Pursuant to Resolution No. 37-NQ/TW dated December 24, 2018 of the Politburo on the arrangement of district and commune-level administrative units; Conclusion No. 48-KL/TW dated January 30, 2023 of the Politburo on continuing to implement the arrangement of district and commune-level administrative units in the 2023 - 2030 period; Resolution No. 595/NQ-UBTVQH dated September 12, 2022 of the National Assembly Standing Committee on continuing to implement the policy of arranging key units at district and commune levels in the 2023 - 2030 period; Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 dated July 12, 2023 of the National Assembly Standing Committee on the arrangement of district and commune-level administrative units in the 2023 - 2030 period; Resolution No. 117/NQ-CP dated July 30, 2023 of the Government promulgating the Plan for implementing the arrangement of district- and commune-level administrative units for the period 2023 - 2025; Official Dispatch No. 557/CD-TTg dated June 18, 2023 of the Prime Minister on reviewing and finalizing regulations on implementing the arrangement of district- and commune-level administrative units for the period 2023 - 2030 and Official Dispatch No. 616/CD-TTg dated July 4, 2023 of the Prime Minister on reviewing and finalizing plans to implement the arrangement of district- and commune-level administrative units for the period 2023 - 2030; Notice No. 350/TB-VPCP dated August 24, 2023 of the Government Office announcing the Prime Minister's Conclusion at the National Online Conference on implementing the arrangement of district and commune-level administrative units for the period 2023 - 2030; Resolution No. 16-NQ/TU dated August 23, 2023 of the Provincial Party Executive Committee on the arrangement of district and commune-level administrative units of Ninh Binh province, for the period 2023 - 2030; Plan No. 138-KH/TU dated August 23, 2023 of the Provincial Party Standing Committee on the implementation of the arrangement of administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province, period 2023 - 2030, the Provincial People's Committee issued the Plan to implement the arrangement of administrative units (abbreviated as administrative units) at district and commune levels in Ninh Binh province, period 2023 - 2025, specifically as follows:
I. PURPOSE, REQUIREMENTS
1. Purpose
a) Organize the dissemination and serious and effective implementation of the Resolution and Conclusion of the Politburo; Resolution of the National Assembly Standing Committee and the Government; Telegrams and Conclusions of the Prime Minister; Resolution of the Provincial Party Committee; Plan of the Provincial Party Committee Standing Committee on the arrangement of administrative units at district and commune levels, creating changes in the awareness and actions of cadres, civil servants, public employees and workers in agencies, units and local authorities at all levels; creating consensus and support from the people and public opinion, especially related subjects, affected and influenced in the implementation of the arrangement of administrative units at district and commune levels.
b) Clearly define the time, roadmap, tasks to be performed, complete the goals, requirements, and tasks set forth by the Central and Provincial Party Committees in accordance with regulations, ensure the time; assign specific tasks, responsibilities, and coordination between Departments, branches, People's Committees of districts, cities, and relevant agencies and units in the process of implementing and organizing the arrangement of administrative units at district and commune levels.
2. Requirements
a) The organization, implementation and arrangement of administrative units at district and commune levels are under the direct, concentrated and unified leadership and direction of the Party Committee; information and propaganda work is well implemented, raising awareness, creating high unity in the political system and consensus and support of the people. Identifying work content associated with functions, tasks, responsibilities and promoting the proactive and active role of agencies, units and localities; strengthening the leadership, direction and responsibility of the head in the process of organization and implementation.
b) The arrangement of administrative units must be consistent with the provincial planning, rural planning, urban planning and other relevant planning; at the same time, it must ensure the comprehensiveness, synchronization, methodicalness, scientificity, and suitability with the characteristics of each unit and locality. Carry out the arrangement of administrative units that do not meet the prescribed standards with related and adjacent administrative units to ensure the prescribed standards, create a strong driving force to promote socio-economic development for each administrative unit, promote the unique values of the province and each locality; stabilize politics, maintain national defense - security, order and social safety; improve the material and spiritual life of the people; do not cause major disruptions, do not greatly affect production and business activities.
c) Arrange administrative units associated with innovation, streamlining the organization, operating effectively and efficiently, streamlining the payroll, restructuring and improving the quality of cadres, civil servants and public employees. Research and propose support policies, plans and roadmaps for arrangement, streamlining to ensure the number of cadres, civil servants, public employees, workers and part-time workers at the commune level, in villages and residential groups.
d) The order, procedures, contents of the plan, documents, and projects must comply with legal regulations and meet time requirements; specifically determine the roadmap, time, and tasks for agencies, units, and localities during the implementation process; regularly inspect, monitor, periodically summarize, and report on implementation results in accordance with regulations.
d) District and commune-level administrative units after the arrangement must ensure the standards prescribed in Article 4 of Resolution No. 35/2023/NQ-UBTVQH dated July 12, 2023 of the National Assembly Standing Committee.
e) Timely arrange headquarters and public assets after arranging public service units in accordance with regulations, appropriately, and avoid waste.
