En la tarde del 7 de diciembre, en la sede del Gobierno, el Primer Ministro Pham Minh Chinh se reunió con los jefes de las agencias de representación vietnamitas en el extranjero antes de asumir sus funciones. También asistieron el viceprimer ministro y ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son.
En la reunión, el Viceministro Permanente de Asuntos Exteriores, Nguyen Minh Vu, dijo que recientemente, 26 Embajadores y Jefes de Agencias de Representación Vietnamitas en el Exterior fueron designados para representar a Vietnam en 48 países y una organización internacional. Los funcionarios recién nombrados son todos diplomáticos profesionales con muchos años de experiencia.
Antes de partir para cumplir sus funciones, los Embajadores y Jefes de Agencias de Representación de Vietnam en el exterior comprendieron a fondo las políticas y directrices del Partido; Trabajar con ministerios, departamentos, sucursales, localidades y empresas para comprender la situación y recopilar información que sirva para el trabajo futuro.
Expresando gran honor y responsabilidad hacia el país, al hablar en la reunión, los representantes de embajadores y jefes de agencias representativas vietnamitas en el exterior afirmaron que harán esfuerzos, tratarán de unirse, promoverán la capacidad y seguirán de cerca a la localidad; Concretar e implementar eficazmente las políticas y directrices exteriores del Partido y del Estado; Promover que la relación entre Vietnam y otros países y organizaciones internacionales sea más profunda, más práctica y más efectiva en el futuro.
Al felicitar a los Embajadores y Jefes de Agencias Representativas que han sido "elegidos" para llevar a cabo la tarea, el Primer Ministro Pham Minh Chinh dijo que este es un gran honor y también una tarea gloriosa en la que el Partido, el Estado y el pueblo confían y encomiendan; Creemos que los diplomáticos profesionales, experimentados y competentes que han hecho muchas contribuciones a la industria y han asesorado a los líderes del Partido y del Estado en muchos temas importantes de asuntos exteriores cumplirán bien con sus responsabilidades.
Al destacar la posición, el papel y los grandes logros de los asuntos exteriores y la diplomacia, el Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que los asuntos exteriores exitosos contribuyen a promover y hacer que los asuntos internos sean estables y desarrollados. Por eso, en la diplomacia, hay que mantenerse firme, pero ser muy flexible; Debe demostrar siempre la cultura vietnamita, ser verdaderamente sincero, de mente abierta, respetuoso y con espíritu de intereses armoniosos. Que las relaciones diplomáticas entre ambas partes sean buenas o no depende del importante papel que desempeña el embajador.
Al informar a los Embajadores y Jefes de Representantes vietnamitas en el exterior sobre los logros de 40 años de renovación, Vietnam ha formado un camino hacia el socialismo, con tres pilares principales: construir la democracia socialista; construir un Estado socialista de derecho; construir una economía de mercado de orientación socialista; En todo este proceso, las personas son el centro, el sujeto y al mismo tiempo el fin y el motor del desarrollo; No sacrifiquemos el progreso y la justicia social y ambiental en pos del mero crecimiento económico.
“Estos puntos de vista se basan en el marxismo-leninismo y el pensamiento de Ho Chi Minh, que son la cristalización de la cultura del pueblo vietnamita durante más de 4.000 años, y se aplican creativamente en las condiciones de Vietnam y en el contexto internacional”, afirmó el Primer Ministro.
Al describir las 6 tareas clave y los 3 avances estratégicos identificados por el 13º Congreso Nacional del Partido, el Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que la tarea de asuntos exteriores y diplomacia necesita enfocarse en promover de manera integral: la política, la diplomacia; economía, inversión, comercio; la cultura y el intercambio entre pueblos; trabajo comunitario, protección ciudadana...
El Primer Ministro Pham Minh Chinh dijo que nuestro país se encuentra en la etapa final de la implementación exitosa de los objetivos del 13º Congreso Nacional, así como en la construcción de las directrices del 14º Congreso Nacional, con el objetivo de celebrar el 80º aniversario de la independencia y el 50º aniversario de la reunificación nacional. En el futuro inmediato, nos centraremos en la implementación del arreglo organizativo de acuerdo con la Resolución No. 18-NQ/TW... para alcanzar los objetivos de desarrollo para el año 2030, el centenario de la fundación del Partido, y el año 2045, el centenario de la fundación del país, haciendo de nuestro país un país desarrollado con altos ingresos, donde las personas tengan una vida próspera y feliz, y vivan en un entorno seguro y protegido.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh pidió a los jefes de las agencias de representación vietnamitas en el exterior que continúen implementando y concretando las directrices e instrucciones del Politburó, la Secretaría, el Gobierno y el Ministerio de Asuntos Exteriores, especialmente los enfoques económicos y de desarrollo en los Documentos del 13º Congreso del Partido, la Directiva No. 15 de la Secretaría y la Resolución No. 21 del Gobierno sobre diplomacia económica.
Español Observando que los Embajadores y Representantes Principales deben liderar, dirigir y ser el núcleo para mantener la solidaridad y la unidad interna en las Embajadas y Agencias de Representación vietnamitas en el exterior, el Primer Ministro solicitó al Ministerio de Asuntos Exteriores y a los ministerios y ramas pertinentes que continúen investigando y teniendo cuidado de garantizar las mejores instalaciones y políticas posibles en las condiciones actuales del país para que las Embajadas y Agencias de Representación vietnamitas en el exterior puedan servir mejor a la política exterior del Partido y del Estado; Junto con todo el país entramos en una nueva era: la era de la prosperidad nacional.
Fuente
Kommentar (0)