Am 3. März hielt das Bauministerium eine Konferenz ab, um Entscheidungen des Parteikomitees des Bauministeriums und des Bauministers zur Organisation und Personalarbeit bekannt zu geben.

Das Parteikomitee des Bauministeriums untersteht direkt dem Regierungsparteikomitee. Es wurde auf Grundlage der Umstrukturierung des Parteikomitees des Bauministeriums und des Parteikomitees des Verkehrsministeriums gegründet und umfasst 58 angeschlossene Parteiorganisationen mit mehr als 12.000 Parteimitgliedern.

Davon wurden 37 Mitarbeiter zur Teilnahme am Parteivorstand des Bauministeriums ernannt. 13 Mitarbeiter wurden zur Teilnahme am Ständigen Ausschuss des Parteikomitees des Bauministeriums ernannt und 5 Mitarbeiter wurden zur Teilnahme am Inspektionsausschuss des Parteikomitees des Bauministeriums ernannt ...

Herr Tran Hong Minh, Minister für Bauwesen, wurde für die Amtszeit 2020–2025 zum Sekretär des Parteikomitees des Bauministeriums ernannt.

Das Bauministerium verfügt über 23 Organisationen, von denen 19 den Minister bei der Wahrnehmung staatlicher Verwaltungsfunktionen unterstützen und 4 Organisationen öffentliche Dienstleistungseinheiten sind, die die staatlichen Verwaltungsfunktionen des Bauministeriums erfüllen.

IMG_EAA2F7A2F8BA 1.jpg
Der Bauminister erteilte 146 Beamten der angeschlossenen Behörden und Einheiten Ernennungsbescheide. Foto: TH

Auf der Konferenz gab das Bauministerium seine Entscheidung bekannt, für 146 Beamte der dem Bauministerium unterstehenden Behörden und Einheiten Leiter und stellvertretende Leiter zu ernennen.

Darüber hinaus sprach Minister Tran Hong Minh Kadern, die freiwillig vorzeitig in den Ruhestand gingen, die Möglichkeit einer vorzeitigen Pensionierung zu.

Minister Tran Hong Minh würdigte das Verantwortungsbewusstsein der Beamten, die um eine vorzeitige Pensionierung gebeten hatten, und sagte, dass viele Beamte ihr gesamtes Leben dem Bauministerium und dem Verkehrsministerium gewidmet und ihre ganze Kraft der Entwicklung der Industrie gewidmet hätten.

„Der freiwillige vorzeitige Ruhestand zeugt von großem Verantwortungsbewusstsein und persönlichen Opfern für die revolutionäre Sache der Reorganisation des Apparats. Dies ist ein Beispiel für den Einsatz der Parteimitglieder für die große Sache des Landes und schafft günstige Bedingungen für die Reorganisation und Umstrukturierung des Personals durch Behörden und Einheiten“, sagte Herr Minh.

Herr Minh fügte hinzu, dass im Zuge der Straffung des Parteiapparats die Parteikomitees, Parteiorganisationen, Kader, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und der Arbeiter in den Behörden und Einheiten einen hohen Konsens und eine große Einigkeit hinsichtlich der Führungs- und Leitungsmethoden erreicht hätten und entschlossen Ziele, Anforderungen und Prinzipien verfolgten, um die Einhaltung der Parteisatzung, der staatlichen Gesetze und der zentralen Anweisungen sicherzustellen.

Gleichzeitig hat das Bauministerium bei der Umsetzung der organisatorischen Regelung des politischen Systems die Richtlinien und Regelungen für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter gemäß den Bestimmungen des Regierungserlasses Nr. 178 über Richtlinien und Regelungen für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und Streitkräfte gründlich erfasst undernsthaft umgesetzt.

Premierminister ernennt zwei stellvertretende Bauminister

Premierminister ernennt zwei stellvertretende Bauminister

Herr Pham Minh Ha und Herr Nguyen Viet Hung wurden vom Premierminister zu stellvertretenden Bauministern ernannt.
Organisationsstruktur des Bauministeriums, reduziert auf 23 Schwerpunkte

Organisationsstruktur des Bauministeriums, reduziert auf 23 Schwerpunkte

Die Regierung hat gerade das Dekret 33/2025 erlassen, das die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Bauministeriums mit Wirkung vom 1. März regelt.
Erster Betriebstag des rationalisierten Abteilungs- und Agenturapparats von Hanoi

Erster Betriebstag des rationalisierten Abteilungs- und Agenturapparats von Hanoi

Am ersten Arbeitstag nach der Fusion und Straffung des Apparats herrschte in vielen Abteilungen und Zweigstellen der Stadt Hanoi mehr Betrieb als zuvor, doch alle Beamten und Staatsbediensteten gaben ihr Bestes, um die Verwaltungsverfahren für Bürger und Unternehmen abzuschließen.