Die Regierung hat gerade das Dekret Nr. 141/2024/ND-CP erlassen, in dem eine Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Prävention und Kontrolle der Infektion mit dem menschlichen Immundefizienz-Virus (HIV/AIDS) detailliert beschrieben werden.
Organisieren Sie die Umsetzung von Maßnahmen zur Schadensminimierung in der HIV-Infektionsprävention
Die Regierung hat gerade das Dekret Nr. 141/2024/ND-CP erlassen, in dem eine Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Prävention und Kontrolle der Infektion mit dem menschlichen Immundefizienz-Virus (HIV/AIDS) detailliert beschrieben werden.
Dieses Dekret führt Klausel 2, Artikel 23, Klausel 3, Artikel 28, Klausel 4, Artikel 39 und Klausel 5, Artikel 41 des Gesetzes zur Prävention und Kontrolle der Infektion mit dem menschlichen Immundefizienz-Virus (HIV/AIDS) auf. Die Klauseln 6, 7 und 9, Artikel 1 des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Prävention und Kontrolle von Infektionen mit dem menschlichen Immundefizienzvirus (im Folgenden als „Gesetz zur Prävention und Kontrolle von HIV/AIDS“ bezeichnet) betreffen:
Maßnahmen zur Schadensminderung bei der Prävention von HIV-Infektionen, mit Ausnahme der im Dekret Nr. 63/2021/ND-CP der Regierung vorgeschriebenen Maßnahmen zur Umsetzung des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Prävention und Kontrolle von Infektionen mit dem menschlichen Immundefizienzvirus;
Behandlung der Opioidabhängigkeit mit Substitutionstherapie; HIV-Beratung und -Test; Integration von HIV/AIDS-Präventions- und Kontrollmaßnahmen in sozioökonomische Entwicklungsprogramme; Liste einiger Berufe, bei denen vor der Einstellung ein HIV-Test erforderlich ist; Verwaltung, Verteilung und Verwendung antiretroviraler Medikamente und alternativer Arzneimittel.
Organisieren Sie die Umsetzung von Maßnahmen zur Schadensminimierung in der HIV-Infektionsprävention
In der Verordnung heißt es eindeutig, dass die Bereitstellung und Anleitung zur Verwendung von Kondomen für die in Absatz 2, Artikel 11 des Gesetzes zur Prävention und Kontrolle von HIV/AIDS genannten Personen in einer der folgenden Formen erfolgen soll:
a) Bereitstellung kostenloser Kondome durch Programme und Projekte, die von den zuständigen staatlichen Stellen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen genehmigt wurden. Bei kostenlos abgegebenen Kondomen muss auf der Verpackung oder dem Sekundäretikett deutlich erkennbar der Hinweis „Kostenlos abgegeben, nicht zum Verkauf“ aufgedruckt sein;
b) Gewerblicher Vertrieb von Kondomen nach den Vorschriften des Medizinproduktegesetzes.
Agenturen, Organisationen und Einheiten, die für die Bereitstellung von Kondomen und die Unterweisung in deren Verwendung gemäß Punkt a oben zuständig sind, sind verantwortlich für: Aufbau eines Netzwerks kostenloser Kondomausgabestellen, Aufstellung von Kondomautomaten, Einrichtung von Kondomverkaufsstellen an Unterhaltungsstätten, Kais, Busbahnhöfen, Bahnhöfen, Hotels, Motels, Gasthäusern, Restaurants und anderen Beherbergungsbetrieben; Organisieren Sie Aktionen zur Bereitstellung kostenloser Kondome.
Die Bereitstellung und Anleitung zur Verwendung von Kondomen bei Maßnahmen zur Schadensminimierung zur Vorbeugung einer HIV-Infektion erfolgt gemäß den professionellen Richtlinien des Gesundheitsministeriums.
Die Volkskomitees aller Ebenen sind dafür verantwortlich, spezialisierte Organisationen im militärischen Bereich mit der Durchführung folgender Aufgaben zu beauftragen:
Vorsitz führen und mit den folgenden Behörden koordinieren: Polizei; Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales; Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus und die zuständigen Behörden organisieren und implementieren Aktivitäten, um die Verwendung von Kondomen bei Maßnahmen zur Schadensminderung zur Vorbeugung einer HIV-Infektion bereitzustellen und anzuleiten.
Leitung von Agenturen, Organisationen und Einzelpersonen, die an der Umsetzung von Aktivitäten zur Bereitstellung und Anleitung der Kondomnutzung bei Schadensminderungsmaßnahmen zur Prävention einer HIV-Infektion beteiligt sind;
Überwachen, verfolgen, bewerten, zusammenfassen und berichten Sie über die Ergebnisse der Kondombereitstellung und der Beratungsaktivitäten bei Schadensminderungsmaßnahmen zur Verhinderung der HIV-Übertragung.
Bereitstellung sauberer Spritzen und Nadeln und Einweisung in deren Verwendung
Gemäß der Verordnung erfolgt die Bereitstellung und Unterweisung von Drogenabhängigen in deren Verwendung sauberer Spritzen und Nadeln in einer der folgenden Formen:
(1) Kostenlose Bereitstellung sauberer Nadeln und Spritzen durch Programme und Projekte, die von den zuständigen staatlichen Stellen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen genehmigt wurden. Bei kostenlos abgegebenen sauberen Spritzen muss auf der Verpackung oder auf einem Etikett deutlich der Hinweis „Kostenlos abgegeben, nicht zum Verkauf“ aufgedruckt sein;
(2) Gewerblicher Verkauf sauberer Spritzen und Kanülen gemäß den Bestimmungen des Medizinproduktegesetzes.
Die Bereitstellung und Anleitung zur Verwendung sauberer Nadeln und Spritzen bei Maßnahmen zur Schadensminimierung zur Vorbeugung einer HIV-Infektion erfolgt gemäß den professionellen Richtlinien des Gesundheitsministeriums.
Psychotherapie für Drogenabhängige
Das Dekret enthält außerdem spezifische Bestimmungen zur psychologischen Therapie von Drogenkonsumenten.
Bedingungen für die Umsetzung: Das Personal, das Psychotherapie für Drogenabhängige durchführt, muss über eine Bescheinigung über den Abschluss einer Ausbildung in Psychotherapie für Drogenabhängige verfügen, die von einer zuständigen Ausbildungsstätte ausgestellt wurde. einen Standort haben, der Privatsphäre gewährleistet; Zur Durchführung einer Psychotherapie stehen Tische, Stühle und professionelle Materialien zur Verfügung.
Einzel- und Gruppeninterventionstechniken in der Psychotherapie für Drogenabhängige werden gemäß den beruflichen Richtlinien des Gesundheitsministeriums durchgeführt.
Absatz 2, Artikel 11 des Gesetzes zur HIV/AIDS-Prävention und -Kontrolle besagt:
Priorisieren Sie den Zugang zu Informationen, Aufklärung und Kommunikation zur HIV/AIDS-Prävention und -Kontrolle zu folgenden Themen:
a) HIV-infizierte Personen;
b) Drogenkonsumenten;
c) Prostituierte;
d) Menschen, die homosexuelle Beziehungen haben;
d) Transgender-Personen;
e) Ehepartner und andere Familienmitglieder, die mit HIV-infizierten Menschen zusammenleben; Ehefrau und Ehemann der in den Punkten b, c, d und dd dieser Klausel genannten Personen;
g) Personen, die Sex mit HIV-infizierten Personen haben;
h) Menschen mit sexuell übertragbaren Krankheiten;
i) Migranten;
k) Schwangere Frauen;
l) Gefangene, Inhaftierte, Insassen von Einrichtungen der Pflichtschulbildung, Schüler von Besserungsanstalten und Schüler von Einrichtungen zur Drogenrehabilitation;
m) ethnische Minderheiten; Menschen, die in Bergregionen, abgelegenen Gebieten, auf Inseln, in Grenzgebieten oder in Gebieten mit besonders schwierigen sozioökonomischen Bedingungen leben;
n) Personen im Alter von 13 bis unter 30 Jahren.“.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baodautu.vn/to-chuc-thuc-hien-cac-bien-phap-can-thiep-giam-tac-hai-trong-du-phong-lay-nhiem-hiv-d228791.html
Kommentar (0)