El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar el Despacho Oficial No. 102/CD-TTg del 6 de octubre sobre la promoción de la eliminación de viviendas temporales y deterioradas en todo el país.

Telegrama a: Ministro, Jefe de organismo a nivel ministerial, Organismo gubernamental; Secretario del Comité Provincial del Partido, del Comité Municipal del Partido, Presidente del Comité Popular de las provincias y de las ciudades de administración central.
El despacho decía: En los últimos tiempos, los ministerios, agencias y localidades han respondido activamente al movimiento de emulación "Unir fuerzas para eliminar las casas temporales y ruinosas en todo el país en 2025" lanzado por el Primer Ministro el 13 de abril de 2024 en Hoa Binh, con acciones específicas y significativas; En particular, en el Programa para lanzar el apoyo a la eliminación de viviendas temporales y ruinosas en todo el país el 5 de octubre de 2024, muchos ministerios, agencias, localidades, empresas, bancos, grupos e individuos nacionales y extranjeros demostraron el espíritu de "amor y apoyo mutuos", apoyando miles de millones de dongs para eliminar viviendas temporales y ruinosas en localidades desfavorecidas.
El Primer Ministro elogió, reconoció y valoró altamente el sentido de responsabilidad, el compartir y los gestos nobles de ministerios, agencias, localidades, empresas, bancos, colectivos e individuos y creyó que con "amor nacional y compañerismo", el movimiento de emulación "Uniendo manos para eliminar casas temporales y ruinosas en todo el país en 2025" continuará creando un impulso fuerte y generalizado y logrará los objetivos establecidos.
Español En el futuro próximo, el Primer Ministro solicita a los ministros, jefes de organismos de nivel ministerial, agencias gubernamentales, presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente y solicita a los secretarios de los comités provinciales y municipales del Partido que se concentren en liderar, dirigir y organizar la implementación de manera más drástica, más sincrónica y más efectiva del movimiento de emulación "Unir las manos para eliminar las casas temporales y ruinosas en todo el país en 2025" e implementar con prontitud las conclusiones y direcciones de los líderes gubernamentales relevantes, celebrando prácticamente el 95 aniversario de la fundación del Partido, el 80 aniversario de la fundación del país, el 50 aniversario de la Liberación del Sur y la Reunificación Nacional, el 135 aniversario del nacimiento del amado Presidente Ho Chi Minh y dando la bienvenida al 14º Congreso Nacional del Partido; que se centra en los siguientes contenidos:
Movilizar recursos sociales en combinación con recursos estatales para unir esfuerzos en apoyo a la eliminación de viviendas temporales y deterioradas para las personas en todo el país. Innovar métodos y enfoques en la dirección de diversificar los recursos, incluidos los recursos apoyados por los gobiernos central y local, los recursos movilizados y la asistencia de la comunidad de base, los esfuerzos de los hogares pobres que reciben apoyo, etc., asociados con la finalización del programa de eliminación de viviendas temporales y deterioradas en 2025.
Promover el espíritu de autosuficiencia y superación personal de las localidades; Al mismo tiempo, agrupar localidades y contar con un mecanismo para que las localidades con mejores condiciones socioeconómicas apoyen a las localidades con mayores dificultades en la eliminación de viviendas temporales y deterioradas para la población local. Movilizar ministerios, agencias, localidades, empresas, bancos, organizaciones e individuos nacionales y extranjeros para apoyar directamente a las localidades desfavorecidas. Las personas y los hogares que reciben apoyo deben garantizarse parcialmente por sí mismos (pedir ayuda a amigos y familiares, recursos de apoyo y ayudarse mutuamente de forma adecuada).
Implementar a fondo el lema "El Partido dirige, el Estado gestiona, el Frente de la Patria y las organizaciones apoyan, y el Pueblo es el dueño", diversificando las formas de apoyo para unir fuerzas en la eliminación de viviendas temporales y ruinosas, en el espíritu de "quien tiene algo ayuda, quien tiene mérito ayuda al mérito, quien tiene propiedades ayuda a la propiedad, quien tiene poco ayuda poco, quien tiene mucho ayuda mucho", asegurando la publicidad, la transparencia, el cumplimiento de las normas, no permitiendo que se produzcan pérdidas, despilfarro, negatividad o corrupción. Consideremos ésta una de las tareas políticas importantes de todos los niveles, sectores y localidades; Alta determinación, gran esfuerzo, acción drástica para completar la meta de eliminar las viviendas temporales y deterioradas a nivel nacional para el 31 de diciembre de 2025 (incluye 3 programas: (1) Apoyo a la vivienda para personas con aportes revolucionarios; (2) Apoyo a la vivienda según programas de objetivos nacionales; y (3) Eliminación de viviendas temporales y deterioradas para personas; en el que se da prioridad a la eliminación de viviendas temporales y deterioradas para personas con aportes revolucionarios del presupuesto estatal).
El Ministerio de Construcción orienta y insta urgentemente a los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central donde hay viviendas temporales y deterioradas a investigar y diseñar una serie de modelos de vivienda típicos, asegurando los requisitos técnicos, la calidad, la eficiencia y la adecuación a la cultura, las costumbres y las características de cada localidad y región para que los hogares los consulten y estudien para aplicarlos en la construcción de viviendas adecuadas a las circunstancias específicas de cada hogar.
El Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales presidirá urgentemente y coordinará con los ministerios y agencias pertinentes para informar y proponer al Primer Ministro antes del 10 de octubre de 2024 sobre el establecimiento de un Comité Directivo Central para implementar la eliminación de viviendas temporales y ruinosas en todo el país y desarrollar el Reglamento de Trabajo del Comité Directivo; en el cual, el Primer Ministro es el Jefe del Comité Directivo; El Presidente del Comité Central del Frente Patriótico de Vietnam, el Viceprimer Ministro Permanente y el Ministro de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales son Jefes Adjuntos del Comité Directivo; El Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales es el órgano permanente del Comité Directivo. Los miembros del Comité Directivo incluyen: Ministros, Jefes de agencias: Construcción, Finanzas, Planificación e Inversión, Banco Estatal de Vietnam; Titulares de los ministerios: Defensa Nacional, Seguridad Pública; Director General: Televisión de Vietnam, Voz de Vietnam, Agencia de Noticias de Vietnam y jefes de varias agencias relevantes. El Comité Directivo es responsable de dirigir la implementación de los tres programas (como en el punto 3). Asesorar y proponer proactivamente al Primer Ministro y al Comité Directivo medidas, soluciones y métodos específicos y efectivos para implementar la eliminación de viviendas temporales y deterioradas a nivel nacional, asegurando el correcto avance y requerimientos.
Proponer a los Secretarios de los Comités Provinciales y Municipales del Partido que ordenen la creación de un Comité Directivo para implementar la eliminación de viviendas temporales y deterioradas en las localidades de acuerdo con las situaciones específicas (provincia, distrito, comuna) con el Secretario del Comité del Partido como Jefe del Comité Directivo y el Presidente del Comité Popular al mismo nivel como Vicepresidente del Comité Directivo; Los miembros del Comité Directivo son el Presidente del Frente de la Patria, varios camaradas, jefes de departamentos, de filiales, de agencias profesionales y de organizaciones del mismo nivel. El Comité Directivo es responsable de dirigir la implementación de los tres programas (como en el punto 3).
Designar a los miembros del Gobierno para dirigir, instar e inspeccionar la implementación de la eliminación de viviendas temporales y deterioradas en las localidades según lo asignado en la Decisión No. 435/QD-TTg del 24 de abril de 2023 y No. 967/QD-TTg del 12 de septiembre de 2024 del Primer Ministro.
La Oficina del Gobierno, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, vigilará e impulsará el cumplimiento del presente Despacho Oficial; Informar al Primer Ministro sobre cuestiones que exceden su competencia.
Fuente
Kommentar (0)