Zuvor hatte das Verkehrsministerium die offizielle Meldung Nr. 5385 an das Volkskomitee der Provinz geschickt, in der es um die dringende Organisation des Verkehrs und frühzeitige Investitionen in die Modernisierung und Renovierung der Phong-Thu-Brücke, Route DT609, ging.
In dem Dokument heißt es, dass fünf Tage, nachdem das Straßenverwaltungsgebiet III eine Verkehrsumleitung angeordnet hatte, um Autos die Überquerung der (neuen) Cau-Lau-Brücke zu verbieten, die Zahl der Fahrzeuge, die die DT609 vom National Highway 1 zur Schnellstraße Da Nang – Quang Ngai befahren, erheblich zugenommen habe. Darunter seien auch viele Schwerlastwagen und Container-LKW (Sattelauflieger).
Auf diesem Abschnitt der DT609 befindet sich die Phong-Thu-Brücke, auf der es häufig zu Staus kommt, wenn Container-LKW in die entgegengesetzte Richtung über die Brücke fahren, da die Brücke eine schmale Fahrbahnbreite (6 m) hat und direkt in einer Kurve liegt.
Andererseits sind bei regelmäßigen Überwachungen Längsrisse im Brückendeck der Phong-Thu-Brücke aufgetaucht, viele Querträgerverbindungen sind gerissen (der Querträgerstahl bricht an der Verbindungsstelle und die schützende Betonschicht blättert ab), einige bewegliche Brückenlager sind schief. Dieser Schaden führt zu einer Schwächung der horizontalen Verbindung des Balkensystems, verringert die Tragfähigkeit der Brücke und stellt ein Sicherheitsrisiko für die Phong-Thu-Brücke dar.
Derzeit hat das Verkehrsministerium auf der Route DT609 von Kilometer 6+500 bis zur Kreuzung mit der Einfahrt zur Schnellstraße Da Nang – Quang Ngai ein Schild mit der Aufschrift „Mindestabstand zwischen zwei Fahrzeugen“ von 10 m aufgestellt, die Wartungsmanagementeinheit und die Aufsichtsbehörde des Verkehrsministeriums angewiesen und die entsprechenden Funktionskräfte aufgefordert, sich an der Unterstützung der Verkehrsregelung über die Brücke und an staugefährdeten Stellen zu beteiligen.
Um die Sicherheit der Phong-Thu-Brücke und den Verkehr auf der Route DT609, die die Nationalstraße 1 mit der Schnellstraße Da Nang – Quang Ngai verbindet, zu gewährleisten, fordert das Verkehrsministerium das Volkskomitee der Provinz auf, das Verbot für Sattelschlepper und Anhänger, die Phong-Thu-Brücke ab 00:00 Uhr des 28. Dezember 2024 zu überqueren, zuzulassen.
Das Verkehrsministerium wird den Straßenverwaltungsbereich III koordinieren und darum bitten, den Verkehr für diese Fahrzeugtypen zu organisieren, um eine Verbindung zur Schnellstraße Da Nang – Quang Ngai und zur Ho-Chi-Minh -Straße über die Kreuzung Hoa Cam (QL1), QL14B und eine Umleitung des Verkehrs über andere Verkehrswege herzustellen.
Insbesondere wurde in der Depesche auch das Volkskomitee der Provinz gebeten, dem Volkskomitee der Stadt Dien Ban die Durchführung von Verfahren zur Umsetzung des Teilprojekts Entschädigung und Geländeräumung zu gestatten, und dem Projektmanagementausschuss für Verkehrsbauinvestitionen die Durchführung von Verfahren zur Vorbereitung, Einreichung zur Beurteilung, Genehmigung von Entwurfsdokumenten, Kostenvoranschlägen, Auswahl von Bauunternehmern und entsprechenden Beratern zu gestatten; Zusätzliche Mittel im Jahr 2025 für das Volkskomitee der Stadt Dien Ban und Investoren, um Posten zur Vorbereitung der Projektinvestitionsumsetzung zu bezahlen. Organisieren Sie die Finanzierung für den Beginn des Brückenbaus, nachdem die Ergebnisse der Auftragnehmerauswahl vorliegen und die Bedingungen für den Baubeginn wie vorgeschrieben erfüllt sind.
Im amtlichen Depeschen Nr. 10215, das heute Nachmittag, am 27. Dezember, an das Verkehrsministerium, das Planungs- und Investitionsministerium, den Projektverwaltungsausschuss für Investitionen und den Bau von Verkehrsanlagen und das Volkskomitee der Stadt Dien Ban gesandt und vom stellvertretenden Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz, Tran Nam Hung, unterzeichnet wurde, wurde die Richtlinie vereinbart, Sattelschleppern und Anhängern ab 00:00 Uhr des 28. Dezember 2024 die Überquerung der Phong-Thu-Brücke bei km 8+790 der Route DT609 zu verbieten.
Das Verkehrsministerium ist dafür verantwortlich, Schilder gemäß den Vorschriften aufzustellen und Organisationen und Einzelpersonen umfassend über das Verbot für Sattelschlepper und Anhänger zu informieren, die Phong-Thu-Brücke zu überqueren. Koordinieren Sie gleichzeitig mit dem Straßenverwaltungsbereich III die Anpassung des Verkehrsflusses im Zusammenhang mit dem Fahrverbot für Autos auf der neuen Cau-Lau-Brücke auf der Nationalstraße 1.
Das Ministerium für Planung und Investitionen hat dem Volkskomitee der Provinz dringend geraten, dem Volksrat der Provinz Bericht zu erstatten, um eine frühzeitige Umsetzung des Projekts zur Modernisierung und Erweiterung der Phong-Thu-Brücke zu ermöglichen. Empfehlen Sie gleichzeitig dem Volkskomitee der Provinz, den Projektverwaltungsausschuss mit der Investition und dem Bau von Verkehrsanlagen zu beauftragen, und dem Volkskomitee der Stadt Dien Ban, dringend die entsprechenden Dokumente und Verfahren auszuarbeiten, um bald mit dem Bau des Projekts beginnen zu können.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baoquangnam.vn/cam-xe-container-qua-cau-phong-thu-tu-0-gio-ngay-28-12-2024-3146747.html
Kommentar (0)