اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في المدارس: الإجماع والتطوع

Việt NamViệt Nam09/12/2024


Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường: Phải có sự đồng thuận, tự nguyện - Ảnh 1.

فصل اللغة الإنجليزية للصف 12A2، مدرسة تران فو الثانوية، منطقة تان فو، مدينة هوشي منه – الصورة: NHU HUNG

أجرى الدكتور علي أحمد، المحاضر السابق في قسم اللغة الإنجليزية في معهد IBG Kamus Pendidikan Islam - وهو معهد لتدريب المعلمين في ماليزيا، جلسة مؤخرًا لتبادل الخبرات مع عدد من مديري التعليم والمعلمين ومديري المدارس في هانوي ومدينة هوشي منه وهوي وبينه دونغ حول تدريس الرياضيات والعلوم باللغة الإنجليزية من تجارب ودروس ماليزيا.

ويجب على مدينة هوشي منه أن تعد كل العوامل اللازمة، وخاصة تشكيل مجموعة من المعايير لاختيار المدارس للمشاركة في تنفيذ سياسة جعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس. ومن الضروري بشكل خاص الاهتمام بتوافق وإرادة أولياء الأمور والطلبة.

د. علي أحمد

* ما تعليقك على سياسة فيتنام في جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس؟

- برأيي، هذه السياسة جيدة جدًا للشعب والمجتمع، حيث تساعد الطلاب على الحصول على المزيد من الفرص للوصول إلى اللغة الإنجليزية. عندما تتحسن اللغة الإنجليزية لدى الطلاب، سيكون لديهم المزيد من الفرص للوصول إلى العالم. بعد التخرج، سيكون لدى الطلاب أيضًا العديد من فرص العمل وفرصة إتقان سوق العمل المحلي والدولي.

* من خلال ممارسة تدريس الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا باللغة الإنجليزية في المدارس الحكومية في ماليزيا، ما الذي تعتقد أن فيتنام بحاجة إلى إعداده عند تنفيذ هذه السياسة رسميًا؟

– تم تدريس الرياضيات والعلوم باللغة الإنجليزية في ماليزيا حتى الآن على مرحلتين: في عام 2003، نفذت الحكومة الماليزية إصلاحات في نظام التعليم العام: يتم استخدام اللغة الإنجليزية لتدريس مواد الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا.

بحلول عام 2010، قررت الحكومة الماليزية إنهاء تدريس مواد الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا باللغة الإنجليزية. منذ عام 2012، يتم تدريس مواد الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا باللغة الماليزية.

ولكن منذ عام 2016 وحتى الآن، أعادت ماليزيا تدريس الرياضيات والعلوم باللغة الإنجليزية بطريقة ومنهج جديدين، والآن يحظى هذا البرنامج بقبول جيد وناجح مع تقدم العديد من المدارس إليه فضلاً عن العديد من الطلاب الذين يدرسون ويستمرون في التطور.

في رأيي، أهم شيء يجب أن يتوفر في فيتنام عند تنفيذ سياسة جعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس، يشمل: الموارد الخاصة بالمعلم والطالب.

ويشكل عامل المعلم المفتاح لتنفيذ هذه السياسة. يجب أن يكون مصدر المعلمين كافيا من حيث الكمية ويلبي معايير الجودة. العامل الطلابي الذي أشير إليه هنا هو أن الطلاب الذين يستفيدون من وجود اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في المدرسة يجب أن يحصلوا على موافقة والديهم.

في ماليزيا، منذ عام 2003، عندما بدأ تدريس الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا باللغة الإنجليزية، لم يكن الطلاب مستعدين لتعلم الرياضيات والعلوم باللغة الإنجليزية ولم يوافق العديد من الآباء (وخاصة الآباء في المناطق الريفية)، لذلك فشلت هذه السياسة.

وفي وقت لاحق، في عام 2016، غيرت ماليزيا نهجها تجاه إدخال لغة ثانية في المدارس، ونجحت في ذلك بفضل إجماع الآباء واستعداد الطلاب.

* سيدي، كيف ينبغي إعداد الموارد التعليمية لتنفيذ سياسة جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس؟

- في ماليزيا، يتم إعداد مصدر المعلمين الذين يدرسون الرياضيات والعلوم باللغة الإنجليزية من خلال إعادة تدريب غير المؤهلين. تساعد هذه الدورات المعلمين على تحسين مهاراتهم اللغوية بالإضافة إلى معارفهم التقنية حتى يتمكنوا من التدريس باللغة الإنجليزية.

وعلى وجه التحديد، سيتم تدريب معلمي اللغة الإنجليزية الذين ليسوا مؤهلين بعد لتدريس الرياضيات والعلوم في الرياضيات والعلوم ليكونوا قادرين على تدريس هذه المواد باللغة الإنجليزية. سيتم منح معلمي الرياضيات والعلوم الذين ليس لديهم الكفاءة في اللغة الإنجليزية للتدريس باللغة الإنجليزية تدريبًا إضافيًا في اللغة الإنجليزية...

ولذلك، أعتقد أن فيتنام تحتاج أيضاً إلى إعداد الموارد على أساس تقييم مؤهلات المعلمين وإعادة تدريبهم للتحضير لتنفيذ البرنامج.

* من المتوقع أن تصبح مدينة هو تشي منه أول مدينة في فيتنام تطبق سياسة جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس. ما هي نصيحتك لمدينة هو تشي منه؟

– فشلت ماليزيا في المرة الأولى عندما حاولت إدخال الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا في المدارس العامة باستخدام اللغة الإنجليزية، لكنها نجحت في المرة الثانية.

ولإنجاح المرة الثانية، أصدرت وزارة التعليم الماليزية مجموعة من المعايير التي يجب أن تتوافر في المدارس: يجب أن يكون لدى المدارس موارد كافية؛ يجب على المديرين والمعلمين أن يكونوا مستعدين لتطبيق البرنامج؛ يجب أن يحصل البرنامج على موافقة أولياء أمور الطلاب، ويجب على المدرسة تحقيق الأداء التدريبي عند تنفيذ البرنامج قبل أن يتمكن من الاستمرار فيه.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường: Phải có sự đồng thuận, tự nguyện - Ảnh 2.

د. علي أحمد

يتمتع الدكتور علي أحمد بخبرة تزيد عن 35 عامًا في تدريس مختلف المواد على مختلف المستويات في ماليزيا.

بدأ مسيرته التدريسية كمدرس في المرحلة الابتدائية، ثم محاضر في المرحلة الثانوية والجامعية.

لديه 13 عامًا من الخبرة كمحاضر في قسم اللغة الإنجليزية في IBG Kamus Pendidikan Islam - وهو معهد لتدريب المعلمين في ماليزيا.

المصدر: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-nha-truong-phai-co-su-dong-thuan-tu-nguyen-20241208231310644.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

استكشف منتزه لو جو - زا مات الوطني
كوانج نام - سوق تام تيان للأسماك في الجنوب
أطلقت إندونيسيا 7 طلقات مدفعية للترحيب بالأمين العام تو لام وزوجته.
استمتع بمشاهدة أحدث المعدات والمركبات المدرعة التي تعرضها وزارة الأمن العام في شوارع هانوي

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

الوزارة - الفرع

محلي

منتج