Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Se pusieron en funcionamiento anticipadamente dos proyectos: el Hospital Bach Mai 2 y el Hospital Viet Duc 2; Seguir de cerca la información sobre el virus de la neumonía en China

Báo Nhân dânBáo Nhân dân09/01/2025

NDO - En la tarde del 8 de enero, la Oficina Gubernamental celebró una conferencia de prensa regular presidida por el Ministro y Jefe de la Oficina Gubernamental, Tran Van Son. En la conferencia de prensa, los líderes de varios ministerios y ramas respondieron las preguntas de los periodistas relacionadas con temas de interés público.


* El mayor general Hoang Anh Tuyen, subjefe de oficina y portavoz del Ministerio de Seguridad Pública, dijo que actualmente, la difusión de información falsa, incluso calumnias y distorsiones en las redes sociales es realmente preocupante. Desde una perspectiva ética social, considero que esto constituye un acto de degradación moral. Desde una perspectiva civilizada, la práctica actual de difamación, invención y calumnia en redes sociales presenta numerosos problemas. Desde una perspectiva legal, la normativa legal estipula que publicar información distorsionada y difamatoria en redes sociales como esta estará sujeto a multas y prisión, declaró el Sr. Hoang Anh Tuyen.

El portavoz del Ministerio de Seguridad Pública citó el caso de la Sra. Nguyen Phuong Hang, directora general de Dai Nam Joint Stock Company, cuyas declaraciones y publicaciones en redes sociales fueron juzgadas y condenadas a prisión por "abusar de las libertades democráticas para vulnerar los intereses del Estado, los derechos y los intereses legítimos de organizaciones e individuos" a principios de 2024. Respecto a la información difundida en redes sociales relacionada con altos directivos de Asia Commercial Joint Stock Bank (ACB), el Sr. Tuyen afirmó: "La agencia policial no ha recibido ninguna petición de las partes implicadas en este caso".

Según el Portavoz del Ministerio de Seguridad Pública, en cuanto al manejo de la dirección, en primer lugar es necesario promover la propaganda, difusión y educación en el ciberespacio para garantizar un comportamiento ético, civilizado y honesto. Además, la fuerza policial ha incrementado el trabajo de recolección de información, detectando la situación de información falsa, inventada y difamatoria en Internet y a partir de ahí proponiendo medidas de manejo. Para los actos evidentes, el Ministerio los tratará estrictamente conforme a las normas legales, especialmente aquellos que atenten o afecten la inversión, los negocios, el comercio...

Se pusieron en funcionamiento anticipadamente dos proyectos: el Hospital Bach Mai 2 y el Hospital Viet Duc 2; Monitorear de cerca la información sobre el virus de la neumonía en China (foto 1)

El Ministro y Presidente de la Oficina Gubernamental, Tran Van Son, habla en la conferencia de prensa (Foto: VGP).

* Respecto al plan para eliminar las dificultades y obstáculos relacionados con el Hospital Viet Duc, Sucursal 2, el Hospital Bach Mai, Sucursal 2, el Viceministro de Salud Do Xuan Tuyen dijo que el proyecto para estos dos hospitales se implementó desde 2014 de acuerdo con la decisión del Gobierno. Cuando el Primer Ministro decidió invertir en estos dos proyectos, lo hizo en línea con la política general de cuidar y proteger la salud de las personas, acercando servicios médicos de alta calidad a la gente. El segundo objetivo es permitir que las personas accedan a servicios médicos de alta calidad de manera rápida y efectiva, reduciendo la carga de los hospitales centrales.

Según el viceministro, los dos proyectos se ejecutan bajo el paquete EPC de diseño, construcción e instalación. Se trata de un tipo de inversión muy novedoso, por lo que su ejecución presentó algunas dificultades y problemas, y a partir de enero de 2021, el contratista suspendió temporalmente la construcción. Recientemente, el Gobierno, el Ministerio de Salud y los ministerios pertinentes han investigado, revisado y propuesto activamente soluciones para eliminar las dificultades y los obstáculos para los dos proyectos. En 2023, el Primer Ministro creó un grupo de trabajo encabezado por el Ministro de Salud. Desde febrero de 2023, el Gobierno, el Primer Ministro y el Ministerio de Salud han celebrado más de 20 reuniones para encontrar soluciones para resolver las dificultades y problemas. El Primer Ministro presidió tres reuniones ordinarias del Gobierno y los Viceprimeros Ministros presidieron numerosas reuniones para escuchar informes del Ministerio de Salud.

En el Aviso 535, la Oficina Gubernamental reconoció los esfuerzos del grupo de trabajo para tratar de completar el proyecto y eliminar las dificultades para estos dos proyectos. Hasta la fecha, el Ministerio de Salud y el grupo de trabajo han completado el plan para resolver las dificultades y obstáculos relacionados con ambos proyectos y lo han presentado al Gobierno. Bajo la dirección del Primer Ministro y los Viceprimeros Ministros, el Ministerio de Salud ha completado el plan para resolver las dificultades y obstáculos relacionados con los dos hospitales. Desde principios de noviembre de 2024, los contratistas han reanudado la construcción. Con este espíritu, el Ministerio de Salud continúa instruyendo a los inversores y las unidades de construcción para que se coordinen con los ministerios y las ramas para implementar soluciones que resuelvan las dificultades y obstáculos, tras recibir las observaciones de las autoridades competentes, a fin de garantizar la finalización y operación del proyecto en 2025.

El Ministro y Jefe de la Oficina Gubernamental, Tran Van Son, informó que el proyecto de la segunda instalación de los dos hospitales "no es un contrato EPC integral normal", sino que solo involucra equipo electromecánico. Todo el equipamiento médico relacionado con estos dos hospitales aún no ha sido licitado. Esta forma de firma de contrato EPC ha sido popular en el mundo durante mucho tiempo, pero debido a las regulaciones de inversión pública muy específicas y estrictas de Vietnam, existen algunos problemas relacionados con los documentos legales al implementarla.

* Respecto a la información sobre el virus de neumonía humana HMPV en China, el viceministro de Salud, Do Xuan Tuyen, confirmó recientemente que el sistema de monitoreo registró información de los canales de prensa y redes sociales sobre los casos del virus de neumonía en China. En consecuencia, del 23 al 29 de diciembre de 2024, el Centro para el Control y la Prevención de Enfermedades de China registró los resultados de la vigilancia clave de enfermedades infecciosas respiratorias agudas, cuyo agente principal es el virus de la influenza (HMPV).

Poco después, el Ministerio de Asuntos Exteriores de China anunció oficialmente que las infecciones respiratorias que se propagaban en el país eran comunes y alcanzaban su punto máximo en esta época del año; y no se confirmaron eventos médicos adversos. Este virus HMPV se transmite a través del tracto respiratorio, a través de gotitas, estornudos, secreción nasal o al hablar. Cuando se infecta con este virus, los síntomas son similares a los del resfriado común, como fiebre, tos, congestión nasal y puede causar complicaciones como neumonía y bronquitis. En particular, la enfermedad se transmite a través del tracto respiratorio y a menudo aumenta en invierno con condiciones climáticas frías y secas y la posibilidad de enfermarse es alta, a menudo en niños menores de 5 años, ancianos y personas con condiciones médicas subyacentes debido a sistemas inmunes débiles.

"Actualmente, las autoridades sanitarias chinas han confirmado que el sistema de salud chino no está saturado, que la tasa de utilización hospitalaria es menor que la del año pasado y que no se ha declarado ninguna emergencia durante la implementación de las medidas de prevención y control de enfermedades", afirmó el Sr. Tuyen.

Además, el viceministro de Salud dijo que la Organización Mundial de la Salud (OMS) también evaluó que las epidemias estacionales causadas por patógenos respiratorios suelen ocurrir en invierno en zonas de clima templado. Al mismo tiempo, se recomienda a las personas que se encuentren en países durante el invierno que tomen medidas básicas para prevenir la propagación y minimizar los riesgos causados ​​por los agentes respiratorios, especialmente los grupos vulnerables. Junto con ello, esta organización también recomienda no aplicar ninguna restricción al comercio y los viajes relacionados con la tendencia actual de enfermedades respiratorias agudas.

En respuesta a la situación epidémica, el Viceministro de Salud dijo que el Ministerio ha monitoreado y actualizado de manera proactiva a través del sistema de monitoreo y vigilancia de eventos y lo ha implementado diariamente, al mismo tiempo que coordina y comparte estrechamente con el sistema de salud mundial y los Centros para el Control de Enfermedades de EE. UU. Actualmente, nuestro país también se encuentra en la temporada de invierno-primavera, con condiciones muy favorables para el desarrollo de los virus, incluidos los que causan infecciones respiratorias. El Ministerio de Salud ha emitido recomendaciones y mensajes para que las personas implementen de manera proactiva medidas para prevenir la epidemia de primavera y este documento del Ministerio de Salud ha sido enviado a los Departamentos de Salud para su implementación.

El Ministerio recomienda a la población actualizar periódicamente la información oficial del Ministerio de Salud para evitar causar pánico. Al mismo tiempo, recomendó a las personas no ser subjetivas, negligentes e implementar medidas de prevención de epidemias de acuerdo con las instrucciones del Ministerio de Salud. Incluyendo medidas como comer alimentos cocinados, beber agua hervida, hacer ejercicio para mejorar la condición física y la salud, lavarse las manos regularmente con jabón, usar mascarillas en lugares públicos y áreas concurridas. Mantener especialmente abrigado en épocas de frío y llevar a los niños a vacunarse de forma completa y puntual según las instrucciones del sector salud. Cuando existan signos de enfermedad, se aconseja a las personas acudir inmediatamente a un centro médico para su examen, detección y orientación sobre prevención y tratamiento para garantizar los requisitos profesionales adecuados.

* Respecto a la información sobre los salarios y bonos Tet para los empleados en 2025, el viceministro de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales, Nguyen Van Hoi, dijo que el salario promedio en 2024 se estima en 8,88 millones de VND/mes, un aumento del 4% en comparación con 2023 (8,5 millones de VND/mes). En el cual, las empresas con 100% de capital estatal tienen un salario promedio de 10,91 millones de VND/mes; Las empresas privadas son 8,1 millones de VND/mes; Las empresas con inversión extranjera ascienden a 9,28 millones de VND/mes.

Respecto al bono de Año Nuevo, debido a que este año está cerca del Año Nuevo Lunar, muchas empresas tienen planes de centrarse en el Año Nuevo Lunar. En consecuencia, la bonificación promedio es de 1,46 millones de VND por persona, lo que equivale al 79% de la bonificación para el Año Nuevo 2024 (1,85 millones de VND por persona). La empresa tiene un capital 100% estatal y el bono Tet es de 1,95 millones de VND por persona; Las empresas privadas son 1,13 millones de VND/persona; Las empresas con inversión extranjera ascienden a 2,01 millones de VND/persona. El bono más alto de Año Nuevo 2025 de 1.800 millones de VND pertenece a un puesto de alta dirección en una empresa con inversión extranjera en el sector mayorista de alimentos en la ciudad de Ho Chi Minh.

El bono más alto de Año Nuevo 2025 de 1.800 millones de VND pertenece a un puesto de alta dirección en una empresa con inversión extranjera en el sector mayorista de alimentos en la ciudad de Ho Chi Minh.

Para el bono del Año Nuevo Lunar, el bono promedio es de 7,72 millones de VND por persona, un aumento del 13% en comparación con los 6,85 millones de VND por persona del año pasado.

Una sociedad de responsabilidad limitada de un solo miembro con un capital estatutario 100% estatal cuesta 7,66 millones de VND por persona; Las empresas privadas son 6,76 millones de VND/persona; Las empresas con inversión extranjera ascienden a 8,24 millones de VND por persona.

El bono más alto del Año Nuevo Lunar en 2025 es de 1,908 mil millones de VND, perteneciente a un puesto de alta gestión en una empresa con inversión extranjera en el sector de electrónica y tecnología de la información en la ciudad de Ho Chi Minh.

Además, las empresas también tienen otras formas prácticas de apoyo para los empleados durante el Tet, como darles regalos, vales de compras, dinero de la suerte, organizar autobuses de enlace (o apoyar los gastos de viaje, regalar billetes de autobús).

El bono más alto del Año Nuevo Lunar en 2025 es de 1,908 mil millones de VND, perteneciente a un puesto de alta gestión en una empresa con inversión extranjera en el sector de electrónica y tecnología de la información en la ciudad de Ho Chi Minh.

Español Respecto al trabajo de garantizar la seguridad social durante el Año Nuevo Lunar para que nadie se quede atrás, en consecuencia, para asegurar una vida estable para las personas durante el Año Nuevo Lunar y el año de cosecha de 2025, el 25 de diciembre de 2024, el Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales emitió el Documento No. 6560/BLDTBXH-CBTXH sobre el informe sobre el trabajo de asignación y distribución de arroz y proponiendo apoyo al arroz durante el Año Nuevo Lunar y el año de cosecha de 2025, ordenando a los Comités Populares de las provincias y ciudades administradas centralmente que revisen y sinteticen urgentemente el número de hogares y personas en riesgo de hambre durante el Año Nuevo Lunar y el año de cosecha de 2025; Organizar de forma proactiva los presupuestos locales y movilizar otros recursos legales para apoyar con prontitud a los hogares que padecen hambre, a los afectados por desastres naturales, inundaciones, incendios, epidemias, malas cosechas y otros acontecimientos de fuerza mayor; En caso de acuerdos desequilibrados y no planificados, se enviará un documento al Ministerio de Finanzas y al Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales para sintetizar propuestas y presentarlas al Primer Ministro para su consideración y decisión sobre el apoyo al arroz para el alivio de la hambruna durante el Año Nuevo Lunar y la brecha de cosecha a principios de 2025.

Implementando la dirección del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales, a partir del 8 de enero de 2025, 11 provincias, incluidas Gia Lai, Soc Trang, Ninh Thuan, Cao Bang, Dak Lak, Kon Tum, Ha Giang, Bac Kan, Tuyen Quang, Phu Yen y Dak Nong, han enviado documentos solicitando al Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales y al Ministerio de Finanzas para apoyar el arroz para el alivio del hambre durante el Año Nuevo Lunar y la brecha de cosecha de principios de 2025 con un total de 7.596,345 toneladas de arroz para el alivio del hambre para 80.151 hogares con 506.256 personas.

Al 8 de enero, el Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales ha presentado al Primer Ministro un apoyo de 7.593,84 toneladas de arroz para aliviar el hambre de 80.151 hogares con 506.256 personas hambrientas durante el Año Nuevo Lunar y la brecha de cosecha de principios de 2025 para las 11 provincias mencionadas anteriormente, incluyendo: Apoyo de 6.697,425 toneladas de arroz para 65.588 hogares con 446.495 personas durante el Año Nuevo Lunar; Apoyar 896,415 toneladas de arroz para 14,563 hogares con 59,761 personas durante la temporada de cosecha de principios de 2025.

EspañolEl Primer Ministro emitió la Decisión No. 1688/QD-TTg del 30 de diciembre de 2024 para apoyar 1.128.945 toneladas de arroz de la reserva nacional para aliviar el hambre de 17.580 hogares con 75.263 personas hambrientas con motivo del Año Nuevo Lunar de At Ty, la primera brecha de cosecha de 2025 para la provincia de Gia Lai, que incluye: Apoyar 572.985 toneladas de arroz para 9.230 hogares con 38.199 personas con motivo del Año Nuevo Lunar de At Ty; Apoyar 555,96 toneladas de arroz para 8.350 hogares con 37.064 personas durante la temporada de cosecha de principios de 2025.


[anuncio_2]
Fuente: https://nhandan.vn/som-dua-hai-du-an-benh-vien-bach-mai-co-so-2-viet-duc-co-so-2-vao-hoat-dong-theo-doi-chat-che-thong-tin-ve-virus-virus-o-trung-quoc-post855005.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Vista especial del avión de combate Su30-MK2 realizando maniobras acrobáticas para eliminar las trampas de calor.
Los fuegos artificiales iluminan el cielo de la ciudad de Ho Chi Minh entre los vítores de los lugareños y los turistas.
La gente esperó 5 horas para admirar los brillantes fuegos artificiales en el cielo de la ciudad de Ho Chi Minh.
En directo: Apertura de la temporada turística de Thai Nguyen 2025

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto