Warum akzeptieren manche Schulen keine internationalen Sprachzertifikate als Ausgabestandard?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024

[Anzeige_1]
Vì sao có trường không chấp nhận chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế xét chuẩn đầu ra?- Ảnh 1.

Student der Ho Chi Minh City University of Transport

Obligatorischer Englischunterricht in der Schule

Die Zeitung Thanh Nien erhielt von Studenten der Ho Chi Minh City University of Transport Feedback zu den fremdsprachigen Ausgabestandards bei Abschlussprüfungen.

Laut einem Studierenden des Kurses K20 erließ die Ho Chi Minh City University of Transport am 25. September 2020 die Entscheidung 670/QD-DHGTVT, die es Studierenden ermöglicht, TOIEC 500-Zertifikate einzureichen, um die Anerkennung der Erfüllung der fremdsprachigen Ausgabestandards in Betracht zu ziehen. Derzeit lautet die Ausgabestandardinformation auf der Studentenseite immer noch TOIEC 500.

Dieser Student sagte jedoch: „Die Ho Chi Minh City University of Transport hat die Entscheidung 333/QD-DHGTVT erlassen, mit der Bestimmungen im Widerspruch zu früheren Bestimmungen aufgehoben werden, die Studenten zum Englischunterricht in der Schule verpflichten. Diese Änderung verursacht Schwierigkeiten und verzögert den Abschlussfortschritt der Studenten. Ich habe mich direkt an die Ausbildungsabteilung gewandt und die Antwort erhalten, dass das Lernen in der Schule obligatorisch ist.“

Dieser Student zitierte die Vorschriften zum englischen Ausgabestandard; Programm, Studienorganisation, Abschlussprüfung des allgemeinen Englischkurses; Anerkennung der von der Ho Chi Minh City University of Transport herausgegebenen englischen Ausgabestandards Anfang 2023. Diese Regelung gilt für Studierende, die englischsprachige Trainingsprogramme und reguläre Massenprogramme ab der Einschreibungsperiode 2020 absolvieren.

Gemäß Artikel 2 zu den Englisch-Ausgabestandards schreibt die Schule vor, dass die Schüler Englischniveau 3 oder höher gemäß dem sechsstufigen Fremdsprachenkompetenzrahmen für Vietnam des vietnamesischen Ministeriums für Bildung und Ausbildung erreichen und über spezielle Englischkenntnisse verfügen müssen, um sicherzustellen, dass die Schüler in der Lage sind, Fachdokumente zu recherchieren und im Transportbereich zu arbeiten.

Um die Englisch-Ausgabestandards anzuerkennen, organisiert die Schule regelmäßig am Ende jeder Semesterabschlussprüfung eine Anerkennung der Englisch-Ausgabestandards für die Schüler. Wenn Studierende die Englischkurse B1.4 – 006118 abschließen, erfüllen sie die Standards für ihre Englischkenntnisse.

Studierende sind nur dann von der Teilnahme an dem Kurs befreit, wenn einer der folgenden Fälle auf sie zutrifft: Sie absolvieren spezialisierte Ausbildungsprogramme im Bereich der Meereswissenschaften und verwenden anstelle der Bedingung, dass die Schule die Erfüllung der Englisch-Leistungsstandards bei der Anerkennung ihres Abschlusses anerkennt, ein maritimes Englisch-Zertifikat der Schule auf Level 2 oder höher. Machen Sie zusätzlich zu Ihrem Erststudium im Fach Anglistik einen Zweitstudiengang.

„Aufgrund der oben genannten Regelung akzeptiert die Schule keine internationalen Sprachzertifikate, die von Schülern zur Berücksichtigung der Fremdsprachen-Ausgabestandards vorgelegt werden. Die Schüler sind verpflichtet, von der Schule organisierte Englischkurse zu belegen und abzuschließen“, sagte dieser Schüler.

Vì sao có trường không chấp nhận chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế xét chuẩn đầu ra?- Ảnh 2.

