Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Über das Sprichwort „Wasserspinat ist die Frau der Krabbensuppe“

(Baothanhhoa.vn) – Das Sprichwort „Rau bo la canh cua“ ist in vielen Dokumenten und Wörterbüchern verzeichnet. Im Wörterbuch der vietnamesischen Redewendungen und Sprichwörter (Professor Nguyen Lan) wird erklärt: „Rau bo ist die Frau der Krabbensuppe (Rau bo ist ein Farn, der in feuchter Erde wächst. Niemand baut ihn an, aber er ist essbar). Das bedeutet, dass Rau bo zum Kochen von Krabbensuppe geeignet ist.“

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa04/04/2025


Über das Sprichwort „Wasserspinat ist die Frau der Krabbensuppe“

Malabar-Spinat gekocht mit Krabbensuppe,

Die Halbtoten werden wieder lebendig und essen.

(Volkslied)

Das Sprichwort „Rau bo la canh cua“ ist in vielen Dokumenten und Wörterbüchern verzeichnet. Im Wörterbuch der vietnamesischen Redewendungen und Sprichwörter (Professor Nguyen Lan) wird erklärt: „Rau bo ist die Frau der Krabbensuppe (Rau bo ist ein Farn, der in feuchter Erde wächst. Niemand baut ihn an, aber er ist essbar). Das bedeutet, dass Rau bo zum Kochen von Krabbensuppe geeignet ist.“

Obwohl sie zur selben Farnfamilie gehören, ähnelt die Form der Pflanze Marsilea quadrifolia überhaupt nicht einem Farn. Wie Professor Nguyen Lan erklärt, kann man sich leicht vorstellen, dass Rau Bo ein Farn ist, der oft am Rand von Büschen oder unter dem Blätterdach eines Waldes wächst.

Malabar-Spinat gehört zur Familie der Malabariaceae, Ordnung Farne, und ist keine „Farnart“. Rau bo hat auch andere chinesische Namen wie 四葉草 (vierblättriges Kleeblatt) oder 四葉菜 (vierblättriges Gemüse), weil jedes Blatt in vier kleine Blätter unterteilt ist. auch als Feldgras 田字草 (Feldgras) bekannt, da die Blätter in vier Teile unterteilt sind, die die Form des Wortes „Feld“ 田 haben.

Insbesondere wird rau bo im Wort tan tao 蘋藻 zu rau tan.

Tan Tao oder Tao Tan ist ein zusammengesetztes Wort chinesischen Ursprungs, das sich ursprünglich auf zwei Arten von Wasserpflanzen bezieht, Rau Tan (Gras) und Rau Tao (Algen, Algen im Allgemeinen). Die Menschen der Antike brachten oft Wasserspinat und Sellerie als Opfergaben dar. Im Buch der Lieder (Chieu Nam – Thai Tan) steht der Vers: „Wenn man Thai Tan pflücken soll? Nam Gian Chi Tan; wenn man Thai Tan pflücken soll? Vu Bi Hanh Lao“ (Wenn man Thai Tan pflücken soll/ Am Ufer, im südlichen Gebirgsbach/ Dann soll man Seetang pflücken/ In diesem schwimmenden Wassergebiet); Trinh Huyen kommentierte: „In alten Zeiten wurden Frauen drei Monate vor ihrer Hochzeit im Palast unterrichtet, sofern der Ahnentempel noch existierte. War der Ahnentempel nicht mehr vorhanden, wurden sie im Ahnentempel unterrichtet. Ihnen wurden die vier Tugenden beigebracht: Tugend, Sprache, Schönheit und Arbeit. Nach der Unterweisung führte man eine Zeremonie durch. Als Opfergaben wurden Fisch fürs Leben sowie Spinat und Taro als Gemüse dargebracht. Zu diesem Zeitpunkt war die Frau eine tugendhafte und kindliche Person.“ [Originaltext: 蘋藻 1. 蘋與藻.皆水草名.古人常采作祭祀之用. „詩‧召南‧采蘋“: „于以采蘋? 南澗之濱; 于以采藻?于彼行潦“ 漢 鄭玄 箋: „古者婦人先嫁三月,祖廟未毀,教于公宮,祖廟既毀,教于宗室.教以婦德,婦言,婦容,婦功.教成之祭,牲用魚,芼用蘋藻,所以成婦順也– Tolles chinesisches Wörterbuch].

