas chinas sigan facilitando la mejora del comercio bilateral; Ampliar las importaciones de productos vietnamitas y productos agrícolas y acuáticos.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh declaró que en cualquier relación de cooperación, el “beneficio mutuo”, la “ganancia mutua” y los “riesgos compartidos” son los únicos objetivos sostenibles, que siempre son los objetivos más altos y son aún más significativos para la estrecha relación entre Vietnam y China, que son ambos camaradas y hermanos.

Por lo tanto, el Primer Ministro espera y cree que las empresas de los dos países se conectarán más estrechamente para igualar la estatura, la importancia y el sentimiento de la relación entre las dos partes, dos países y dos pueblos de Vietnam y China.

El Gobierno vietnamita seguirá apoyando y acompañando a los inversores extranjeros en general y a los inversores chinos en particular en el camino del desarrollo en Vietnam.

Con una estrecha cooperación entre los gobiernos, las empresas y las organizaciones de ambos países, lograremos éxitos aún mayores en el futuro. Las empresas de ambos países se están expandiendo fuertemente en el mundo, compitiendo de manera justa con los países más grandes.

Con motivo del 13 de octubre, Día de los Empresarios Vietnamitas, el Primer Ministro deseó a las empresas y empresarios de los dos países una prosperidad comparable a la de las relaciones entre Vietnam y China.

Por su parte, el primer ministro Li Qiang expresó su placer de participar en este debate; Sentirse inspirado, alentado y motivado por el discurso del Primer Ministro Pham Minh Chinh; Acordaron el apoyo de los dos gobiernos a las empresas de los dos países.

El primer ministro Li Qiang afirmó que China y Vietnam son buenos hermanos, socios buenos y confiables y que pueden confiar el uno en el otro; Si nos unimos, ambas partes seguramente superarán todos los desafíos y riesgos; En una cooperación sincera, siempre que persistamos en avanzar en la misma dirección, traeremos beneficios mutuos y prosperidad común, y seguramente "ganaremos juntos".

La cooperación económica y comercial siempre ha sido un punto destacado de la cooperación entre China y Vietnam, y también una importante fuerza impulsora que promueve las relaciones entre los dos países. China siempre ha sido el mayor socio comercial de Vietnam. De cara al futuro, la cooperación económica y comercial entre ambos países todavía tiene mucho margen para explotar y mucho potencial de desarrollo.

Vietnam y China fortalecen cooperación mutuamente beneficiosa y unen esfuerzos para crear el futuro foto 6

El presidente de la Junta de Miembros de la Corporación de Ferrocarriles de Vietnam, Dang Sy Manh, habló en el seminario. (Foto: TRAN HAI)

En el próximo período, podemos centrarnos en las siguientes tres áreas clave: Continuar conectando las estrategias de desarrollo de los dos países: Los dos países tienen perspectivas de desarrollo similares, amplios intereses comunes y crean condiciones favorables para ambas partes.

Debemos prestar atención a la conexión de los dos países: actualmente, los dos países están implementando activamente la planificación de conexión de la iniciativa BRI, Dos Rutas, Un Cinturón; conectar activamente las infraestructuras de transporte vial, ferroviario, fronterizo, portuario y aéreo; promover los viajes y el intercambio entre personas; Fortalecimiento de la cooperación en la coordinación de políticas de desarrollo industrial. Esto crea además una fuerte fuerza impulsora para promover la cooperación económica y comercial.

Consolidar y complementar continuamente las fortalezas de cada uno: ambas partes tienen sus propias fortalezas especiales en términos de recursos y estructura industrial, y tienen la necesidad de complementarse entre sí a largo plazo; Las dos partes han implementado fuertemente la cooperación técnica y tecnológica; Coordinar, promover y mejorar conjuntamente la competitividad en la cadena global de valor y la cadena de suministro.

China tiene puntos fuertes en energía eólica, energía solar y vehículos eléctricos, que se están desarrollando a la vanguardia del mundo, adecuados para las necesidades de conversión energética de Vietnam. En estas áreas surgirá una cooperación mutuamente beneficiosa.

Nuestros dos países tienen una gran confianza política y una cálida amistad que muchos países no tienen. Creemos que en el futuro la cooperación comercial entre los dos países se fortalecerá fuertemente, por lo que ambas partes deben aprovechar la oportunidad, fortalecer la cooperación estrecha y contribuir al desarrollo común.

El Primer Ministro Li Qiang expresó su esperanza de que las comunidades empresariales de los dos países sigan prestando atención a las políticas importantes y sean más proactivas en la integración del desarrollo nacional y las conexiones estratégicas; hacer un buen uso de los acuerdos bilaterales y multilaterales; movilizar recursos Promover el desarrollo armónico de las industrias en función de las características de su negocio; Buscando socios para cooperar en la cadena de valor.

El gobierno chino alienta a las empresas chinas a conectarse con empresas vietnamitas y construir cadenas de producción y suministro transfronterizas; Concentrar esfuerzos, mejorar la creatividad, centrarse en el desarrollo del sector de energía limpia y creer que la cooperación económica y comercial entre los dos países logrará grandes resultados.



Fuente: https://nhandan.vn/viet-nam-trung-quoc-tang-cuong-hop-tac-cung-co-loi-chung-tay-kien-tao-tuong-lai-post836527.html

Kommentar (0)

No data
No data

Event Calendar

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

No videos available