طالب في جامعة النقل في مدينة هوشي منه
تعلم اللغة الإنجليزية الإلزامي في المدرسة
تلقت صحيفة ثانه نين ردود فعل من طلاب جامعة النقل في مدينة هوشي منه بشأن معايير إنتاج اللغات الأجنبية في امتحانات التخرج.
وفقًا لطالب دورة K20، أصدرت جامعة النقل في مدينة هوشي منه القرار 670/QD-DHGTVT في 25 سبتمبر 2020، والذي يسمح للطلاب بتقديم شهادات TOIEC 500 للنظر في الاعتراف بتلبية معايير إنتاج اللغة الأجنبية. حاليًا على صفحة الطالب، لا تزال معلومات معيار الإخراج هي TOIEC 500.
مع ذلك، قال هذا الطالب: "أصدرت جامعة النقل في مدينة هو تشي منه القرار رقم 333/QD-DHGTVT، الذي يلغي اللوائح المخالفة للأنظمة السابقة، والتي تُلزم الطلاب بدراسة اللغة الإنجليزية في المدرسة. يُسبب هذا التغيير صعوبات ويُؤخر تخرج الطلاب. تواصلتُ مباشرةً مع قسم التدريب، وتلقيتُ الرد بأن الدراسة في المدرسة إلزامية".
استشهد هذا الطالب بقواعد معايير الإخراج الإنجليزية؛ البرنامج، تنظيم الدراسة، الامتحان النهائي لدورة اللغة الإنجليزية العامة؛ معايير الاعتراف بمخرجات اللغة الإنجليزية التي أصدرتها جامعة النقل في مدينة هوشي منه في أوائل عام 2023. تنطبق هذه اللائحة على الطلاب الذين يدرسون برامج تدريب اللغة الإنجليزية واللغات الأجنبية والبرامج الجماعية المنتظمة من فترة التسجيل في عام 2020.
وفقًا للمادة 2 بشأن معايير إنتاج اللغة الإنجليزية، تنص المدرسة على أنه يجب على الطلاب تحقيق المستوى 3 في اللغة الإنجليزية أو أعلى وفقًا لإطار إتقان اللغة الأجنبية المكون من 6 مستويات لفيتنام التابع لوزارة التعليم والتدريب وأن يكون لديهم معرفة متخصصة باللغة الإنجليزية لضمان قدرة الطلاب على البحث في الوثائق المتخصصة والعمل في مجال النقل.
من أجل التعرف على معايير مخرجات اللغة الإنجليزية، تقوم المدرسة بشكل دوري بتنظيم التعرف على معايير مخرجات اللغة الإنجليزية للطلاب في نهاية الامتحان النهائي لكل فصل دراسي. يتم التعرف على الطلاب على أنهم يستوفون معايير الإنتاج باللغة الإنجليزية عند إكمال دورات اللغة الإنجليزية B1.4 – 006118.
لا يعفى الطلبة من دراسة المادة إلا في حالة وقوعهم في إحدى الحالات التالية: دراسة برامج تدريبية متخصصة في مجال العلوم البحرية واستخدام شهادة اللغة الإنجليزية البحرية التي تقدمها المدرسة على المستوى الثاني أو أعلى بدلاً من شرط الاعتراف بها من قبل المدرسة على أنها تلبي معايير الإنتاج الإنجليزي عند النظر في الاعتراف بالتخرج؛ احصل على درجة ثانية مع شهادتك الأولى في اللغة الإنجليزية.
بناءً على اللائحة المذكورة أعلاه، لا تقبل المدرسة شهادات اللغة الدولية التي يقدمها الطلاب لمراعاة معايير إجادة اللغة الأجنبية. ويُطلب من الطلاب دراسة وإكمال دورات اللغة الإنجليزية التي تنظمها المدرسة، وفقًا لما ذكره هذا الطالب.
جامعة النقل في مدينة هوشي منه تشرح سبب عدم قبول شهادات اللغة الدولية في معايير الإخراج
ماذا تقول المدرسة؟
ردًا على تعليقات الطلاب، قال ممثل جامعة النقل في مدينة هوشي منه إن التغيير في معايير إنتاج اللغة الإنجليزية في المدرسة له خارطة طريق ويتم توصيله إلى طلاب دورة 2020 في أشكال عديدة: اجتماعات تدريبية مع أقسام/معاهد الإدارة، وأقسام/معاهد تعقد اجتماعات مهنية مع المحاضرين ومديري البرامج... يتم تنفيذ هذا التحويل من قبل المدرسة من خلال ترتيب اختبارات الكفاءة في اللغة الإنجليزية للقبول، وترتيب دورات اللغة الإنجليزية وفقًا لمستويات الطلاب مباشرة في برنامج التدريب حتى يتمكن الطلاب من إكمالها وفقًا لخارطة الطريق لمعايير إنتاج اللغة الإنجليزية وكل شيء يحدث علنًا.
بعد صدور القرار رقم 333، تلقت المدرسة بعض الملاحظات من الطلاب حول معايير مخرجات اللغة الإنجليزية. وفي الوقت الحالي، تعمل المدرسة، ولا تزال، على تهيئة الظروف للطلاب من خلال قبول تحويل دورات اللغة الإنجليزية العامة، ودمج امتحانات اللغة الإنجليزية المتخصصة في برنامج التدريب مع دورات اللغة الإنجليزية في لوائح معايير مخرجات اللغة الإنجليزية (القرار رقم 333). وفي الوقت نفسه، ووفقًا لخطة التدريب، سيصل الطلاب بحلول عام 2023 إلى المستوى السادس بعد التحويل. ولذلك، يُعد هذا الحل الأمثل لدعم الطلاب، وقد تقدمت المدرسة بطلب لضمان تخرجهم في الموعد المحدد، كما أضاف ممثل المدرسة.
فيما يتعلق بقواعد عدم قبول شهادات اللغات الدولية ضمن معايير المخرجات، أوضح ممثل جامعة النقل في مدينة هو تشي منه: "تُدرّب الجامعة في عدد من المجالات المحددة التي تتطلب إجادة اللغة الإنجليزية المتخصصة، مثل البحرية، واللوجستيات، وبناء الطرق، وغيرها. على مدار سنوات طويلة من إدارة التدريب، تعرّض العديد من الطلاب للاحتيال من قِبل جهات خارجية، حيث زُوّدوا بشهادات لغات أجنبية مزورة، مما أدى إلى تأخير تخرجهم. حتى الطلاب ذوو القدرات الحقيقية لا يجتازون سوى اختبار اللغة الإنجليزية العام، ولا يستوفون متطلبات اللغة الإنجليزية المتخصصة في قطاع النقل".
وأضاف هذا الممثل: "إن برنامج تدريب اللغة الإنجليزية في المدرسة يعتمد على دمج اللغة الإنجليزية العامة (التي تلبي معايير مخرجات وزارة التربية والتعليم والتدريب) واللغة الإنجليزية المتخصصة وفقًا للوائح المنظمات الدولية للنقل".
وأضاف ممثل جامعة النقل في مدينة هوشي منه: "وبالتالي، وبفضل معايير إنتاج المدرسة باللغة الإنجليزية إلى جانب المعرفة والمهارات المتخصصة المتراكمة خلال عملية الدراسة، فإن طلاب المدرسة واثقون من المشاركة في سوق العمل والتكيف في سياق صناعة النقل بأكملها المتكاملة دوليًا".
[إعلان 2]
المصدر: https://thanhnien.vn/vi-sao-co-truong-khong-chap-nhan-chung-chi-ngoai-ngu-quoc-te-xet-chuan-dau-ra-185241011101421.htm
تعليق (0)