II. TASKS, ROADMAP, IMPLEMENTATION TIME
1. Develop and issue implementation documents and organize implementation.
1.1. The People's Committees of districts and cities report to the Standing Committees of the District and City Party Committees to issue documents directing the implementation of the arrangement of commune-level administrative units in the period of 2023 - 2025 of the locality. Implementation time: To be completed before August 31, 2023.
1.2. The People's Committees of districts and cities report to the Standing Committee of the District Party Committee and the City Party Committee to decide on the establishment of the Steering Committee for the implementation of the arrangement of commune-level administrative units in the period 2023 - 2030 of the district and city.
Implementation time: Completed before August 31, 2023.
2. Organize implementation conference
2.1. Advise the Provincial Party Standing Committee to organize a conference to disseminate and implement the work content on the arrangement of administrative units at district and commune levels in the province, period 2023 - 2025.
Implementation time: Completed before August 29, 2023.
2.2. Districts and cities organize conferences to disseminate and deploy the work of arranging administrative units at the commune level in the area.
Implementation time: Completed before September 7, 2023.
3. Dissemination, dissemination and propaganda work
Carry out well the work of dissemination, popularization and propaganda to create unity in awareness and action throughout the political system from the province to the grassroots level; consensus and support of cadres, party members, civil servants, public employees, workers and people, especially related subjects, affected and influenced when implementing the arrangement of administrative units at district and commune levels in the province. All levels, sectors and localities focus on promoting information and propaganda work in the political system on the content of the arrangement of administrative units at district and commune levels in the province, period 2023 - 2025:
- Propose that Party committees at all levels organize the dissemination of this Plan to Party cells; propose that the Fatherland Front Committee and socio-political organizations carry out propaganda work throughout the entire organizational system from the province to the grassroots level.
- Local authorities at district and commune levels promptly and fully post information related to the arrangement of administrative units at district and commune levels on the district and commune electronic information portals/pages; post information on the arrangement of administrative units at district and commune levels at the headquarters of the Party Committee, People's Council, People's Committee at commune level, at cultural houses and community activity points in villages (hamlets), residential groups; direct the broadcasting systems of districts, cities, communes, wards, towns, villages (hamlets), residential groups to regularly propagate and report on the arrangement of administrative units so that people know and support the arrangement of administrative units at district and commune levels.
- Ninh Binh Newspaper, Provincial Radio and Television Station open special pages and columns, increase broadcasting time on the implementation of the arrangement of administrative units at district and commune levels in the period of 2023 - 2025 in the province.
Implementation time: Agencies, units and localities will start to propagate from the time this Plan is issued until the completion of the arrangement of administrative units at district and commune levels, period 2023 - 2025.
4. Develop and submit for approval the Master Plan for the arrangement of administrative units.
4.1. Data sources on natural area and population size of administrative units at district and commune levels to carry out the arrangement:
- The Department of Natural Resources and Environment provides data on the natural area of district- and commune-level administrative units according to the provisions of Article 5 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 dated July 12, 2023 of the Standing Committee of the National Assembly, as a basis for developing plans and projects to arrange district- and commune-level administrative units for the period 2023 - 2025 of the province.
Implementation time: Completed before September 5, 2023.
- The Provincial Police provide data on the population size of district- and commune-level administrative units according to the provisions of Article 5 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 dated July 12, 2023 of the National Assembly Standing Committee, as a basis for developing plans and projects to arrange district- and commune-level administrative units for the 2023-2025 period of the province.
Implementation time: Completed before September 5, 2023.
4.2. Based on data on natural area, population size, and specific factors of each administrative unit provided and confirmed by competent authorities; conduct a review and identify district- and commune-level administrative units that do not meet the prescribed standards and must be rearranged, adjacent related administrative units, and administrative units encouraged to be rearranged to develop a Plan to ensure regulations, specifically as follows:
- The People's Committees of districts and cities review and develop a Plan for arranging administrative units at the commune level for the period 2023 - 2025 of the locality, report to the Standing Committee of the District Party Committee and City Party Committee; complete the Plan and send it to the Department of Home Affairs for synthesis to develop the overall Plan of the province.
Implementation time: Completed before September 25, 2023.
- The Department of Home Affairs shall preside over and coordinate with relevant agencies and localities to review and develop a master plan for the arrangement of district-level administrative units (including the merger of Ninh Binh city and Hoa Lu district, and the arrangement of affiliated commune-level administrative units; the adjustment and expansion of the administrative boundaries of Tam Diep city associated with the arrangement of affiliated commune-level administrative units); appraise, synthesize and develop a master plan for the arrangement of commune-level administrative units in Ninh Binh province, period 2023 - 2025.
Implementation time: Completed before October 20, 2023.
- The Provincial People's Committee reports to the Party Committee of the Provincial People's Committee to submit to the Standing Committee of the Provincial Party Committee the Overall Plan for arranging administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province, period 2023 - 2025.
Implementation time: Completed before October 25, 2023.
- The Department of Home Affairs shall preside over and coordinate with relevant agencies and localities to advise the Provincial People's Committee to complete the Master Plan for arranging administrative units at district and commune levels for the period 2023 - 2025, report to the Ministry of Home Affairs for appraisal and submit to competent authorities for approval according to regulations.
Implementation time: Completed before October 31, 2023.
5. Develop a detailed project on the arrangement of administrative units at district and commune levels.
Based on the Master Plan for arranging administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province approved by competent authorities, proceed to develop a detailed Project for arranging administrative units at district and commune levels for the period 2023 - 2025, as follows:
5.1. The People's Committees of districts and cities develop a project to arrange commune-level administrative units for the period 2023 - 2025 of the locality and report to the Standing Committee of the District Party Committee and City Party Committee.
Implementation time: Completed before February 15, 2024.
5.2. The Department of Home Affairs shall preside over and coordinate with relevant agencies, units and localities to develop a detailed project on the arrangement of district-level administrative units (including the merger of Ninh Binh city and Hoa Lu district, and the arrangement of affiliated commune-level administrative units; the adjustment and expansion of the administrative boundaries of Tam Diep city associated with the arrangement of affiliated commune-level administrative units); appraise, synthesize and develop a detailed project on the arrangement of commune-level administrative units in Ninh Binh province, period 2023 - 2025.
Implementation time: Completed before April 15, 2024.
5.3. Review, submit to competent authority for approval or approve according to authority the Provincial Planning; urban planning, rural planning and other related planning:
- The Department of Planning and Investment implements the supplementation of the content of the arrangement of administrative units at district and commune levels in the planning of Ninh Binh province for the period 2021 - 2030, with a vision to 2050, according to the direction of the Central Government and the province.
Implementation time: Completed on schedule and within required time.
- The Department of Construction guides the review and adjustment of urban administrative units related to the plan to arrange additional urban administrative units at the district and commune levels and measures to ensure and continue to improve urban quality after completing the arrangement; guides the adjustment and addition of urban and rural planning to ensure conformity with the plan to arrange administrative units at the district and commune levels; guides the implementation of urban classification (for cities and towns), advises on the review and inspection of reporting documents before submitting to the Provincial People's Committee.
Implementation time: Completed at the same time as the time to develop the Master Plan and Detailed Project for arranging administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province, period 2023 - 2025.
6 6. Organize to collect voters' opinions on the arrangement of administrative units at district and commune levels
The Standing Committees of District and City Party Committees shall lead and direct the People's Committees of districts and cities to guide the People's Committees of communes, wards and towns within the scope of the arrangement to collect voters' opinions (for voters at district and commune-level administrative units directly affected by the arrangement of administrative units) on the arrangement of district and commune-level administrative units according to the provisions of the Law on implementing democracy at the grassroots level, the Law on Organization of Local Government, Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 dated July 12, 2023 of the Standing Committee of the National Assembly, Decree No. 59/2023/ND-CP dated August 14, 2023 of the Government detailing a number of articles of the Law on implementing democracy at the grassroots level, Decree No. 54/2018/ND-CP dated April 16, 2018 of the Government guiding the collection of voters' opinions on the establishment, dissolution, merger, division and adjustment of administrative unit boundaries, specifically: as follows:
6.1. Establishing and posting the voter list:
Prepare and post the voter list according to the provisions of Decree No. 54/2018/ND-CP dated April 16, 2018 of the Government guiding the collection of voters' opinions on the establishment, dissolution, merger, division, and adjustment of administrative unit boundaries and other relevant legal provisions.
Listing period: From February 15, 2024 to March 15, 2024.
6.2. Organizing voter consultation:
- For districts not subject to the arrangement of district-level administrative units (Gia Vien district, Yen Mo district, Yen Khanh district, Kim Son district), organize the collection of voters' opinions on the content of the project to arrange commune-level administrative units to submit to the People's Councils at commune and district levels for approval.
Implementation time: Completed before March 25, 2024.
- For districts and cities related to the arrangement of district-level administrative units (Hoa Lu district, Ninh Binh city, Nho Quan district, Tam Diep city), simultaneously organize the collection of voters' opinions on the content: Project on arrangement of district-level administrative units and Project on arrangement of commune-level administrative units to submit to the People's Councils at commune and district levels for approval.
Implementation time: Completed before April 30, 2024.
7. The People's Councils at the commune and district levels within the scope of administrative unit arrangement shall issue a Resolution approving the Project on administrative unit arrangement at the district and commune levels for the period 2023-2025.
- For districts not subject to the arrangement of district-level administrative units (Gia Vien district, Yen Mo district, Yen Khanh district, Kim Son district), the People's Councils at the commune and district levels will meet and approve the content of the project to arrange local commune-level administrative units. Implementation time: Completed before March 30, 2024.
- For districts and cities related to the arrangement of district-level administrative units (Hoa Lu district, Ninh Binh city, Nho Quan district, Tam Diep city 7), the People's Councils at commune and district levels meet to approve the content of the project to arrange local commune-level administrative units and the project to arrange related district-level administrative units.
Implementation time: Completed before May 15, 2024.
8. Appraise, synthesize, and develop a master plan for arranging administrative units at district and commune levels; advise the Provincial People's Committee to report to the Provincial People's Committee Party Committee to submit to the Provincial Party Standing Committee.
The Department of Home Affairs shall preside over and coordinate with relevant agencies, units and People's Committees of districts and cities to appraise the dossiers; complete the overall project on arranging administrative units at district and commune levels of the province, period 2023 - 2025, advise the Provincial People's Committee to report to the Party Committee of the Provincial People's Committee to submit to the Standing Committee of the Provincial Party Committee.
Implementation time: Completed before May 30, 2024.
9. Submit to the Provincial People's Council to issue a Resolution approving the Project on arranging administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province for the period 2023 - 2025.
The Department of Home Affairs completes the documents and projects, advises the Provincial People's Committee and the Provincial People's Council to consider and issue a Resolution approving the Project to arrange administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province for the period 2023 - 2025.
Implementation time: Completed before June 10, 2024.
10. Complete the dossier and project report for appraisal by the Ministry of Home Affairs and relevant Central Ministries and branches.
The Department of Home Affairs shall preside over and coordinate with relevant agencies, units and People's Committees of districts and cities to synthesize and complete documents, procedures and projects for arranging administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province, period 2023 - 2025 according to the competent opinions of central agencies, advise the Provincial People's Committee to submit to competent authorities for consideration and decision.
Implementation time: As required by the Ministry of Home Affairs.
12. Implement the Project on arranging administrative units at district and commune levels when approved by the National Assembly Standing Committee.
The Department of Home Affairs advised the Provincial People's Committee to issue a Plan to deploy and organize the implementation of the Resolution of the National Assembly Standing Committee on the arrangement of administrative units at district and commune levels in Nam Du province, period 2023 - 2025.
Implementation time: After the Resolution of the National Assembly Standing Committee (expected to be completed before December 31, 2024).
12.1. Regarding organizational structure:
- For agencies, party organizations, Fatherland Front Committees and socio-political organizations at district and commune levels: follow the instructions of the Central Organizing Committee and competent state agencies.
- For local government organizations and activities of People's Councils and People's Committees at district and commune levels: implement according to the provisions of the Law on Organization of Local Government and Clauses 1, 2, 3, Article 10 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 of the National Assembly Standing Committee.
- For agencies under the People's Council, specialized agencies under the People's Committee at district level: implement according to the provisions in Clause 4, Article 10 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15.
- For administrative organizations under central agencies, provincial agencies organized according to district-level administrative units and other administrative organizations under district-level People's Committees: comply with the provisions of specialized Laws, guiding documents of the Government, of the Ministry managing the sector, field and regulations in Decree No. 158/2018/ND-CP dated November 22, 2018 of the Government.
- For public service units: the arrangement and reorganization of public service units providing the same type of service in the administrative unit's area after the arrangement must ensure that it is consistent with the population size, service radius, and network planning of public service units in the industry and field, ensuring the streamlining of focal points, streamlining of staff associated with restructuring and improving the quality of the staff.
- The establishment, reorganization and dissolution of public service units under the district-level People's Committee at the administrative unit after the arrangement shall be carried out in accordance with the provisions of law and instructions of competent authorities (in particular, for public service units in the fields of education and health: for the time being, the current organizational structure shall be maintained and the arrangement shall be carried out after receiving instructions from the provincial People's Committee and instructions from the Department of Home Affairs).
- No later than 30 days from the effective date of the Resolution of the National Assembly Standing Committee on the arrangement of district- and commune-level administrative units in Ninh Binh province, agencies and organizations in the new administrative units must complete the arrangement and consolidation of the organizational apparatus (separation, merger, dissolution, consolidation, conversion or adjustment of functions and tasks of agencies and organizations).
12.2. Regarding the arrangement of cadres, civil servants and public employees:
- The classification, evaluation and arrangement of staff, civil servants, public employees and workers at agencies, organizations and units at district and commune level administrative units formed after the rearrangement must ensure the selection of people with qualities and capacities to take on job positions at new agencies, organizations and units.
- Arrangement of cadres and civil servants of agencies, party organizations, Fatherland Front Committees and socio-political organizations at district and commune levels: implemented according to the instructions of the Central Organizing Committee and competent state agencies.
- Arrangement of cadres and civil servants of administrative agencies and organizations: implemented according to the provisions of Article 11 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 of the National Assembly Standing Committee, Point b, Clause 7, Section III of the Plan issued together with Resolution No. 117/NQ-CP and instructions of the Ministry of Home Affairs.
- From the date the Provincial People's Committee submits to the Government the project to arrange administrative units at district and commune levels in Ninh Binh province, period 2023 - 2025, temporarily suspend the election and appointment of leadership and management positions; temporarily suspend the recruitment and acceptance of cadres, civil servants and public employees in districts, cities and communes, wards and towns subject to the arrangement (from now until the Provincial People's Committee submits to the Government the dossier, project, and arrangement of administrative units, units need to carefully consider the election and appointment of leadership and management positions, the recruitment and acceptance of cadres, civil servants and public employees and must report to competent authorities for comments before implementation).
- No later than 05 years from the effective date of the Resolution of the National Assembly Standing Committee on the arrangement of each administrative unit, the number of leaders, managers and the number of cadres, civil servants, public employees and workers in agencies and organizations at the administrative units after the arrangement must comply with regulations. In special cases, report to the Ministry of Home Affairs for submission to competent authorities for consideration and decision.
12.3. Settlement of policies and regimes for cadres, civil servants, public employees and redundant workers:
- The regime and policies for cadres, civil servants, public employees and workers when implementing the arrangement of administrative units at district and commune levels are implemented according to the provisions of Article 12 of Resolution No. 35/2023/NQ-UBTVQH of the National Assembly Standing Committee.
- Cadres, civil servants, public employees, and redundant workers of agencies and organizations due to the arrangement of administrative units at district and commune levels, depending on each case, are recruited, received, mobilized, and rotated to work at agencies, organizations, and units in the political system according to task requirements or enjoy regimes and policies for retirees, those who quit their jobs, or those who are downsized according to Government regulations.
12.4. Handling of headquarters and public assets:
- Based on the Master Plan for arranging administrative units at district and commune levels, the Department of Finance reviews, makes a list and plans to handle headquarters and public assets of agencies, organizations and units under the management of the Provincial People's Committee, attached to the Project.
- The agencies under the central vertical sector located in the province with subordinate units at the district and commune levels that need to be reorganized shall make a list and plan for reorganization and handling of headquarters and public assets under their management. In case there is no need to use them, they shall be transferred to the Provincial People's Committee for arrangement, management and use according to local needs.
- Within 03 years from the effective date of the Resolution of the National Assembly Standing Committee on the arrangement of each administrative unit, the rearrangement and handling of headquarters and public assets of agencies and units at the administrative unit after the arrangement must be completed.
13. Organizing the Ceremony to announce the Resolution of the National Assembly Standing Committee
The Provincial People's Committee and the People's Committees of districts and cities shall organize the Ceremony to announce the Resolution of the National Assembly Standing Committee at the administrative units formed after the arrangement to officially start operating under the new administrative units.
Implementation time: After the Standing Committee of the National Assembly issued a Resolution on the arrangement of the district and commune -level units in Ninh Binh province, the period of 2023 - 2025 and the locality organized the implementation of the Resolution of the National Assembly Standing Committee.
14
The Department of Home Affairs advises the Provincial People's Committee to organize the preliminary implementation of the district and commune -level army arrangement in Ninh Binh province, period 2023 - 2025.
Implementation time: Expected completion in the second quarter of 2025.
15. Funding for arrangement of district and commune units in the period 2023 - 2025
- The state budget allocates funding for the arrangement of district and commune-level units in accordance with the law on the state budget and the current state budget decentralization as prescribed in Clause 1, Article 22 of Resolution No. 35/2023/NQ-UBTVQH of the National Assembly Standing Committee.
- Funding for the arrangement of district and commune-level units shall be guaranteed by the local budget as prescribed in Clause 2, Article 22 of Resolution No. 35/2023/NQ-UBTVQH of the National Assembly Standing Committee.
The central budget supports the locality to receive additional support for the budget balance with the norm of VND 20 billion for each district -level unit and VND 500 million for each commune -level unit to decrease to support the basic construction investment in service of the Army Arrangement.
- The provincial People's Committee submits to the provincial People's Council in detail the tasks of the district and commune -level ĐVH and shall decide the specific support levels for the district and commune -level wildlife walls to ensure the organization in accordance with the actual situation of the locality, comply with the provisions of the State Budget Law and other provisions of relevant laws.
