La presentación de la Ministra Pham Thi Thanh Tra se basa en la Conclusión No. 121-KL/TW del 24 de enero del Comité Ejecutivo Central que resume la Resolución No. 18-NQ/TW sobre la racionalización del aparato del sistema político para que se agilice y funcione de manera eficaz y eficiente.
En el próximo período, la entrada del país en la era del desarrollo nacional planteará nuevas, más exigentes y complejas exigencias a la gestión estatal. Por lo tanto, la innovación en la estructura organizativa del Gobierno, junto con la reestructuración y la mejora de la calidad del personal, los funcionarios y los empleados públicos, es una tarea importante que requiere mayor estudio e implementación eficaz y razonable, afirmó el Ministro del Interior en su presentación.
Ministra Pham Thi Thanh Tra (Foto: Pham Thang).
El Ministerio del Interior afirmó que después de que el Comité Central del Partido dio su opinión, es necesario presentar a la Asamblea Nacional para su consideración y decisión la estructura organizativa del Gobierno para el XV período de la Asamblea Nacional para que el nuevo aparato pueda estabilizarse rápidamente y entrar en funcionamiento de inmediato, sin interrumpir el trabajo, sin dejar lagunas en el tiempo y sin dejar áreas o campos vacantes.
Con esto también se pretende no afectar las actividades normales de la sociedad y de las personas.
En consecuencia, el Gobierno propondrá que la Asamblea Nacional considere decidir sobre la estructura organizativa del Gobierno para el 15º período de la Asamblea Nacional, incluidos 14 ministerios y 3 organismos de nivel ministerial.
En concreto, se creará el Ministerio de Finanzas sobre la base de la fusión del Ministerio de Planificación e Inversiones y el Ministerio de Finanzas. Este Ministerio hereda básicamente las funciones y tareas actualmente asignadas al Ministerio de Planificación e Inversión y al Ministerio de Finanzas y recibe las funciones, tareas y estructura organizativa de la Seguridad Social de Vietnam; Los derechos, obligaciones y responsabilidades del representante del propietario de 18 corporaciones y grupos de propiedad estatal están actualmente asignados al Comité de Gestión de Capital del Estado en las empresas para su gestión.
Crear el Ministerio de Construcción sobre la base de la fusión del Ministerio de Construcción y el Ministerio de Transporte, heredando básicamente las funciones y tareas actualmente asignadas a estos dos ministerios; Al mismo tiempo, la función de gestión estatal y la tarea de examinar y conceder licencias para conducir vehículos a motor por carretera se transfirieron del Ministerio de Transporte al Ministerio de Seguridad Pública.
Establecer el Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente sobre la base de la fusión del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural y el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, heredando básicamente las funciones y tareas actualmente asignadas a estos dos ministerios y asumiendo la tarea de gestión estatal de la reducción de la pobreza del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales.
Crear el Ministerio de Ciencia y Tecnología sobre la base de la fusión del Ministerio de Información y Comunicaciones y el Ministerio de Ciencia y Tecnología, heredando básicamente las funciones y tareas actualmente asignadas a estos dos ministerios.
Al mismo tiempo, transferir las funciones, tareas y organización del aparato de gestión de la prensa y la edición del Ministerio de Información y Comunicaciones al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo.
Crear el Ministerio del Interior sobre la base de la fusión del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales y el Ministerio del Interior, desempeñando las funciones y tareas del actual Ministerio del Interior y las funciones de gestión estatal del trabajo, salarios, empleo, personas meritorias, seguridad e higiene en el trabajo, seguro social e igualdad de género del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales.
Transferir la función de gestión estatal de la formación profesional del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales al Ministerio de Educación y Formación; Transferir la función de gestión estatal de la protección social, de la infancia y de la prevención y control de los males sociales del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales al Ministerio de Salud; Transferir la tarea de gestión estatal de la reducción de la pobreza del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente.
La tarea de gestión estatal del tratamiento de las adicciones a las drogas y de la gestión del tratamiento post-adicción a las drogas se transfiere al Ministerio de Seguridad Pública.
Crear el Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones sobre la base del actual Comité de Minorías Étnicas y recibir las funciones, tareas y organización del aparato de gestión estatal en materia de religión del Ministerio del Interior y complementar y perfeccionar las funciones y tareas de la gestión estatal en materia de etnicidad.
Ministerio del Interior (Foto: Thanh Dong).
El informe del Ministerio del Interior también establece claramente el mantenimiento de los ministerios y organismos de nivel ministerial, entre ellos: el Ministerio de Defensa Nacional; Ministerio de Seguridad Pública; Ministerio de Justicia; Ministerio de Industria y Comercio; Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo; Ministerio de Relaciones Exteriores; Ministerio de Educación y Formación; Ministerio de Salud; Oficina de Gobierno; Inspector del Gobierno; Banco Estatal de Vietnam.
Según el proyecto de resolución presentado por el Gobierno a la Asamblea Nacional, después de que la Asamblea Nacional considere y emita una Resolución sobre la estructura organizativa del Gobierno para el 15º período de la Asamblea Nacional, el Gobierno ordenará a la organización modificar y complementar el Reglamento de Trabajo del Gobierno, garantizando una clara división de autoridad y responsabilidad entre el Primer Ministro, los Viceprimeros Ministros, los Ministros y los jefes de organismos de nivel ministerial.
El Gobierno también promoverá la descentralización, la delegación de poderes y aumentará la responsabilidad de los ministerios y organismos de nivel ministerial, además de fortalecer la inspección, la supervisión y el control del poder, garantizando un aparato administrativo unificado que opere de manera eficaz y eficiente.
La estructura del Gobierno incluye 14 ministerios y 3 agencias de nivel ministerial.
La estructura organizativa del Gobierno del XV período de la Asamblea Nacional incluye 14 ministerios y 3 organismos de nivel ministerial: Ministerio de Defensa Nacional; Ministerio de Seguridad Pública; Ministerio de Relaciones Exteriores; Ministerio del Interior; Ministerio de Justicia; Ministerio de Hacienda; Ministerio de Industria y Comercio; Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente; Ministerio de Construcción; Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo; Ministerio de Ciencia y Tecnología; Ministerio de Educación y Formación; Ministerio de Salud; Ministerio de Asuntos Étnicos y Religión; Banco Estatal de Vietnam; Inspector del Gobierno; Oficina de Gobierno.
Dantri.com.vn
Kommentar (0)