78 Jahre Vietnams Eintritt in die Ära der Unabhängigkeit und Freiheit

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế01/09/2023

Am Abend des 31. August leiteten Präsident Vo Van Thuong und seine Frau im Opernhaus von Hanoi die Zeremonie zur Feier des 78. Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam (2. September 1945 – 2. September 2023).

An der Zeremonie nahmen folgende Politbüromitglieder teil: Truong Thi Mai, ständiges Mitglied des Sekretariats, Leiterin der Zentralen Organisationskommission; General To Lam, Minister für öffentliche Sicherheit; Phan Van Giang, Minister für nationale Verteidigung. Ebenfalls anwesend waren Genosse Do Van Chien, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front; Genossen an der Spitze der Nationalversammlung und der Regierung! Wissenschaftler, Intellektuelle, Geschäftsleute und herausragende junge Menschen im ganzen Land.

Auf internationaler Seite waren der palästinensische Botschafter in Vietnam, Saadi Salama, Leiter des diplomatischen Korps, anwesend; Botschafter, Geschäftsträger, Leiter internationaler Organisationen in Hanoi und ihre Ehepartner.

Chương trình
Delegierte, die am 2. September am 78. Jahrestag des Nationalfeiertags teilnehmen. (Quelle: VNA)

In seiner Rede bei der Zeremonie erinnerte Präsident Vo Van Thuong an den historischen Moment der Nation: „Im August 1945 erhob sich das gesamte vietnamesische Volk unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams und Präsident Ho Chi Minh geschlossen zu einem allgemeinen Aufstand, der die koloniale und feudale Herrschaft zerschlug und die Macht dem Volk zurückgab.“

Der Sieg der Augustrevolution im Jahr 1945 ist eine der strahlendsten und goldensten Seiten in der Geschichte des vietnamesischen Volkes. Er bekräftigte die Stärke der nationalen Einheit, leitete einen großen Wendepunkt ein und führte das vietnamesische Volk in eine neue Ära – die Ära der nationalen Unabhängigkeit, verbunden mit dem Sozialismus. Das vietnamesische Volk wurde aus der Sklaverei zum Herrn des Landes und zum Herrn seines eigenen Schicksals. Präsident Ho Chi Minh bekräftigte: „Die Augustrevolution stürzte die jahrzehntelange Monarchie, brach die fast 100 Jahre alten Kolonialketten, gab die Regierung dem Volk zurück und legte den Grundstein für die Demokratische Republik Vietnam, unabhängig, frei und glücklich.“ „Es war ein äußerst großer Wandel in der Geschichte unseres Landes.“

Lễ kỷ niệm 78 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Präsident Vo Van Thuong spricht bei der Zeremonie anlässlich des 78. Jahrestages des Nationalfeiertags am 2. September. (Foto: Tuan Viet)

Am 2. September 1945 verlas Präsident Ho Chi Minh auf dem Ba-Dinh-Platz in Hanoi feierlich die Unabhängigkeitserklärung, mit der die Demokratische Republik Vietnam (heute Sozialistische Republik Vietnam) gegründet wurde, und verkündete der Welt: „Vietnam hat das Recht auf Freiheit und Unabhängigkeit und ist tatsächlich ein freies und unabhängiges Land geworden.“ Das gesamte vietnamesische Volk ist entschlossen, seinen gesamten Geist und seine gesamte Kraft, sein Leben und seinen Besitz für die Wahrung dieser Freiheit und Unabhängigkeit einzusetzen.“

Seit dem revolutionären Herbst 1945 hat das vietnamesische Volk im Geiste von „Nichts ist wertvoller als Unabhängigkeit und Freiheit“ viele äußerst schwierige und erbitterte Schlachten tapfer und tapfer überstanden und dabei Millionen herausragender Menschen geopfert, um die Nation zu befreien, das Land zu vereinen und das Vaterland aufzubauen und zu schützen.

Mit dem Eintritt in die Periode der Erneuerung und dem Ziel „reiches Volk, starkes Land, Demokratie, Gerechtigkeit, Zivilisation“ nahm das vietnamesische Volk erneut den mühsamen Kampf zur Ausrottung des Hungers und zur Verringerung der Armut und Rückständigkeit auf und erzielte große Erfolge von historischer Bedeutung. Politische und soziale Stabilität. Die nationale Verteidigung und Sicherheit werden aufrechterhalten. Die soziale Absicherung ist gewährleistet. Das Leben der Menschen verbessert sich ständig.

Von einem Land ohne Namen auf der Weltkarte hat Vietnam heute diplomatische Beziehungen zu 192 Ländern aufgenommen. hat sich zu einer führenden dynamischen Volkswirtschaft im Asien-Pazifik-Raum entwickelt und ist ein wichtiges Bindeglied in zahlreichen Wirtschaftsbeziehungen, Freihandelsabkommen sowie regionalen und globalen Produktionsketten. Vietnam ist ein Land des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und der Entwicklung, ein schönes, sicheres, freundliches und gastfreundliches Reiseziel.

Lễ kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
Anlässlich des 78. Jahrestages des Nationalfeiertags am 2. September führen Delegierte die Fahnengrußzeremonie durch. (Foto: Tuan Viet)

Präsident Vo Van Thuong erklärte: „Der unschätzbare Wert und die große Kraft, die dem vietnamesischen Volk hilft, alle Schwierigkeiten, Nöte und Opfer zu überwinden, ist der Geist des Patriotismus, die Kraft der großen nationalen Einheit, der unbezwingbare Wille und Mut, der Geist der Entschlossenheit, der Selbständigkeit und des Selbstvertrauens sowie der starke Wunsch nach Unabhängigkeit, Freiheit, Frieden und Glück.“ Diese edlen Werte wurden im Laufe der jahrtausendealten Geschichte des Aufbaus und der Verteidigung des Landes des vietnamesischen Volkes gepflegt, kultiviert, bewahrt und gefördert.

Vietnam strebt beharrlich danach, das Ideal der nationalen Unabhängigkeit verbunden mit dem Sozialismus zu verwirklichen, für den sich die Partei, Onkel Ho und das Volk entschieden haben. Auf dem Weg zur Verwirklichung des Ziels, bis 2045 ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden; Wir müssen weiterhin die Stärke der großen nationalen Einheit fördern und beharrlich und gleichzeitig die Sache der Innovation sowie eine umfassende und tiefe internationale Integration vorantreiben. den sozialistischen Rechtsstaat und die sozialistisch orientierte Marktwirtschaft weiter perfektionieren; die nationale Souveränität und territoriale Integrität entschieden zu schützen und das wertvolle Erbe, das das vietnamesische Volk über Generationen hinweg mit harter Arbeit gepflegt hat, zu bewahren und zu fördern.

Dabei steht der Mensch stets im Mittelpunkt: Er ist das Subjekt, die treibende Kraft und das beständige Ziel aller Entwicklungspolitik.

Präsident Vo Van Thuong erinnerte an die Worte von Präsident Ho Chi Minh, wonach Vietnam ein Teil der Welt sei und alles auf der Welt mit Vietnam verbunden sei, und sagte: „Gemäß seiner Lehren hat Vietnam im Laufe der Jahre stets eine konsequente Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Diversifizierung und Multilateralisierung verfolgt und sich als Freund, verlässlicher Partner und verantwortungsbewusstes Mitglied der internationalen Gemeinschaft für Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Welt eingesetzt.“

Vietnam ist in multilateralen Foren vielen wichtigen Aufgaben erfolgreich nachgekommen, hat sich gemeinsam für die Verwirklichung von Entwicklungszielen eingesetzt, die Menschenrechte geschützt und aktiv zur Wahrung des Weltfriedens beigetragen und wird von seinen internationalen Freunden geschätzt. In jeder Phase der Entwicklung Vietnams finden sich Spuren guter Gefühle, Unterstützung, wirksamer und praktischer Zusammenarbeit sowie aufrichtiger und sinnvoller Hilfe von Freunden aus aller Welt.

Anlässlich des großen Nationalfeiertags dankte Präsident Vo Van Thuong im Namen der Partei, des Staates und des vietnamesischen Volkes den Ländern, Partnern und fortschrittlichen Menschen in der Welt dafür, dass sie Vietnam begleitet, Vietnam ihre Liebe, ihr Vertrauen, ihr Teilen und ihre wertvolle Unterstützung geschenkt und zu den Errungenschaften Vietnams in den letzten 78 Jahren beigetragen haben, sodass Vietnam „die Grundlage, das Potenzial, die Position und das internationale Ansehen hat, die es heute hat“. Gleichzeitig drückte er seine Überzeugung aus, dass dies eine solide Grundlage für uns sei, um in der kommenden Zeit Freundschaft und enge Zusammenarbeit zu fördern.

Präsident Vo Van Thuong stellte fest, dass wir in einer unbeständigen und komplexen Ära leben, in der jedes Land mit zunehmenden Risiken, Schwierigkeiten, Herausforderungen und großen Problemen konfrontiert ist. Er sagte: „Globale Probleme sowie traditionelle und nicht-traditionelle Sicherheit entwickeln sich weiterhin auf komplexe Weise und bedrohen die Stabilität und die nachhaltige Entwicklung.“ In vielen Regionen bestehen weiterhin Konflikte und Spaltungen, die geopolitischen Spannungen nehmen zu und der Multilateralismus und das Völkerrecht stehen vor zahlreichen Herausforderungen.

Um den Frieden und den Wohlstand aller Nationen zu bewahren, müssen wir uns daher zusammenschließen und die Zusammenarbeit fördern. Stärkung des Multilateralismus; die Charta der Vereinten Nationen und das Völkerrecht einzuhalten.

Präsident Vo Van Thuong ist davon überzeugt, dass Botschafter, Geschäftsträger und Leiter internationaler Organisationen auch weiterhin eine Brückenfunktion einnehmen und als typische Vertreter von gutem Willen, Aufrichtigkeit, Vertrauen und Solidarität auftreten werden. Sie werden viele praktische Beiträge zur Förderung einer engen Zusammenarbeit zwischen Vietnam und anderen Partnern in aller Welt leisten.

Lễ kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
Der palästinensische Botschafter in Vietnam, Saadi Salama, Leiter des diplomatischen Korps, hielt bei der Zeremonie eine Rede. (Foto: Tuan Viet)

Der palästinensische Botschafter in Vietnam, Saadi Salama, Leiter des diplomatischen Korps, bekräftigte: „Die Ära der Unabhängigkeit und Freiheit, die nach diesem historischen Meilenstein begann, ist für das vietnamesische Volk zur Grundlage geworden, um das Streben nach Entwicklung und Aufbau des Landes zu nähren, nationale kulturelle Werte und intellektuelle Fähigkeiten zu fördern, um die nationale Position zu stärken.“

Er drückte seine Freude über die beeindruckenden Erfolge aus, die Vietnam in den letzten Jahren erzielt hat. Obwohl die Welt weiterhin mit zahlreichen Herausforderungen konfrontiert ist, hat die vietnamesische Wirtschaft ihre Wachstumsdynamik beibehalten und wurde von zahlreichen Wirtschafts- und Finanzorganisationen sowie internationalen Rankingorganisationen stets in die Gruppe der Länder mit den höchsten Wachstumsraten in der Region und der Welt aufgenommen. Der Internationale Währungsfonds (IWF) hat Vietnam als Lichtblick „im grauen Bild“ der Weltwirtschaft identifiziert. Die Erfolge des Entwicklungsprozesses brachten Vietnam zudem auf den 32. Platz in der Gruppe der 100 stärksten nationalen Markenwerte der Welt. Im Jahr 2023 stieg Vietnam im „Global Happiness Index“ der Vereinten Nationen um 12 Plätze.

Auch das Jahr 2023 wird Zeuge lebhafter diplomatischer Aktivitäten Vietnams werden. Der vietnamesische Einfluss auf dem G7-Gipfel in Japan, dem 42. ASEAN-Gipfel in Indonesien sowie auf zahlreichen multilateralen Konferenzen und in der bilateralen Diplomatie bekräftigt weiterhin die unabhängige, eigenständige und verantwortungsvolle Außenpolitik Vietnams bei der Lösung komplexer Probleme mit dem Ziel, Frieden, Stabilität und Entwicklung weltweit aufrechtzuerhalten.

Nach der Zeremonie gab es ein spezielles Kunstprogramm mit vielen einzigartigen Darbietungen vietnamesischer Künstler, die Präsident Ho Chi Minh lobten und das Land und Volk Vietnams vorstellten …

Lễ kỷ niệm 78 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Besondere Darbietungen mit vielen vietnamesischen und internationalen Künstlern, die Präsident Ho Chi Minh, das Land und das Volk Vietnams preisen. (Foto: Tuan Viet)
Chặng đường 78 năm Việt Nam bước vào kỷ nguyên Độc lập và Tự do
Aufführung von Volksliedern aus Bac Ninh Quan Ho. (Quelle: VNA)
Chặng đường 78 năm Việt Nam bước vào kỷ nguyên Độc lập và Tự do
Präsident Vo Van Thuong und seine Frau Phan Thi Thanh Tam überreichten gemeinsam mit Partei- und Staatsführern Blumen und machten Erinnerungsfotos mit darstellenden Künstlern. (Foto: Tuan Viet)
Long trọng tổ chức chương trình nhân dịp kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
Internationale Delegierte nehmen an der Feier zum 78. Nationalfeiertag am 2. September teil. (Foto: Tuan Viet)

[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Verbreitung nationaler kultureller Werte durch musikalische Werke
Lotusfarbe von Hue
Hoa Minzy enthüllt Nachrichten mit Xuan Hinh und erzählt die Geschichte hinter den Kulissen, wie „Bac Bling“ ein globales Fieber auslöste
Phu Quoc – tropisches Paradies

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt