Muchos candidatos se sintieron decepcionados porque perdieron puntos en preguntas relacionadas con modismos ingleses.
Esta tarde, 29 de junio, los candidatos completaron el examen de graduación de secundaria en idiomas extranjeros, que también fue el último examen para la mayoría de los candidatos.
En el sitio de exámenes de la Escuela Secundaria Ban Co (Distrito 3, Ciudad Ho Chi Minh), N.D Tram Anh, una estudiante de la Escuela Secundaria Nguyen Thi Minh Khai (Distrito 3), evaluó el examen de inglés de 2023 como dentro de sus capacidades, "incluso más fácil que el examen en la escuela" y obtuvo con confianza más de 9 puntos.
Los padres se emocionaron cuando escucharon que sus hijos habían obtenido buenos resultados en sus exámenes.
"Tengo una puntuación de 5,0 o superior en el IELTS, pero como utilicé el inglés para solicitar el ingreso al programa de veterinaria en la Universidad de Agricultura y Silvicultura de la ciudad de Ho Chi Minh, igualmente me presenté al examen. En el examen, lo que más me preocupaba eran las preguntas sobre expresiones idiomáticas en inglés, como 'below the belt' y 'buy a pig in a poke'. Después de hoy, tengo muchas ganas de dormir porque últimamente he tenido muchos problemas para dormir. También quiero aprender más francés", confió Tram Anh.
Truong Ha Vy, que estudió en la misma escuela y tiene un IELTS de 6.0, también consideró que la prueba estaba dentro de sus posibilidades, pero también tuvo dificultades con dos preguntas relacionadas con los modismos "below the belt" y "buy a pig in a poke".
¿Qué significa "por debajo del cinturón", "comprar un gato por liebre"?
Según el Sr. NTP, quien obtuvo un 8,5 en el IELTS y tiene muchos años de experiencia enseñando en centros de inglés, "por debajo del cinturón" tiene su origen en el boxeo, en el que golpear a un oponente por debajo del cinturón es ilegal. "En la vida cotidiana, este modismo se refiere a acciones sucias e injustas o a palabras sarcásticas e insultantes", dijo el Sr. P.
Según el profesor, "comprar un gato en una bolsa" puede entenderse como "comprar un gato en una bolsa", es decir, no saber nada sobre el producto comprado o comprar algo sin pensarlo ni reflexionar detenidamente, lo que lleva a resultados inesperados.
En acuerdo, el maestro Do Nguyen Dang Khoa, licenciado en enseñanza de inglés en la Universidad de Warwick (Reino Unido) y becario Hornby 2021, explicó además que la expresión "por debajo del cinturón" se originó alrededor del siglo XIX, cuando el marqués de Queensbury prohibió golpear a los oponentes por debajo del cinturón en el boxeo.
Se tiene constancia de que "el gato en la paja" apareció desde el siglo XVI en Inglaterra. Hoy en día, cuando se compran y venden lechones en el mercado, la gente los pone en una bolsa de arpillera sellada (poke, o más comúnmente, saco). Debido al apretado embalaje, muchos comerciantes suelen sustituirlo por un animal pequeño de menor valor, como un gato.
"Mi impresión del examen es que en el texto de lectura se mencionan métodos que ayudaron a los inventores japoneses a tener ideas únicas. Algún día, creo que intentaré aplicar uno de los métodos mencionados", dijo la estudiante que aspira a estudiar diseño gráfico.
Los padres graban el momento en que sus hijos completan oficialmente su examen final
Las preguntas sobre modismos ingleses son también la razón por la que Vu Hoang Quynh Anh, estudiante de la escuela secundaria Nguyen Thi Minh Khai, está "lejos de obtener una puntuación perfecta". "En ese momento, me quedé 'congelada' porque no entendía lo que decía la expresión idiomática, así que solo me atreví a obtener con confianza 8 puntos. El pasaje de lectura de este año mencionó las redes sociales y los dispositivos modernos, que son muy cercanos a los jóvenes y creo que este es el 'punto culminante' del tema porque me ayuda a visualizarlo mejor", expresó Quynh Anh.
Quynh Anh tuvo dificultades para responder preguntas sobre modismos ingleses.
De manera similar, el estudiante Ngo Gia Kiet también prestó mucha atención al pasaje de lectura y dijo que el examen de inglés de graduación de la escuela secundaria de este año tenía mucho contenido sobre la generación joven, especialmente el mensaje sobre cómo usar el tiempo de manera efectiva y aconsejar a los estudiantes a participar en actividades extracurriculares. "La prueba fue en general bastante fácil, sin preguntas difíciles", añadió Kiet.
Lam Tuong Vy, estudiante de la escuela secundaria Nguyen Thi Minh Khai, dijo que la dificultad del examen de 2023 no fue muy diferente a la de años anteriores. "Aunque tengo una puntuación de 6,5 en el IELTS, hice el examen porque quería evaluar mi propia capacidad. La parte más difícil para mí fue el estrés, pero en general el examen fue fácil. A partir de hoy, participaré en actividades de búsqueda de talentos para aprender más habilidades blandas y 'mejorar' mis habilidades de comunicación", dijo la estudiante.
A pesar de que tiene derecho a estar exenta del examen de inglés gracias a su puntuación de 6,5 en el IELTS, Tuong Vy (izquierda) aún así tomó el examen para evaluar su propia capacidad.
Enlace de origen
Kommentar (0)