Tran Thanh: „Es ist unmöglich, dass ich nicht verstehe, was „Chong Duong“ bedeutet.“

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/03/2024

[Anzeige_1]
Trấn Thành và bình luận gây tranh cãi của mình - Ảnh: NVCC/Facebook nhân vật

Tran Thanh und sein umstrittener Kommentar – Foto: NVCC/Facebook-Charakter

Am 12. März unterhielt sich Tran Thanh mit dem Podcast-Programm 8 Saigon (VOH Radio) über den Film Mai und Nebengeschichten.

Hören Sie Tran Thanhs Klatsch über die Namensgebung der Charaktere im Film Mai

Darin erwähnte der Moderator gegenüber Tran Thanh seinen Kommentar „Die Sonne ist die Sonne, aber sie wird untergehen“, der in letzter Zeit für viel Kontroverse gesorgt hatte.

Vollständiger Text der Antwort von Tran Thanh auf Kanal Saigon 8

Tran Thanh glaubt, dass die Internetnutzer missverstanden wurden

Als Regisseur Mai dem Publikum die Entwicklung der Geschichte schilderte, teilte er mit, dass er damals mit der Filmanalyse des Zuschauers Tran Thu Ha über die Mutter-Tochter-Beziehung der Figur Binh Minh (gespielt von der Schauspielerin Uyen) sympathisierte. (Ja, geschlossen ).

Deshalb kommentierte Tran Thanh unter der Analyse: „Du schreibst so gut, neben Mai sind Binh Minh und Duong, beide sind das Licht in Mais Leben. Aber Binh Minh wird hell sein! Aber auf der anderen Seite ist Trung Duong. Obwohl es ist Sonnenlicht, es wird fallen. Danke, dass Sie intensiv über den Film nachgedacht haben.“

Diese Erklärung löste in den sozialen Netzwerken sofort eine Kontroverse aus. Viele Zuschauer dachten, Tran Thanh sei „unwissend, spiele aber gern mit Worten“, weil das Wort „trung“ eine völlig andere Bedeutung habe.

Um dies zu erklären, sagte Tran Thanh, dass sich die Namen der Menschen in Mais Leben alle um die Bedeutung des Namens der Hauptfigur drehen:

„Mai ist die Aprikosenblüte und symbolisiert Glück und Reichtum. Aber kennt jemand die Geschichte des Aprikosenbaums, der das ganze Jahr über verwelkt und menschliche Pflege braucht, um während Tet zu blühen?“

Mit dem Namen möchte Tran Thanh Mais Lebensgeschichte erzählen: Sie muss zur richtigen Zeit die richtige Person treffen, damit Mais Charakter so aufblühen kann, wie es am Ende des Films der Fall ist.

Darüber hinaus teilte Tran Thanh mit, dass „Mai“ auch „morgen“ bedeutet, was zwar vage ist, aber den Glauben und die Hoffnung dieser Figur symbolisiert.

Trùng Dương theo Trấn Thành là một ánh sáng không trọn vẹn của nhân vật Mai - Ảnh: NVCC

Laut Tran Thanh ist Truong Duong ein unvollständiges Licht der Figur Mai – Foto: NVCC

Aus diesem Grund sind die beiden Charaktere Binh Minh und Trung Duong im Film zwei Lichter in Mais Leben. Binh Minh ist klar und der Name Duong leitet sich von „Sonnenlicht“ ab.

Während Binh Minh Mais vollwertiger Gefährte ist, möchte Tran Thanh, dass Duong etwas fehlerhafter ist, und nennt ihn deshalb Trung Duong. Der Direktor erklärte außerdem, dass er aus dem Süden stamme und gehört habe, dass „chung“ (das Gegenteil von „tang“) und „trung“ gleich ausgesprochen würden, weshalb er beide weggelassen habe.

Tran Thanh erklärte auch selbstbewusst: „Ich bin Chinese (Vietnamese), also kann es nicht sein, dass ich nicht verstehe, was das Wort „Trung Duong“ bedeutet. Der Name Trung Duong in Mai ist, nach meinem Verständnis, die Sonnenstrahlen. Na und wenn es untergeht?

Er drückte jedoch auch aus, dass er das Missverständnis nicht dem Publikum vorwerfe. Er ist der Ansicht, dass man als Künstler wissen muss, wie man Kommentare und Reaktionen des Publikums aufnimmt und, was am wichtigsten ist, wie man sie teilt, damit sie jeder richtig versteht.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available