Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เวียดนามยังคงพยายามร่วมกับชุมชนระหว่างประเทศเพื่อร่วมมือกันสร้างโลกที่ดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế24/01/2024

เนื่องในโอกาสวันขึ้นปีใหม่ตามประเพณี 2567 ปีจอ เมื่อค่ำวันที่ 24 มกราคม พ.ศ. 2567 ณ กองบัญชาการรัฐบาล นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh สมาชิก โปลิตบูโร และภริยา เป็นประธานการประชุมและงานเลี้ยงต้อนรับคณะทูตในเวียดนาม
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
ภาพการประชุมและการต้อนรับของคณะ ทูต ณ เวียดนาม (ภาพ: ตวน เวียด)

เข้าร่วมพิธี ได้แก่ รองนายกรัฐมนตรี เล มินห์ ไค รองนายกรัฐมนตรี เติน ฮอง ฮา รองนายกรัฐมนตรี Tran Luu Quang รองประธานสภานิติบัญญัติแห่งชาติ นายเหงียน คัก ดิญห์ และตัวแทนผู้นำจากกระทรวง กรม และสาขาต่างๆ ของเวียดนาม เอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็มแห่งรัฐปาเลสไตน์ประจำเวียดนาม ซาดิ ซาลามา หัวหน้ากองทูตประจำเวียดนาม พร้อมด้วยเอกอัครราชทูต ผู้ดูแลผลประโยชน์ หัวหน้าตัวแทนขององค์กรระหว่างประเทศใน กรุงฮานอย และคู่สมรสของพวกเขา

ฝ่าคลื่นด้วยพายมือที่มั่นคง

ในบรรยากาศที่อบอุ่น จริงใจ และสนุกสนาน นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh กล่าวในการประชุมว่า เมื่อวันที่ 22 ธันวาคม 2566 ผู้คนเกือบ 2 พันล้านคนทั่วโลกได้รับข่าวดีเมื่อสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติผ่านมติให้วันตรุษจีนเป็นวันหยุดราชการประจำปีของสหประชาชาติ ถือเป็นข่าวดีสำหรับผู้คนเกือบ 2 พันล้านคนทั่วโลก

สำหรับคนเวียดนาม วันหยุดประจำปีตามประเพณีเทศกาลเต๊ตมีความสำคัญอย่างยิ่ง เนื่องจากเป็นโอกาสที่ครอบครัวและชุมชนจะได้กลับมารวมตัวกัน แบ่งปัน และผูกสัมพันธ์กัน เพื่อให้ทุกคนได้มองย้อนกลับไปในปีที่ผ่านมา แสดงความขอบคุณ ส่งคำอวยพร และความหวังสำหรับปีใหม่ที่ดีกว่า

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ส่งคำอวยพรปีใหม่ไปยังผู้แทนด้วยบทกลอนพื้นบ้านเวียดนาม: "สวัสดีปีใหม่ ขอให้ความปรารถนาทั้งหมดเป็นจริง/สุขสันต์ฤดูใบไม้ผลิ ขอให้ความปรารถนาทั้งหมดเป็นจริง" (ภาพ: ตวน เวียด)

เนื่องในโอกาสวันปีใหม่ตามประเพณี ในนามของเลขาธิการเหงียน ฟู้ จ่อง และผู้นำพรรคและรัฐคนอื่นๆ นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ขอส่งคำอวยพรปีใหม่อย่างจริงใจและคำอวยพรดีๆ ให้แก่คุณ เพื่อนๆ และสหายทุกคน

นายกรัฐมนตรีกล่าวว่าปี 2566 เพิ่งผ่านไปพร้อมความผันผวนซับซ้อนมากมาย ในบริบทดังกล่าว ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม นำโดยเลขาธิการเหงียน ฟู้ จ่อง ด้วยจิตวิญญาณแห่งความสามัคคี ความสามัคคี ความคิดสร้างสรรค์ การมีส่วนร่วมและความพยายามอย่างเด็ดขาดของระบบการเมืองทั้งหมด ทุกระดับ ทุกภาคส่วน ทุกท้องถิ่น ชุมชนธุรกิจ ประชาชนทั้งประเทศ และความร่วมมืออย่างใกล้ชิดและการสนับสนุนอย่างแข็งขันจากมิตรระหว่างประเทศ เรือเวียดนามได้ "ฝ่าคลื่น พายอย่างมั่นคง" "พลิกสถานการณ์ เปลี่ยนแปลงรัฐ" บรรลุผลลัพธ์ที่สำคัญในหลายสาขาด้วยผลงานที่โดดเด่นมากมาย

รักษาเสถียรภาพเศรษฐกิจมหภาค อัตราเงินเฟ้อควบคุมไว้ที่ 3.25% GDP เติบโต 5.05% ถือเป็นอัตราการเติบโตที่สูงที่สุดในภูมิภาคและของโลก ส่งผลให้ขนาดเศรษฐกิจอยู่ที่ประมาณ 430 พันล้านเหรียญสหรัฐ มั่นใจการทรงตัวสำคัญของเศรษฐกิจ: รายรับตรงกับรายจ่าย - รายรับงบประมาณในปี 2566 เพิ่มขึ้น 8.12% ส่งออกเพียงพอนำเข้า – การค้าเกินดุล 28 พันล้านเหรียญสหรัฐฯ; ให้มีพอกิน - ส่งออกข้าว 8.3 ล้านตัน ช่วยให้เกิดความมั่นคงทางอาหารทั่วโลก ความมั่นคงด้านพลังงานพื้นฐานได้รับการรับประกัน ตลาดแรงงานเริ่มฟื้นตัวได้ดี แรงดึงดูดการลงทุนจากต่างชาติแตะ 36,600 ล้านเหรียญสหรัฐฯ เพิ่มขึ้นกว่า 32% ขณะที่มูลค่าการลงทุนโดยตรงจากต่างประเทศ (FDI) พุ่งแตะ 23,200 ล้านเหรียญสหรัฐฯ ขณะที่สถานการณ์โลกเผชิญความยากลำบาก

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
เอกอัครราชทูต อุปทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในกรุงฮานอยและคู่สมรสเข้าร่วมการประชุมและงานเลี้ยงต้อนรับ (ภาพ: ตวน เวียด)

มุ่งเน้นทางด้านวัฒนธรรมและสังคม หลักประกันทางสังคมได้รับการรับประกัน ชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนได้รับการปรับปรุง โดยไม่ต้องเสียสละความก้าวหน้า ความยุติธรรมทางสังคม และสิ่งแวดล้อม เพื่อแลกกับการเติบโตทางเศรษฐกิจเพียงอย่างเดียว เสถียรภาพทางการเมืองและสังคม รักษาเอกราชและอธิปไตยของชาติไว้; การป้องกันและความมั่นคงได้รับการเสริมสร้างความแข็งแกร่ง; ส่งเสริมการทำงานต่อต้านการทุจริตและต่อต้านการทุจริต โดยเฉพาะอย่างยิ่ง กิจกรรมด้านการต่างประเทศได้ดำเนินไปอย่างคึกคักและต่อเนื่อง และเป็นจุดเด่นของปี 2566 มีส่วนช่วยขยายและเสริมสร้างความสัมพันธ์และความร่วมมือระหว่างเวียดนามกับประเทศอื่นๆ และหุ้นส่วนระหว่างประเทศ

ในโอกาสนี้ ในนามของเลขาธิการเหงียน ฟู้ จ่อง และผู้นำของพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนาม นายกรัฐมนตรีได้กล่าวขอบคุณเอกอัครราชทูต อุปทูต และหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศอย่างจริงใจ และผ่านผู้แทน นายกรัฐมนตรีได้แสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อรัฐบาล ประชาชนของประเทศต่างๆ และองค์กรระหว่างประเทศสำหรับความรู้สึกจริงใจ ความร่วมมือที่มีประสิทธิผล และการสนับสนุนอันมีค่าที่มีต่อเวียดนามในปี 2566 และตลอดเวลาที่ผ่านมา

ร่วมมือกันสร้างโลกที่ดีกว่า

นายกรัฐมนตรี กล่าวว่า เมื่อเข้าสู่ปี 2567 คาดว่าสถานการณ์โลกและภูมิภาคจะยังคงพัฒนาต่อไปในลักษณะที่ซับซ้อนและไม่สามารถคาดเดาได้ แต่สันติภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนา ยังคงเป็นกระแสหลัก เป็นแนวโน้มที่ยิ่งใหญ่ เป็นความปรารถนาร่วมกันของมนุษยชาติ แนวโน้มในการเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัล การเปลี่ยนแปลงสีเขียว เศรษฐกิจหมุนเวียน เศรษฐกิจการแบ่งปัน เศรษฐกิจแห่งความรู้ นวัตกรรม การเริ่มต้นธุรกิจ อุตสาหกรรมและสาขาที่เกิดใหม่ เช่น ปัญญาประดิษฐ์ (AI) ชิปเซมิคอนดักเตอร์ ฯลฯ ตลอดจนความร่วมมือและการเชื่อมโยงทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาคและระหว่างประเทศ กำลังเปิดโอกาสใหม่ๆ ตัวเลือกใหม่ๆ และพื้นที่การพัฒนาใหม่ๆ มากมายสำหรับประเทศต่างๆ

ตามที่นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า การที่โอกาสและศักยภาพเหล่านี้จะกลายเป็นพลังขับเคลื่อนใหม่ในการสนองความปรารถนาของมนุษยชาติในเรื่องสันติภาพและการพัฒนานั้น จำเป็นต้องอาศัยความพยายามและความสามัคคีของแต่ละประเทศและทั้งโลก “ไม่มีประเทศใดไม่ว่าจะใหญ่โตและเข้มแข็งเพียงใด จะสามารถแก้ไขปัญหาทั้งหมดได้ โดยเฉพาะปัญหาโลกและระดับชาติในปัจจุบัน” นายกรัฐมนตรียืนยัน

ดังนั้น นายกรัฐมนตรีจึงเชื่อว่า การเสริมสร้างความไว้วางใจเชิงยุทธศาสตร์ ความจริงใจ และการแบ่งปันความรับผิดชอบ ถือเป็นปัจจัยพื้นฐานและสำคัญที่สุดในการร่วมกันฟันฝ่าความยากลำบากและความท้าทาย การส่งเสริมความสามัคคีและความร่วมมือระหว่างประเทศเป็นแนวทางแก้ไขพื้นฐานให้ประเทศต่าง ๆ ลดความแตกต่างและแก้ไขข้อพิพาทด้วยสันติวิธีโดยยึดหลักกฎหมายระหว่างประเทศ การส่งเสริมพหุภาคีโดยให้ผู้คนเป็นทั้งประธานและศูนย์กลาง เป้าหมาย ทรัพยากร และแรงผลักดันในการพัฒนาถือเป็นแนวทางที่เหมาะสมและมีประสิทธิผลสูงสุดในการแก้ไขปัญหาในระดับโลกและระดับประเทศ

นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า โลกจำเป็นต้องแบ่งปันและรับผิดชอบร่วมกันในการนำมาซึ่งสันติภาพและเสถียรภาพ เพื่อที่เราจะไม่ต้องทนเห็นความเจ็บปวดและการสูญเสีย โดยเฉพาะต่อผู้บริสุทธิ์อีกต่อไป เพราะโลกในปัจจุบันโดยทั่วไปสงบสุข แต่ภายในก็ยังคงมีสงคราม โดยทั่วไปสงบสุข แต่ภายในก็ยังคงมีความตึงเครียด โดยทั่วไปมั่นคง แต่ภายในก็ยังคงมีความขัดแย้ง ในบริบทนั้น จิตวิญญาณแห่งความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ ผู้เป็นที่รัก วีรบุรุษของชาติ ผู้มีชื่อเสียงทางวัฒนธรรมระดับโลก จะต้องได้รับการสืบสานและเปล่งประกาย "ความสามัคคี ความสามัคคี ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่/ ความสำเร็จ ความสำเร็จ ความสำเร็จอันยิ่งใหญ่"

บนพื้นฐานของการดำเนินนโยบายต่างประเทศที่เป็นอิสระ พึ่งตนเอง มีความหลากหลาย และพหุภาคีอย่างต่อเนื่องและสม่ำเสมอ เป็นเพื่อนที่ดี หุ้นส่วนที่น่าเชื่อถือ และเป็นสมาชิกที่กระตือรือร้นและมีความรับผิดชอบของชุมชนระหว่างประเทศ เพื่อเป้าหมายแห่งสันติภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนา นายกรัฐมนตรียืนยันว่าเวียดนามจะยังคงพยายามร่วมกับประเทศต่างๆ และองค์กรระหว่างประเทศเพื่อรวมเป็นหนึ่งและร่วมมือกันสร้างโลกที่สันติ มีความสุข และดีขึ้นยิ่งขึ้น เพื่อให้ทุกคนไม่ว่าจะมีสัญชาติ ชาติพันธุ์ ศาสนา หรือความเชื่อใด มีชีวิตที่รุ่งเรืองและมีความสุข และไม่มีใครถูกทิ้งไว้ข้างหลัง

นายกรัฐมนตรีหวังและเชื่อมั่นว่าเอกอัครราชทูต อุปทูต และหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในเวียดนามจะยังคงส่งเสริมบทบาทสะพานพิเศษของตนอย่างมีประสิทธิผลต่อไป โดยนำมิตรภาพและความร่วมมือระหว่างประเทศและองค์กรระหว่างประเทศกับเวียดนามให้ใกล้ชิดกันมากขึ้น ลึกซึ้งมากขึ้น ปฏิบัติได้จริงมากขึ้น และมีประสิทธิภาพมากขึ้น เพื่อโลกแห่งสันติภาพ มิตรภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนาที่ยั่งยืน

นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า สำหรับวัฒนธรรมตะวันออกโดยทั่วไปและเวียดนามโดยเฉพาะ ปี 2024 มีความสำคัญเป็นพิเศษเนื่องจากเป็นปีแห่ง “มังกร” คนเวียดนามมีตำนานและเรื่องเล่ามากมายที่เกี่ยวข้องกับมังกร โดยตำนานที่โด่งดังที่สุดคือตำนานเรื่อง "มังกรและลูกหลานของนางฟ้า" ปีมังกรเป็นสัญลักษณ์ของปีที่เต็มไปด้วยพลัง ความแข็งแกร่ง ความศรัทธา ความหวัง ความเจริญรุ่งเรือง และความโชคดี

นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ส่งคำอวยพรปีใหม่ไปยังผู้แทนต่างประเทศด้วยบทกลอนพื้นบ้านเวียดนาม: "สวัสดีปีใหม่ ขอให้ความปรารถนาของคุณเป็นจริง/สุขสันต์ฤดูใบไม้ผลิ ขอให้ความปรารถนาของคุณเป็นจริง"

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
เอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็มแห่งรัฐปาเลสไตน์ประจำเวียดนาม ซาดิ ซาลามา หัวหน้ากองทูต กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี (ภาพ: ตวน เวียด)

ในนามของคณะทูต เอกอัครราชทูตพิเศษและผู้มีอำนาจเต็มแห่งรัฐปาเลสไตน์ประจำเวียดนาม ซาดิ ซาลามา หัวหน้าคณะทูตในเวียดนาม ส่งคำแสดงความยินดีอย่างอบอุ่นไปยังผู้นำของพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามในโอกาสการประชุมเพื่อต้อนรับปีมังกร 2024

ขณะเดียวกัน เอกอัครราชทูต ซาดิ ซาลามา ยังได้แสดงความขอบคุณรัฐบาลและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องของเวียดนาม โดยเฉพาะกระทรวงการต่างประเทศ สำหรับความเป็นเพื่อน การสนับสนุน การต้อนรับ และมิตรภาพอันแน่นแฟ้นที่มีต่อนักการทูตทั้งในการทำงานและในชีวิต ซึ่งทำให้สมาชิกกองการทูตจำนวนมากมีความผูกพันและรักประเทศและประชาชนชาวเวียดนามมากขึ้น

หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตประจำเวียดนามกล่าวว่า การประชุมครั้งนี้ยังได้ยืนยันถึงความมุ่งมั่นและความตั้งใจที่จะส่งเสริมและพัฒนาความร่วมมือฉันท์มิตรและหลากหลายระหว่างเวียดนามกับประเทศอื่นๆ และองค์กรระหว่างประเทศต่างๆ ในโลกต่อไป ผ่านความร่วมมือและผลประโยชน์ร่วมกันเพื่อโลกแห่งสันติภาพ เสถียรภาพ ความเท่าเทียม ความเจริญรุ่งเรือง และการพัฒนาที่ยั่งยืน

เอกอัครราชทูตได้อวยพรให้ผู้นำของพรรค รัฐบาล รัฐบาล และประชาชนเวียดนามพบกับความสงบสุขและความสุขในปีใหม่ พร้อมทั้งสร้างความก้าวหน้าและรอยประทับที่น่าจดจำในการเดินทางสู่การบูรณาการและการพัฒนาที่เจริญรุ่งเรืองต่อไป

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
นายซาดี ซาลามา เอกอัครราชทูตแห่งรัฐปาเลสไตน์ หัวหน้าคณะทูตประจำเวียดนาม แสดงความยินดีกับผู้นำรัฐบาลเวียดนาม เนื่องในโอกาสวันปีใหม่ตามประเพณี (ภาพ: ตวน เวียด)
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
ผู้แทนแสดงความยินดีกับนายกรัฐมนตรีและภริยาเนื่องในโอกาสวันปีใหม่ตามประเพณี (ภาพ: ตวน เวียด)


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ค้นพบเมือง Vung Chua หรือ “หลังคา” ที่ปกคลุมไปด้วยเมฆของเมืองชายหาด Quy Nhon
พบกับทุ่งขั้นบันไดมู่ฉางไฉในฤดูน้ำท่วม
หลงใหลในนกที่ล่อคู่ครองด้วยอาหาร
เมื่อไปเที่ยวซาปาช่วงฤดูร้อนต้องเตรียมตัวอะไรบ้าง?

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์