Später wurde der Begriff „Fleiß“ verwendet, um Frauen mit guten Eigenschaften zu bezeichnen. Im Vietnamesischen bezieht sich „tan tao“ oder „tao tan“ auf eine Frau, die fleißig und fleißig ist und sich in einem schwierigen und entbehrungsreichen Leben um die Hausarbeit kümmert.

Zurück zum Sprichwort „Rau Bo ist die Frau der Krabbensuppe“.

Der Sommer mit seinem Wechselspiel aus Sonnenschein und Regen ist die Jahreszeit der fetten Feldkrabben und des jungen grünen Malabar-Spinats. Mit Malabar-Spinat gekochte Krabbensuppe ist nicht nur köstlich und aromatisch, sondern hat laut Volksmedizin auch eine entzündungshemmende, kühlende und beruhigende Wirkung bei Schlaflosigkeit und Schlafstörungen. Es gibt ein Sprichwort: „Verwenden Sie Malabar-Spinat, um Krabbensuppe zu kochen, und die Halbtoten werden wieder lebendig, um zu essen.“

Früher ernteten die Bauern den auf brachliegenden Feldern oder in Gräben wachsenden Malabar-Spinat häufig als Schweinefütterung. Allerdings handelt es sich dabei, wie oben erwähnt, immer noch um ein Arme-Leute-Gemüse. Die landwirtschaftliche Enzyklopädie gibt uns einige spezifische Informationen über Malabar-Spinat wie folgt:

In Vietnam wächst Malabar-Spinat wild an feuchten Standorten, in flachen Reisfeldern und in Reissetzlingen. Stängel und Blätter werden als Schweinefutter verwendet, roh oder gekocht mit Kleie. Malabar-Spinat hat im Vergleich zu anderen Gemüsesorten einen hohen Proteingehalt (4,6 % in frischem Gemüse) und einen hohen Vitamin-C-Gehalt (760 mg/l). Er wird als Volksheilmittel zur Behandlung von Schwellungen, Schmerzen und Schlangenbissen verwendet und wirkt gekocht und getrunken harntreibend.

In dem Buch „Vietnamesische Heilpflanzen und Kräuter“ (Professor Do Tat Loi) heißt es außerdem: „Rau bo gehört zur Familie der Marsileaceae, Ordnung der Hydropterides … Mancherorts pflücken die Vietnamesen ihn, um ihn roh zu essen. Manchmal pflücken sie ihn, rösten ihn goldbraun oder trocknen ihn und kochen ihn zu einem konzentrierten Getränk als kühlendes Heilmittel, um die Harnwege zu befreien, Weißfluss, Scheidenausfluss und Schlaflosigkeit zu behandeln. Mancherorts zerstoßen sie auch die frische Pflanze, pressen den Saft aus, um ihn gegen Schlangengift zu trinken, und tragen den Rückstand auf geschwollene und schmerzende Stellen, geschwollene Brüste und verstopfte Milchgänge auf.“

Der Grund, warum die Leute Rau Bo mit der Frau der Krabbensuppe vergleichen, liegt darin, dass Rau Bo sich sehr gut zum Kochen von Krabbensuppe eignet, es schmeckt köstlich und ist ein Volksheilmittel.

Hoang Trinh Son (Mitwirkender)

Quelle: https://baothanhhoa.vn/ve-cau-rau-bo-la-vo-canh-cua-244583.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

10 Hubschrauber hissen die Flagge zur Feier des 50. Jahrestages der nationalen Wiedervereinigung
Stolz auf Kriegsverletzungen nach 50 Jahren Sieg von Buon Ma Thuot
Vereint euch für ein friedliches, unabhängiges und vereintes Vietnam
Wolkenjagd in der friedlichen Bergregion von Hang Kia - Pa Co

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt