درجة الحرارة في هانوي 15 درجة مئوية فقط، والناس يغطون وجوههم، ويرتجفون للذهاب إلى العمل في ظل الرياح الباردة

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt29/11/2024

في الصباح الباكر من اليومين الماضيين، كانت درجة الحرارة في هانوي حوالي 15 - 17 درجة مئوية فقط، وكان على الناس عند الخروج ارتداء ملابس دافئة ولف الأوشحة بإحكام حول وجوههم للتعامل مع الهواء البارد بشكل متزايد.


درجة الحرارة في هانوي 15 درجة مئوية فقط، والناس يغطون وجوههم، ويرتجفون للذهاب إلى العمل في ظل الرياح الباردة

الجمعة 29 نوفمبر 2024 07:38 ص (GMT+7)

في الصباح الباكر من اليومين الماضيين، كانت درجة الحرارة في هانوي حوالي 15 - 17 درجة مئوية فقط، وكان على الناس عند الخروج ارتداء ملابس دافئة ولف الأوشحة بإحكام حول وجوههم للتعامل مع الهواء البارد بشكل متزايد.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 1.

وبحسب المركز الوطني للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا، فإن الهواء البارد يواصل اشتداده في الشمال. في يومي 28 و29 نوفمبر، يكون الطقس في هانوي باردًا في الصباح الباكر وفي الليل، مع أدنى درجة حرارة تتراوح بين 15 و17 درجة مئوية.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 2.

بسبب تأثير الهواء البارد، انخفضت درجة الحرارة الخارجية في هانوي في الصباح الباكر من يوم 29 نوفمبر إلى 15 درجة مئوية.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 3.

انخفضت درجات الحرارة في هانوي وأجبرت الرياح الباردة العديد من الأشخاص على ارتداء المعاطف والقفازات للتدفئة عند الخروج.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 4.

وبحسب مراسلي دان فييت، فإنه ليس من الصعب في شوارع هانوي رؤية الناس يرتدون ملابس دافئة إضافية ويلفون الأوشحة بإحكام عند الخروج.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 5.

يرتدي الناس القفازات للحماية من البرد المبكر في الموسم في هانوي.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 6.

قال السيد نجوين كووك آن (لونج بيان، هانوي): "عندما استيقظت هذا الصباح، شعرت أن الطقس كان أكثر برودة من المعتاد، لذلك اخترت ملابس أكثر سمكًا لتجنب الإصابة بالبرد. الطقس أصبح باردًا لذا أذهب إلى العمل مبكرًا لتجنب الاختناقات المرورية.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 7.

يتم توفير المعاطف للأطفال والطلاب من قبل أولياء أمورهم عند الذهاب إلى المدرسة.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 8.

جلس الأطفال على ظهر الدراجات النارية، متجمعين حول والديهم لتجنب الرياح الباردة المبكرة في الموسم.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 10.

يرتدي الأشخاص الذين يمارسون الرياضة في المناطق المحيطة ببحيرة ويست في الصباح الباكر معاطف للتكيف مع الهواء البارد.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 11.

يختار بعض الأشخاص الجلوس حول أكواب الشاي الدافئة، والدردشة في صباح الشتاء المبكر بجانب بحيرة ويست.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 12.

قال رجل، لقد راجعت توقعات الطقس لذلك قمت بإعداد سترة واقية من الرياح لضمان صحتي ولكن لا يزال الجو باردًا جدًا.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 13.

عند جسر لونغ بيين، هبت الرياح بقوة، وكان الناس يكافحون من أجل التحرك.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 14.

يحضر العديد من الأشخاص معاطف المطر لتجنب الرياح.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 16.

يحتاج الأشخاص الذين يمارسون الأنشطة الرياضية، أو يذهبون إلى السوق... وعند الخروج في الصباح الباكر إلى إبقاء أجسامهم دافئة للتكيف تدريجياً مع الهواء البارد.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 17.

مع تزايد برودة الهواء، يختار الناس الذهاب إلى العمل باستخدام وسائل النقل العام لتجنب البرد.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 18.

أجبرت الرياح القوية والهواء البارد المتزايد العديد من المقاهي في هانوي على استخدام المظلات والأقمشة المشمعة لمواجهة الرياح.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 19.

تجمع العمال في البرد المبكر للموسم.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 20.

يؤثر الطقس البارد بشكل كبير على معيشة العمال.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 21.

يتم أيضًا تجهيز الحيوانات الأليفة بمعاطف دافئة من قبل الناس.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 22.

المعاطف والسراويل الطويلة تغطي الجسم لتجنب الرياح الباردة.

كونفوشيوس


[إعلان رقم 2]
المصدر: https://danviet.vn/nhiet-do-ha-noi-chi-15-do-c-nguoi-dan-trum-kin-mat-co-ro-di-lam-trong-gio-lanh-20241128100623887.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

No videos available