III. IMPLEMENTATION ORGANIZATION
- Proposing the Provincial Party Committee for Propaganda and Education
Develop a plan to propagate the arrangement of district and commune levels at 2023 - 2025; directing and orienting the media and press agencies in the province to propagate the contents of the Party and the provisions of the Party and the provincial law on the arrangement
Direct and guide the media and press information agencies in the province to regularly report news and articles on the implementation situation, results and experiences of localities, units and localities in the organization of implementation on the mass media; promptly commend commendation of committees, authorities, localities and typical units
2. Proposing the Organizing Committee of the Provincial Party Committee
Presiding over and coordinating with relevant agencies and units to advise the Standing Committee of the Provincial Party Committee and the Standing Committee of the Provincial Party Committee to arrange and arrange the work for the Standing Committee of the Provincial Party Committee to manage; coordinate and guide the Standing Committee of the districts and the Party Committee to transfer and receive the Party organization and party members according to their competence; , consolidating the organizational structure and settling the regimes and policies for the redundant officials and public employees of the Party and units of the Party, the Fatherland Front Committee and socio -political organizations at the ĐVHC to organize the arrangement.
3. Proposal of the Standing Committee of the Provincial People's Council
Direct the Standing Committee of the district and commune People's Council to submit to the People's Council of the same level to promulgate resolutions on the arrangement of the district and commune levels in the area; submit to the provincial People's Council to promulgate the Resolution on the arrangement of the district and commune levels of the province, the resolutions on the settlement of regimes and policies for officials, public servants, officials, workers and non -specialized people in the commune level, in the district level, in the district level, in the district level, in the district level, the district level is in the district level of the district level.
4. Proposing the Fatherland Front and provincial socio -political organizations
- Develop a plan, promote propaganda, mobilize union members, members and people of all strata to create consensus and highly agree on awareness and action, actively implement the policy of arranging district and commune levels in the locality, agencies and units;
- Direct the Fatherland Front Committee and socio -political organizations at district and commune levels to coordinate with relevant agencies to organize the voters' opinions on the project of arranging district and commune -level units for the period 2023 - 2025 in district and commune -level units to arrange democracy and in accordance with the law.
- Coordinate, direct and guide the arrangement and consolidation of the organizational structure, officials of the Fatherland Front Committee and socio -political organizations in localities and units to arrange and associate with improving the quality and efficiency of the Fatherland Front and socio -political organizations at all levels.
5. Departments, departments and branches of the province
5.1.
- Being a standing agency, responsible for advising the provincial People's Committee, the Provincial Steering Committee to develop and issue documents to organize the Conference on implementation, preliminary conference and organize the implementation of tasks related to the arrangement of district and commune levels in the province.
- Advise the Provincial People's Committee and the Chairman of the Provincial People's Committee to promulgate documents instructing and implementing Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 of the National Assembly Standing Committee and Resolution No. 117/NQ-CP of the Government;
- Leading and coordinating with relevant agencies, units and localities to formulate plans and projects of arranging district -level units; instructing localities to develop plans and schemes to arrange communal units according to regulations; synthesize and formulate overall plans
- Advise and guide the arrangement and arrangement of local government apparatus, non -business units, organization of associations; payroll structure, job position list;
- Leading and coordinating with relevant agencies to study and advise the provincial People's Committee to develop support policies for officials, public servants, officials, workers and amateur activists at the redundant commune level due to the arrangement of district and commune level P of July 30, 2023 of the Government issued.
- Assume the prime responsibility for, and coordinate with the Department of Natural Resources and Environment in the preparation of the current maps, the map of the plan of the district and commune -level units and the relevant diagrams attached to the overall plan and the detailed scheme of the district and commune -level units to submit to the Ministry of Home Affairs, the Government and the Standing Committee of the National Assembly.
-Assume the prime responsibility for, the new preparation, adjustment and supplementation of the boundaries and boundaries maps of the ĐVHC at all levels related to the arrangement of the district and commune-level units to ensure the progress as prescribed after being recognized by the Ministry of Home Affairs into management, storage, exploitation and use when implementing the project 513 under Decision No. 513/QD-TTG dated May 2, 2012 and Decision No. 302/QDTG on March 28
- Assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant departments and agencies, guiding professional skills, promptly answering difficulties of localities in the process of implementing ĐVHC arrangement and actively consulting the Ministry of Home Affairs problems arising in the process of performing tasks.
- Review and report to competent authorities to adjust the payroll of cadres, civil servants and district officials, commune -level officials and civil servants and the number of part -time activities at the commune level, clearly identify the number of cadres, civil servants and officials at the district, commune officials and officials and the number of non -specialized operating people at the commune level in villages and residential areas. 23/UBTVQH15 of the National Assembly Standing Committee.
- Guide the People's Committees of districts and cities to consolidate the organizational structure and settlement of regimes and policies for cadres, civil servants, officials, workers and people who are in charge at commune levels in villages and residents in the state administrative agencies at district and commune -level units formed after arrangement.
- Assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant agencies, guiding the application of the application for competent authorities for consideration and recognition of district and commune-level units formed after arranging as the Hero of the People's Armed Forces, Labor Hero, Safety Commune, Safety Area ...;
- Develop estimates of funding to develop plans and schemes for arrangement of district and commune levels for the period of 2023 - 2025 to submit to competent authorities for approval; monitoring, urging and guiding agencies, units and localities in the implementation of the tasks assigned in this plan to ensure time, progress and periodic synthesis of report results as prescribed.
-Summarize and advise the Party Committee of the Provincial People's Committee and the Provincial People's Committee to report the results of the organization of the arrangement of the district and commune-level units in the province according to Resolution No. 16-NQ/TU dated August 23, 2023 of the Provincial Party Executive Committee, Plan No. 138-KH/TU of August 23, 2023 of the Provincial Standing Committee and this Plan ensures timely and timely regulations.
5.2.
- Leading and coordinating the agencies instructing the People's Committees of districts and cities to review, prepare and adjust the urban planning and rural planning to ensure the conformity with the overall plan of the district and commune level arrangement;
- Guiding the implementation of urban classifications for cities and towns.
5.3.
- Assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant agencies, units and localities to supplement the contents of the district and commune -level army arrangements in the provincial planning.
- Guide the implementation of public investment capital at district and commune -level units to arrange; the conversion of business registration certificates, business registration licenses of individuals, organizations and enterprises due to changes in boundaries and names of district and commune levels after arranging;
- Review and report to the provincial People's Committee to suspend approval of new construction investment projects, repair, renovation and upgrading of working offices at important units
5.4.
- Advise the provincial People's Committee to submit to the provincial People's Council for consideration and decision on the tasks of the district and commune -level ĐVHC arrangements;
- Guide agencies, units and localities involved in making estimates and spending norms; the management, use and settlement of funds for the arrangement of district and commune levels;
- Guide the implementation of regulations on free and fees when implementing the conversion of relevant papers of individuals, organizations and enterprises due to changes in administrative boundaries and names of district and commune ĐVHC.
- Summarize and evaluate the proposed funding estimates of agencies, units and localities (if any) to propose and report to the provincial People's Committee to allocate funding sources to arrange district and commune -level units according to Article 22 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 and guide the Ministry of Finance;
5.5.
Provide data on natural area according to land statistics of district and commune administrative units according to regulations so that localities can promptly formulate overall plans and detailed schemes to arrange district and commune administrative units.
- Guide the review and adjustment of cadastral records after arranging the district and commune levels due to changing administrative boundaries and the name of the district and commune ĐVHC after arranging; coordinating with relevant agencies, units and localities to arrange the land fund to build the post -working offices , commune level is arranged.
- Coordinate with the construction of the current status map, map of the planning plan of the district and commune levels and relevant diagrams to enclose the overall plan and project of arranging district and commune levels to submit to the Ministry of Home Affairs, the Government, the Standing Committee of the National Assembly;
-Coordinate with the Department of Home Affairs to create new, adjust and supplement records and boundaries maps of the ĐVHC at all levels related to the arrangement of the district and commune levels to ensure the progress as prescribed after being recognized by the Ministry of Home Affairs into management, storage, exploitation and use when implementing the Project 513 under Decision No. 513/QD-TTg dated May 2, 2012 and Decision No. 302/QD-QD-TTG-TTG-TTTG on March 28
5.6.
- Providing actual demographic data residing at district and commune ĐVHC so that relevant agencies, units and localities have grounds to develop plans and schemes to arrange district and commune levels.
- Guide and revoke the old seal and engrave the new seal of the agency and organized at the district and commune ĐVHC to organize the arrangement;
- Assume the prime responsibility for, and coordinate with the Military Command, the Provincial Border Guards, the relevant units and localities in formulating and implementing well the plan to ensure political security, social order and safety;
5.7.
Hướng dẫn các cơ quan, đơn vị, địa phương thực hiện tổ chức lực lượng dân quân tự vệ tại ĐVHC cấp huyện, cấp xã sau sắp xếp ĐVHC; phối hợp với Công an tỉnh, Bộ đội Biên phòng tỉnh, đơn vị, địa phương có liên quan xây dựng và thực hiện tốt phương án đảm bảo an ninh chính trị, trật tự an toàn xã hội tại các huyện, thành phố trong quá trình sắp xếp ĐVHC cấp huyện, cấp xã; bảo đảm an toàn tuyệt đối cho công tác sắp xếp ĐVHC cấp huyện, cấp xã.
5.8.
Monitoring the situation, inspecting and urging the observance of the State's regulations on ensuring political security, social order and safety in the arrangement of the district and commune levels;
5.9.
- Assume the prime responsibility for, and coordinate with departments, branches and localities to provide information to the press agencies to well perform propaganda to create the consensus of the political system, branches, levels, officials, public servants, officials, workers and people in the arrangement of district and commune levels.
- Direct the press agencies to proactively coordinate with localities to regularly information about the achieved results, good examples, things that have not been done, the most reasonable causes are subjective causes, remedial solutions and valuable lessons, good practices in the implementation of district and commune level arrangements.
5.10. Department of Agriculture and Rural Development
- Guide the review and supplementation of policies under the National Target Program on new rural construction in the period of 2021-2025 at district and commune-level units.
- Guide and submit to the competent authority to recognize the district and commune units to form after arranging new rural and new rural standards to improve and new rural areas.
5.11.
Guide the application of law, propagate and disseminate the law on registration of security measures when changing the boundaries and names of the district and commune ĐVHC to arrange;
5.12.
Guide the review and report to the competent authority to consider and adjust the implementation of the regime and policies under the national target program at the district and commune -level units to form after arranging; instructing the review and adjustment of policies in the field of labor - society and policies for people with meritorious services at district and commune levels.
5.13.
Guide the review, adjustment and implementation of recognized and rated monuments as world cultural and natural heritage or special national historical monuments at district and commune -level units formed after arrangement.
5.14.
- Coordinate with the Department of Home Affairs to advise the Party Committee of the Provincial People's Committee and the Provincial People's Committee to promulgate leadership documents, direct and organize conferences to implement tasks related to the arrangement of the district -level wealth of communal level.
- Closely coordinate with the Department of Home Affairs and relevant agencies, units and localities to promptly report to the competent authorities to consider and solve difficulties and difficulties in the arrangement of district and commune levels.
5.15.
Assume the prime responsibility for, and coordinate with relevant agencies, units and localities in resolving complaints and denunciations of people and organizations related to the arrangement of district and commune -level units (if any).
5.16.
- Based on the functions and tasks of agencies, units and guidance of the Ministry, the specialized branches, proactively research, guide, monitor the situation, inspect and urge the organization of the arrangement of the district and commune levels in the province as prescribed.
- Organize the review, preparation and adjustment of technical - specialized plannings in accordance with regulations, ensuring timely and appropriate.
6. People's Committees of districts and cities
- Develop a plan to implement the district and commune -level ĐVHC in the area of 2023 - 2025.
- Develop plans and schemes to arrange district and commune -level units in the period of 2023 - 2025, complete the dossier to send to the Department of Home Affairs to develop the overall plan and the detailed scheme of the district and commune -level army arrangement in Ninh Binh province in the period of 2023 - 2025 submitted to the competent authority for consideration and decision.
- Direct, guide and inspect the People's Committees of communes, wards and townships in the organization of voters' opinions;
- To submit to the district People's Council for promulgation of the Resolution for approval of the Project on arrangement of district and commune levels in the area of 2023 - 2025.
- Based on the direction of the Provincial People's Committee and the guidance of the Department of Home Affairs to direct the communes, wards and townships to arrange the organizational structure, arrange the contingent of cadres, civil servants, officials and employees at the post -arrangement of ĐVHC;
- Review and report to the Provincial People's Committee (via the Department of Home Affairs) the payroll targets and the current status of the use of cadres, civil servants and officials of districts, commune -level officials and public employees and the number of part -time activities at the commune; The provisions of Article 12 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 of the Standing Committee of the National Assembly.
- Develop a plan of propaganda and implementation of the conversion of papers for individuals and organizations, creating favorable conditions for individuals and organizations when carrying out the procedures for converting papers, fees and fees when making the transition due to changing boundaries as prescribed.
- Organize the review, preparation and adjustment of plans within the authorities and responsibilities of the locality to ensure timely and in accordance with the overall plan of arranging district and commune levels.
- Leading and directing the People's Committees of communes, wards and townships:
+ Directing and guiding the list of voters in the area at the time of collecting comments;
+ To submit to the commune -level People's Council for promulgation of the Resolution for approval of the commune -level ĐVH arrangement project in the period of 2023 - 2025. Particularly for Hoa Lu district, Ninh Binh city, Nho Quan district, Tam Diep city, the commune -level People's Committee submitted to the same level People's Council for approval of the contents of the commune -level arrangement scheme and the district -level ĐVH arrangement scheme for the period 2023 - 2025.
+ Reporting the district -level People's Committee currently using the payroll of cadres and civil servants at the commune level and the number of part -time operating people at the commune and village level, the Du Du residential group (including the holder of leadership and management positions) to solve the regime and policies as prescribed in Article 12 of Resolution No. 35/2023/UBTVQH15 of the Standing Committee of the National Assembly.
+ Creating conditions for people in daily life and transactions in the newly formed post -arrangement and conversion of papers for people and businesses according to their competence.
In the course of implementation, agencies, units and localities actively synthesize difficulties and problems (if any), written reports and propose solutions to the provincial People's Committee and the Department of Home Affairs.
Chairman of Provincial People's Committee
Pham Quang Ngoc
Source
Comment (0)