Die Verkehrsuniversität Ho Chi Minh City erläutert den Grund für die Nichtanerkennung internationaler Sprachzertifikate in den Ausgabekriterien

Was sagt die Schule?

Als Reaktion auf das Feedback der Studierenden sagte ein Vertreter der Ho Chi Minh City University of Transport, dass es für die Änderung der Englisch-Ausgabestandards der Schule einen Fahrplan gebe und diese den Studierenden des Studiengangs 2020 in vielerlei Hinsicht mitgeteilt werde: Schulungstreffen mit Verwaltungsabteilungen/-instituten, Abteilungen/Institute halten professionelle Treffen mit Dozenten ab, Programmmanager … Die Schule setzt diese Änderung um, indem sie Aufnahmetests für Englischkenntnisse organisiert, Englischkurse entsprechend dem Niveau der Schüler direkt im Schulungsprogramm anordnet, sodass die Schüler es gemäß dem Fahrplan für die Englisch-Ausgabestandards absolvieren können. Alles geschieht öffentlich.

„Nach der Veröffentlichung des Beschlusses Nr. 333 erhielt die Schule einige Rückmeldungen von Schülern zu den Englisch-Ausgabestandards. Zu diesem Zeitpunkt hat die Schule Bedingungen für die Schüler geschaffen und tut dies auch weiterhin, indem sie die Umwandlung allgemeiner Englischkurse akzeptiert und spezialisierte Englischprüfungen im Ausbildungsprogramm mit Englischkursen in den Vorschriften zu den Englisch-Ausgabestandards kombiniert (Beschluss Nr. 333). Gleichzeitig werden die Schüler gemäß dem Ausbildungsplan bis 2023 nach der Umwandlung das Niveau 6 erreicht haben. Daher ist dies die beste Lösung zur Unterstützung der Schüler. Die Schule hat sich dafür eingesetzt, um sicherzustellen, dass sie pünktlich ihren Abschluss machen“, fügte der Schulvertreter hinzu.

Ein Vertreter der Ho Chi Minh City University of Transport erklärte zur Regelung, internationale Sprachzertifikate nicht als Abschlusskriterium anzuerkennen: „Die Schule bildet in einer Reihe von Fachbereichen aus, die spezielle Englischkenntnisse erfordern, wie etwa Seefahrt, Logistik, Verkehrsbau usw. Im Laufe der vielen Jahre der Ausbildungsverwaltung kam es vor, dass viele Studenten von externen Gruppen betrogen wurden und gefälschte Fremdsprachenzertifikate erhielten, was zu Verzögerungen bei der Graduierung führte. Selbst Studenten mit wirklichen Fähigkeiten bestehen nur den allgemeinen Englischtest und erfüllen nicht die speziellen Englischanforderungen des Transportsektors.“

Dieser Vertreter fügte hinzu: „Das Englisch-Trainingsprogramm der Schule basiert auf der Integration von allgemeinem Englisch (entspricht den Ausgabestandards des Ministeriums für Bildung und Ausbildung) und Fachenglisch gemäß den Bestimmungen internationaler Organisationen im Transportbereich.“

„Dank der Englisch-Ausgabestandards der Schule sowie der während des Studiums erworbenen Fachkenntnisse und Fähigkeiten sind die Studenten der Schule zuversichtlich, am Arbeitsmarkt teilzunehmen und sich im Kontext der gesamten international integrierten Transportbranche anzupassen“, bekräftigte der Vertreter der Ho Chi Minh City University of Transport weiter.


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/vi-sao-co-truong-khong-chap-nhan-chung-chi-ngoai-ngu-quoc-te-xet-chuan-dau-ra-185241011101421.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Entdecken Sie den Lo Go - Xa Mat Nationalpark
Quang Nam - Tam Tien Fischmarkt im Süden
Indonesien feuerte sieben Kanonenschüsse ab, um Generalsekretär To Lam und seine Frau willkommen zu heißen.
Bewundern Sie die hochmoderne Ausrüstung und gepanzerten Fahrzeuge, die das Ministerium für öffentliche Sicherheit auf den Straßen von Hanoi ausstellt

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt