El 15 de enero, el Departamento de Educación y Formación de Ciudad Ho Chi Minh emitió un documento para rectificar la situación de las actividades educativas en las instituciones educativas no públicas de la ciudad.
En consecuencia, a través de una inspección de las actividades educativas reales de las instituciones no públicas en el primer semestre del año escolar 2023-2024, el Departamento de Educación y Capacitación de Ciudad Ho Chi Minh solicitó que las unidades inspeccionen, revisen y rectifiquen de manera proactiva la organización de las actividades.
En concreto, los centros educativos deberán separar claramente los poderes y deberes del Consejo Escolar, del Consejo de Supervisores, del Director y del Subdirector de conformidad con lo dispuesto en la Circular 40/2021.
Al mismo tiempo, las escuelas no públicas deben gestionar estrictamente los permisos de trabajo de los trabajadores extranjeros.
Cuando un trabajador extranjero renuncia a su trabajo o su permiso de trabajo expira, la institución educativa deberá devolverle el permiso de trabajo dentro del plazo prescrito. Cuando a un trabajador extranjero se le concede un permiso de trabajo, la escuela debe firmar un contrato laboral.
El Departamento de Educación y Capacitación de la Ciudad Ho Chi Minh requiere que las instituciones educativas no públicas cuelguen un cartel con el nombre correcto indicado en la Decisión que permite el establecimiento del Comité Popular de la Ciudad Ho Chi Minh de acuerdo con las disposiciones de la Circular 32/2020, y al mismo tiempo creen un sitio web con el nombre correcto indicado en la decisión que permite el establecimiento.
La recaudación, gestión y uso de las tasas de matrícula deben cumplir con las disposiciones del Decreto n.º 81/2021 del Gobierno, lo que significa que las tasas de matrícula solo se pueden cobrar por un máximo de 9 meses por curso escolar y no por varios cursos ni por todo el ciclo escolar. Los precios de los servicios educativos deben declararse según las instrucciones.
Las instituciones deben revelar públicamente el costo de la matrícula y otros costos por mes, semestre, año escolar y para todo el nivel educativo. Todo el contenido anterior se divulga en su totalidad en el sitio web de la unidad y se publica en la misma.
De acuerdo con las regulaciones del Departamento de Educación y Formación de la Ciudad Ho Chi Minh, las escuelas secundarias y las escuelas generales con muchos niveles de educación, siendo el nivel más alto de educación las escuelas secundarias privadas (con capital nacional) deben garantizar una proporción de al menos el 40% de profesores permanentes en comparación con el número total de profesores en toda la escuela de acuerdo con las regulaciones.
Al desarrollar un plan educativo, las escuelas deben distinguir entre el Programa de Educación General de 2006 y el Programa de Educación General de 2018 dependiendo del nivel de grado.
Durante el proceso de inscripción, la escuela debe asegurarse de tener 3 decisiones que incluyen: decisión de permitir actividades educativas, decisión de asignar un cupo de inscripción de 10 y decisión de establecer un Consejo de Admisión de 10 emitido por el Departamento de Educación y Capacitación de la ciudad de Ho Chi Minh (no se permite inscribir más que el cupo anual).
En el caso de las escuelas generales con inversión extranjera, el director y el subdirector deben tener un permiso de trabajo según lo prescrito en el Decreto Nº 70/2023. En caso de que el director o subdirector sea un secondeer proveniente de otro país, deberá contar con la documentación legal completa de acuerdo a la normativa vigente sobre exención de permiso de trabajo.
Las instituciones educativas implementan plenamente el contenido educativo obligatorio para los estudiantes que son ciudadanos vietnamitas que estudian en instituciones educativas generales con inversión extranjera según lo prescrito. La escuela tiene un plan para matricular estudiantes que no excedan el número de estudiantes en el proyecto de establecimiento escolar o en el certificado de registro de inversión.
La admisión de estudiantes vietnamitas debe cumplir con la proporción de estudiantes vietnamitas que estudian programas de educación extranjeros que sea inferior al 50% del número total de estudiantes que estudian programas de educación extranjeros en la institución educativa.
ATENCIÓN
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)