![]() |
El presidente Vo Van Thuong habla en el Parlamento japonés. (Foto: VNA)
Estimado Presidente de la Cámara de Representantes, Nukaga Fukushiro,
Estimado Presidente del Senado, Otsuji Hidehisa,
Estimados miembros de la Asamblea Nacional del Japón:
Me gustaría agradecerles por el honor que me brindan de hablar en la Dieta Japonesa, el órgano legislativo más antiguo de Asia, que ha tomado muchas decisiones legislativas importantes para el desarrollo de Japón durante los últimos 135 años. Este es un sentimiento especial que usted tiene hacia el pueblo vietnamita, la delegación vietnamita de alto rango que represento en un momento muy significativo: el 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas (1973-2023) entre nuestros dos países.
En nombre del Estado y del pueblo de Vietnam y con mis sentimientos personales, quisiera enviar mis más cálidos y respetuosos saludos a los miembros de la Asamblea Nacional y al pueblo de Japón. Muchas gracias por la cálida y respetuosa bienvenida que nos dieron a mí y a la delegación vietnamita de alto rango.
Estimado señor o señora:
Desde joven tuve la oportunidad de visitar su país en el programa de intercambio, conociendo jóvenes vietnamitas – japoneses. Esas visitas, el encuentro con jóvenes japoneses y la convivencia con familias japonesas me dejaron buenos recuerdos e impresiones del hospitalario y amistoso pueblo japonés; Japón es tan bello como los cerezos en flor, el alma japonesa es tan pacífica y profunda como los poemas Haiku, el espíritu japonés es tan resistente y noble como los guerreros samuráis, la voluntad japonesa es tan firme y estable como el monte Fuji.
Hasta hoy, durante esta visita a Japón, aunque en un nuevo puesto, aún conservo los buenos recuerdos de hace casi 30 años, cuando visité Japón. Al mismo tiempo, obtener una comprensión más profunda del próspero y poderoso país del Sol Naciente, con una posición cada vez más alta en el ámbito internacional; Japón siempre ha sido un socio confiable y un amigo cercano, apoyando y ayudando siempre a Vietnam en el camino de la construcción y el desarrollo nacional, contribuyendo a la paz, la estabilidad y la prosperidad en la región y el mundo.
En la significativa reunión de hoy, quisiera compartir con ustedes algunos contenidos básicos sobre la relación entre nuestros dos países; visión del futuro y la posición de esa relación para los dos pueblos, así como para la paz, la cooperación y el desarrollo en la región y el mundo.
Estimado señor o señora:
1. La relación entre los pueblos vietnamita y japonés.
Nuestros dos países y dos pueblos tienen una relación histórica de larga data que se remonta a más de 1.000 años. A partir de intercambios entre pueblos, condujo a la cooperación política, diplomática y económica. Según una investigación histórica, en el siglo VIII, el monje vietnamita Phat Triet llegó a la provincia de Nara para asistir a la ceremonia de apertura de los ojos de la gran estatua de Buda, abriendo la historia del intercambio en el budismo y la música de la corte real entre los dos países. En el siglo XVI, los barcos japoneses con sello rojo llegaron a Vietnam para comerciar y hacer negocios, estableciendo calles y puentes con una audaz arquitectura japonesa, que aún se conservan en Hoi An en la actualidad. Es el destino entre la Princesa Ngoc Hoa y el comerciante Araki Sotaro; Es la hermosa amistad entre el patriota Phan Boi Chau y el Doctor Asaba Sakitaro...
Vietnam y Japón tienen la misma civilización del arroz y ambos tuvieron que superar los duros desafíos de la naturaleza y la destrucción de la guerra. A partir de allí, se forjan personas con las virtudes de la resiliencia, la indomabilidad, la diligencia, el dinamismo, la creatividad, que valoran los valores de la comunidad y la armonía familiar, la lealtad, el cariño antes y después, el respeto a los antepasados, la piedad filial a los padres, y siempre se esfuerzan por los valores de la verdad - bondad - belleza para perfeccionar la personalidad.
El patriota vietnamita Phan Boi Chau afirmó que Vietnam y Japón son dos países de "la misma cultura, la misma raza y el mismo continente". Aunque no están geográficamente cerca, los dos países tienen muchas similitudes y conexiones en cultura, historia y gente. Las similitudes en la cultura, la historia, la gente y la tradición de estrecho intercambio entre los pueblos de los dos países durante miles de años han sido el pegamento que une la amistad y el entendimiento mutuo entre los pueblos de los dos países. Si tuviera que utilizar una frase muy general, concisa y emotiva sobre la relación entre nuestros dos países, diría: "Una pareja hecha en el cielo".
Estimado señor o señora:
2. Vietnam: pasado, presente y futuro
Nuestro país tuvo que pasar por largos años de guerra para proteger la Patria, para preservar la integridad del país, para conquistar el derecho a la vida, el derecho a la libertad y el derecho a buscar la felicidad. La fuerza que ayuda al pueblo vietnamita a superar todas las dificultades para construir y defender el país es el espíritu de gran justicia y humanidad de una nación que siempre ama la paz, la armonía, la amistad y el respeto a las demás naciones.
En un mundo de muchos cambios, desde la tradición y filosofía de su pueblo, desde la experiencia internacional, Vietnam determina e implementa consistentemente la política exterior: Independencia, autosuficiencia, paz, amistad, cooperación y desarrollo, diversificación y multilateralización de las relaciones exteriores; integrarse proactiva y activamente de manera amplia y profunda en la comunidad internacional; es un amigo, un socio confiable y un miembro activo y responsable de la comunidad internacional. Durante ese proceso, determinamos que las relaciones con los países vecinos son de máxima prioridad, las relaciones con los grandes países y socios estratégicos integrales son de importancia estratégica, las relaciones con socios estratégicos, socios integrales y una serie de otros socios son de importancia muy importante, y damos importancia a las relaciones con los socios tradicionales. Junto con ello, implementamos la política de defensa de los "cuatro no": no participar en alianzas militares; no te alíes con un país contra otro; no permitir que países extranjeros establezcan bases militares o utilicen territorio para luchar contra otros países; no usar la fuerza ni amenazar con usar la fuerza en las relaciones internacionales.
Si en el pasado Vietnam era conocido como un país de guerra y subdesarrollo, hoy, después de casi 40 años de Renovación, Vietnam se ha convertido en un país de paz, amistad, cooperación y desarrollo. Ocupamos el puesto 35 a nivel mundial en términos de PIB, el 5.º en Asia y el 20.º en atracción de IED e intercambio comercial. Vietnam ha participado en 16 Tratados de Libre Comercio (TLC) bilaterales y multilaterales. La tasa de pobreza según los estándares de las Naciones Unidas ha disminuido de más del 50% (en 1986) al 4,3% (en 2022). Se consolidan y mejoran la estabilidad política, la defensa y la seguridad nacionales. Se promueve la reforma institucional, el desarrollo de infraestructura y la creación de recursos humanos. La reforma judicial, la mejora de la eficacia y la eficiencia de la aplicación de la ley y la prevención de la corrupción han logrado muchos resultados importantes. Vietnam mantiene actualmente relaciones diplomáticas con 193 países, incluidas asociaciones estratégicas o asociaciones integrales con 30 países; Es miembro de 70 organizaciones regionales y globales.
Nos esforzamos por alcanzar el objetivo de que para 2030, Vietnam sea un país desarrollado con una industria moderna y un ingreso promedio alto; Para 2045, convertirnos en un país desarrollado de altos ingresos. Para hacer realidad ese objetivo, valoramos el papel de las personas con todos los derechos humanos y la ciudadanía en el centro de nuestras políticas y planificación futura. Al mismo tiempo, debemos esforzarnos más para superar las dificultades y limitaciones que obstaculizan el desarrollo del país.
Vietnam admira las políticas de reforma económica y social y de desarrollo que han ayudado a Japón a convertirse en una potencia económica con un importante papel y posición internacional en la región y el mundo. Los logros del País del Sol Naciente son una gran fuente de estímulo, una experiencia útil y una gran motivación para Vietnam.
Estimado señor o señora:
3. Una mirada retrospectiva a 50 años de relaciones entre Vietnam y Japón
Durante los últimos 50 años, Vietnam y Japón han dado pasos firmes juntos para construir una relación sólida entre los dos pueblos. Desde que los dos países establecieron relaciones diplomáticas en 1973 y establecieron sucesivamente el marco de la relación desde "Asociación a largo plazo, estable y confiable" (2002) hasta la "Asociación estratégica Vietnam-Japón para la paz y la prosperidad en Asia" (2009), y actualizado a "Asociación estratégica amplia Vietnam-Japón para la paz y la prosperidad en Asia" (2014), hasta el día de hoy, la cooperación política, económica, cultural y entre pueblos entre los dos países se ha expandido continuamente, contribuyendo a elevar el marco y el contenido de la relación, promoviendo firmemente la cooperación integral entre los dos países.
Japón es el principal socio económico de Vietnam, el segundo mayor socio en cooperación laboral, el tercero mayor en inversión y turismo, y el cuarto mayor en comercio. La cooperación en materia de defensa y seguridad se está desarrollando cada vez más sustancial y profundamente. Actualmente hay alrededor de 520 mil vietnamitas viviendo, trabajando y estudiando en Japón; Alrededor de 22 mil japoneses viven y trabajan en Vietnam; Casi 100 parejas locales han establecido relaciones amistosas y de cooperación. Este es un puente importante para fortalecer las relaciones entre Vietnam y Japón.
Hemos estado utilizando eficazmente el capital de AOD de Japón para el desarrollo socioeconómico de Vietnam. No podemos olvidar que, durante los momentos más difíciles de Vietnam, Japón fue uno de los primeros países desarrollados en normalizar las relaciones y decidió reanudar la AOD para Vietnam. Y hasta ahora, la AOD de Japón sigue desempeñando un papel muy importante en el desarrollo de Vietnam.
Además, la profunda relación entre los líderes de los dos países, que se ha construido y cultivado laboriosamente durante muchas generaciones, ha sido un activo valioso en la relación entre Vietnam y Japón. En el Parlamento japonés, un tercio de los parlamentarios son miembros de la Alianza Parlamentaria de Amistad Japón-Vietnam. Usted es un puente importante en la relación entre ambos países. He tenido la suerte de conocer y hacerme amigo de muchas personas en diferentes posiciones. En particular, la visita de 1.000 delegados encabezados por el Sr. Nikai Toshihiro, presidente de la Alianza Parlamentaria de Amistad Japón-Vietnam a Vietnam en 2020, es un acontecimiento raro en la historia diplomática de los dos países.
Se puede afirmar que los logros de la relación entre Vietnam y Japón durante los últimos 50 años son una base sólida para que los dos pueblos avancen juntos con confianza hacia el futuro.
Estimado señor o señora:
4. El futuro de las relaciones entre Vietnam y Japón
Vietnam y Japón tienen muchas ventajas e intereses estratégicos que se complementan. Tenemos profundas similitudes en cultura y gente. Hemos logrado avances sustanciales y efectivos en materia de desarrollo económico, comercio e inversión. Tenemos una fuerte determinación política y el deseo común de los pueblos de los dos países de paz, estabilidad y una vida próspera y feliz.
Hace dos días, el Primer Ministro Kishida Fumio y yo emitimos una Declaración Conjunta mejorando nuestra relación bilateral a una Asociación Estratégica Integral para la Paz y la Prosperidad en Asia y el Mundo. Este es un evento importante que abre un nuevo capítulo en las relaciones entre Vietnam y Japón para desarrollarlas de manera sustancial, integral, efectiva y estrecha, satisfacer los intereses de ambas partes y contribuir a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y el mundo.
El nuevo marco de relaciones nos permite elevar y ampliar el espacio de cooperación, no sólo en las relaciones bilaterales sino también en temas regionales y globales; no sólo en los campos tradicionales sino también en nuevas áreas de cooperación como la respuesta al cambio climático, la energía limpia, la transformación digital, la IED verde, las finanzas verdes, la AOD de nueva generación, en línea con el espíritu de
Nhandan.vn
Kommentar (0)