Überblick über den Workshop „Einige Lösungen, um Englisch zur zweiten Sprache an vietnamesischen Schulen zu machen“ – Foto: Ho-Chi-Minh-Stadtministerium für Bildung und Ausbildung
An dem Workshop nahmen der stellvertretende Minister für Bildung und Ausbildung, Pham Ngoc Thuong, sowie Leiter der Fachabteilungen und Büros des Ministeriums teil; Herr Nguyen Van Hieu – Direktor des Ministeriums für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt, Vertreter der Universität Saigon, Leiter des Ministeriums für Bildung und Ausbildung der Stadt Thu Duc, Leiter der Ministerien für Bildung und Ausbildung der Bezirke, Rektor zahlreicher Grundschulen, weiterführender Schulen und Oberschulen in Ho-Chi-Minh-Stadt.
Beteiligung aller Ebenen, Sektoren, Bildungseinrichtungen, Unternehmen und Unterstützung der Eltern erforderlich
Ziel des Workshops war es, Lösungen für die Umsetzung des Beschlusses Nr. 91 des Politbüros vorzuschlagen, der das Ziel festlegt, Englisch schrittweise zur zweiten Sprache an den Schulen zu machen.
In den ausführlichen Diskussionen des Workshops erörterten und tauschten sich alle Delegierten über den aktuellen Stand des Lehrens und Lernens von Englisch aus. Dabei schlugen sie synchrone, praktische und wirksame Lösungsvorschläge zu politischen Mechanismen, Lehrerausbildung, Lehrplaninnovation und -bewertung sowie zur Koordinierung aller Abteilungsebenen und der gesamten Gesellschaft vor, um dieses strategische Ziel schrittweise zu erreichen.
Herr Nguyen Van Hieu – Direktor des Ministeriums für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt – hielt eine Rede auf der Konferenz – Foto: Ministerium für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt
In seiner Rede auf der Konferenz schlug Herr Nguyen Van Hieu eine Reihe typischer Lösungen vor, wie etwa die Schaffung einer Umgebung zum Lernen und Verwenden der englischen Sprache, die Innovation von Lehr- und Lernmethoden für Englisch, die Verbesserung der Qualität der Lehrer und die Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit im Bereich des Englischunterrichts.
Herr Nguyen Van Hieu betonte außerdem: „Um das Ziel, Englisch zur zweiten Sprache an den Schulen Vietnams zu machen, erfolgreich umzusetzen, brauchen wir die gemeinsamen Anstrengungen des gesamten politischen Systems, die aktive Beteiligung aller Ebenen, Sektoren, Bildungseinrichtungen, Wissenschaftler, Experten und Unternehmen sowie die Unterstützung der Eltern und der gesamten Gesellschaft.“
Vorschlag von 3 Modellen zur Umsetzung von Lehrplanrahmen
Auf dem Workshop schlug Frau Nguyen Phuong Lan, Direktorin von EMG Education, ein Modell zur Implementierung von Lehrplanrahmen sowie Test- und Bewertungslösungen basierend auf der dreistufigen Implementierungshierarchie vor.
Dies sind: Ebenen der umfassenden Umsetzung des Unterrichts von Englisch als Zweitsprache; Der Unterricht in Englisch als Zweitsprache auf der Standard- und niedrigsten Stufe erfolgt als schrittweiser Ansatz zur Umsetzung.
Frau Nguyen Phuong Lan – Direktorin für EMG-Ausbildung – hielt einen Vortrag auf dem Workshop – Foto: Ho-Chi-Minh-Stadtministerium für Aus- und Weiterbildung
Vielen Experten zufolge wurden in Ho-Chi-Minh-Stadt in den letzten Jahren viele bahnbrechende Programme und Projekte umgesetzt, wie beispielsweise das Programm zur Verbesserung der Englischkenntnisse. Programm „Mathematik, Naturwissenschaften und Englisch lehren und lernen unter Integration englischer und vietnamesischer Programme“ im Rahmen des Projekts 5695; Hochwertiges Schulmodell „Fortbildungsschule, internationale Integration“ in Ho-Chi-Minh-Stadt gemäß Beschluss Nr. 07/QD-UBND.
Ein Lichtblick sind die positiven Ergebnisse des Projekts 5695. Viele Experten auf dem Workshop bekräftigten, dass Ho-Chi-Minh-Stadt in einer Reihe von Schulen mit der Einführung von Englisch als Zweitsprache auf höchstem Niveau (umfassende Umsetzung) des oben genannten Modells beginnen könne.
Stellvertretender Minister für Bildung und Ausbildung, Pham Ngoc Thuong, spricht auf der Konferenz – Foto: Ministerium für Bildung und Ausbildung der Stadt Ho Chi Minh
In seiner Rede auf dem Workshop schlug der stellvertretende Minister für Bildung und Ausbildung, Pham Ngoc Thuong, eine Reihe von Lösungen vor:
„Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird der Regierung raten, bald ein nationales Projekt auf den Weg zu bringen, um Englisch zur zweiten Sprache an Schulen zu machen. Das Projekt sollte Lösungen zu Ressourcen, politischen Mechanismen, Lehrerausbildung und die Schaffung von Möglichkeiten für muttersprachliche Lehrer umfassen, in Vietnam zusammenzuarbeiten und zu arbeiten …“
Daher benötigen wir fünf Hauptsäulen: die staatliche Verwaltung, Wissenschaftler – Experten, Ausbilder (Bildungseinrichtungen), Schulen und Unternehmen, die bei der Umsetzung dieses nationalen Projekts beratend mitwirken. Meiner Meinung nach können wir dieses Projekt bis 2025 abschließen und den Fahrplan und die Implementierungslösungen klar definieren. Die praktischen Erfahrungen von Ho-Chi-Minh-Stadt bei der Umsetzung des Projekts 5695 des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt zeigen, dass es einer Strategie, eines konkreten Plans bedarf …
Wir müssen synchrone Lösungen implementieren und sofortige, langfristige und bahnbrechende Lösungen identifizieren. Der Weg dazu ist also synchron, aber wir müssen die bahnbrechende Lösung bestimmen und sie nicht horizontal verteilen. Wir werden sie überall dort implementieren, wo passende Bedingungen herrschen. Ermutigen Sie qualifizierte Orte wie Ho-Chi-Minh-Stadt, eine führende Rolle zu übernehmen und den effektiven Unterricht und das Lernen der englischen Sprache voranzutreiben.
Herr Pham Ngoc Thuong bewertete außerdem, dass dies der erste groß angelegte Workshop seit der Schlussfolgerung 91 des Politbüros am 12. August gewesen sei.
Dies zeigt die Entschlossenheit von Ho-Chi-Minh-Stadt, eine Vorreiterrolle bei der Einführung von Englisch als zweite Schulsprache einzunehmen.
Englisch als Zweitsprache an den Schulen zu etablieren, ist ein wichtiges strategisches Ziel.
Die Schlussfolgerung Nr. 91-KL/TW des Politbüros vom 12. August zur weiteren Umsetzung der Resolution Nr. 29-NQ/TW des 11. Zentralkomitees der Partei vom 4. November „zur grundlegenden und umfassenden Erneuerung von Bildung und Ausbildung“ wies eindeutig darauf hin, Englisch zur zweiten Sprache an den Schulen Vietnams zu machen.
Dies ist ein wichtiges strategisches Ziel, das zur Schaffung hochqualifizierter Humanressourcen beiträgt, um den Entwicklungsanforderungen des Landes in der Integrationsphase gerecht zu werden.
4 Schlüssellösungen, um Englisch als Zweitsprache an Schulen einzuführen
Aufgrund internationaler Erfahrungen schätzt Herr Nguyen Van Hieu, Direktor des Ministeriums für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt, dass man sich auf die folgenden vier Hauptlösungen konzentrieren muss, um Englisch zur zweiten Sprache an den Schulen zu machen:
1. Schaffen Sie eine günstige Umgebung zum Lernen und Verwenden der englischen Sprache und ermutigen Sie die Schüler, Englisch in der täglichen Kommunikation zu verwenden.
2. Innovative Lehr- und Lernmethoden für Englisch, mit Schwerpunkt auf der Entwicklung von Kommunikationsfähigkeiten und der praktischen Anwendung der englischen Sprache.
3. Verbesserung der Qualität der Englischlehrer, Verbesserung der Qualität der Fachlehrer mit Englischkenntnissen, um den Lehranforderungen in einem international integrierten Umfeld gerecht zu werden.
4. Stärkung der internationalen Zusammenarbeit im Bereich des Englischunterrichts, Lernen fortgeschrittener Erfahrungen von Ländern, die erfolgreich Unterrichtsprogramme für Englisch als Zweitsprache an Schulen eingeführt haben, sowie von Ländern mit entwickelten Bildungssystemen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://tuoitre.vn/tp-hcm-de-xuat-cac-giai-phap-va-mo-hinh-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-nha-truong-20241012114100387.htm
Kommentar (0)