La poesía y la música son como los amantes.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/02/2024


Nhạc sĩ Trương Tuyết Mai chia sẻ trong buổi hội thảo - Ảnh: HỒ LAM

El músico Truong Tuyet Mai habla en el seminario - Foto: HO LAM

El 23 de febrero por la mañana, en la sala de reuniones B de la Unión de Asociaciones de Literatura y Artes de Ciudad Ho Chi Minh (81 Tran Quoc Thao, Distrito 3), se celebró un taller : Poesía y música, ¿compatibles o incompatibles?, organizado por la Asociación de Escritores de Ciudad Ho Chi Minh en coordinación con la Asociación de Música de Ciudad Ho Chi Minh con motivo del 22º Día de la Poesía de Vietnam.

El programa plantea muchas cuestiones sobre la relación entre la poesía y la música en la vida artística de Vietnam. ¿Cómo se conectan la poesía y la música para que puedan florecer juntas?

Una relación de larga duración

La músico Truong Tuyet Mai confió que amaba la poesía y la literatura desde que era niña. Gracias a leer mucho descubrí buenos poemas. Están en sintonía con sus pensamientos al componer.

Según ella, cuando un poema se pone música, habrá una cierta armonía entre el músico y el poeta en un aspecto del pensamiento y del alma artística.

"Los poemas musicalizados son todos buenos. Hay versos que hacen que el músico simpatice y dejen que los versos se eleven con la música.

En un poema, a veces el músico sólo se siente satisfecho con unas pocas líneas de poesía y de ahí surge la música…” – comentó.

El escritor Bich Ngan analizó que en Vietnam la poesía también se eleva a Ca Tru y Ca Hue.

Hasta principios del siglo XX, cuando la música occidental se introdujo en nuestro país, nació una nueva forma de arte. Esa es la canción.

Y las canciones convertidas en poesía ocupan una posición relativamente importante en la vida artística.

Hay músicos cuyas canciones convertidas en poesía les han hecho famosos, como: el músico Hoang Hiep, Phan Huynh Dieu, Phu Quang...

Obviamente, muchos poemas se han convertido en la plataforma de lanzamiento de canciones que han florecido en los corazones del público.

El escritor Bich Ngan cree que la relación entre poetas y músicos no sólo se expresa a través de las disposiciones legales de la Ley de Propiedad Intelectual, sino también a través de la armonía y la comprensión.

Ella compartió: “Cuando un poema se convierte en una canción, significa que el músico ha conectado el hilo emocional, compartiendo con el poeta.

Si decimos que la música da alas a la poesía, también debemos decir que la poesía ayuda a que la música permanezca en el alma de los oyentes, en la conciencia cultural y en los valores espirituales.

Y el Profesor Asociado, Dr. Bui Thanh Truyen cree que la poesía y la música tienen una relación con la literatura popular. Es un género de canciones infantiles, un género de poesía popular oral que los niños vietnamitas solían cantar cuando trabajaban en el campo.

Y comparó la relación entre poesía y música con la de "un matrimonio o unos amantes".

Nhà văn Bích Ngân phát biểu khai mạc hội thảo - Ảnh: BTC

El escritor Bich Ngan pronunció el discurso inaugural de la conferencia - Foto: Comité Organizador

Escribe el nombre del autor en el texto de las canciones convertidas en poesía.

Además, en la conferencia se planteó también la cuestión de si en los textos de canciones adaptadas a poesía debe figurar en primer lugar el nombre del autor, el nombre del poeta o el nombre del compositor.

Para responder a esta pregunta, el músico Truong Tuyet Mai dio su opinión:

"En otros países, la mayoría de las obras musicales adaptadas a poesía incluyen primero el nombre del compositor y después el del poeta. Sin embargo, poner primero el nombre del poeta o compositor no es demasiado estricto ni una cuestión que valga la pena discutir".

Muchas opiniones en el taller coincidieron en que en el texto de las canciones adaptadas a poesía, el nombre del compositor debe aparecer en primer lugar porque se trata de una obra musical centrada en la letra. La inclusión de poesía también cambió un poco.

Pero el orden en que están dispuestas no es demasiado importante, porque después de todo, la obra es "creación" tanto del poeta como del músico.

El profesor asociado Dr. Bui Thanh Truyen analizó que muchos músicos también pueden ser poetas. Y muchos poetas también prestan gran atención a la musicalidad en su poesía al componer.

Al igual que en el caso de Nguyen Dinh Thi, él es poeta y también músico.

Sin embargo, dejó algunos poemas como Hojas rojas para que los compusiera el músico Hoang Hiep. Y es esta combinación la que ha creado un producto artístico que es bien recibido por el público.

Según el escritor Bich Ngan, el valor de una canción popular que se difunde ampliamente en la vida debe dividirse equitativamente entre el poeta y el músico.

Y un premio otorgado por una canción convertida en poesía no sólo debería honrar al músico, sino a veces olvidar al poeta.

El lenguaje del poeta y la melodía del músico, cuando están en la misma frecuencia estética, florecerán en una canción única puesta en poesía.

Por el contrario, las canciones convertidas en poesía por influencias no artísticas como el respeto y la reticencia sólo aportan obras frías y ocultas...



Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Paseando por el pueblo playero de Lach Bang
Explora la paleta de colores de Tuy Phong
Hue - La capital del ao dai de cinco paneles
Paisajes coloridos vietnamitas a través del lente del fotógrafo Khanh Phan

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Ministerio - Sucursal

Local

Producto