Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

“สัปดาห์หนังสือเชื่อมโยง” ส่งเสริมวัฒนธรรมการอ่านให้กับเด็กๆ

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc12/10/2024


Ehon Week จัดขึ้นครั้งแรกในปี 2566 โดยเป็นกิจกรรมเฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปีการสถาปนาความสัมพันธ์ ทางการทูต เวียดนาม - ญี่ปุ่น โดยมีผู้อ่านเข้าร่วมมากกว่า 1,000 คน ภายหลังจากความสำเร็จดังกล่าว Ehon Week 2024 จะกลับมาอีกครั้งภายใต้การอุปถัมภ์ของสถานทูตญี่ปุ่นในเวียดนาม ภายใต้ธีม "สัตว์"

งานในปีนี้จะจัดแสดงหนังสือภาพ Ehon ต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น 100 เล่มพร้อมทั้งเวอร์ชันภาษาเวียดนาม เพื่อให้เด็กๆ ได้สำรวจหนังสือที่น่าสนใจได้อย่างอิสระ ผลงานที่จัดแสดงได้รับการคัดเลือกโดย VBBY - สภาหนังสือนานาชาติสำหรับเด็กและเยาวชนในเวียดนาม ซึ่งรับประกันความหลากหลายในด้านเนื้อหา อายุ และความอุดมสมบูรณ์ของภาพประกอบ อีฮอนไม่เพียงเหมาะสำหรับเด็กที่อ่านหนังสือได้เท่านั้น แต่ยังเหมาะสำหรับเด็กที่ยังอ่านหนังสือไม่ออกอีกด้วย โดยช่วยให้เด็กๆ รับรู้โลก ผ่านภาพและเรื่องราวที่บอกเล่าโดยผู้ใหญ่ ผู้ปกครองที่มาเยี่ยมชมนิทรรศการจะมีโอกาสได้สัมผัสประสบการณ์การอ่านหนังสือร่วมกับบุตรหลานของตน พร้อมเปิดมุมมองใหม่ๆ ให้กับซีรีส์การ์ตูน Ehon อีกด้วย

Ehon Week 2024: “Tuần sách kết nối” thúc đẩy văn hóa đọc cho trẻ - Ảnh 1.

ผู้จัดงานและตัวแทนสำนักพิมพ์บางส่วนเข้าร่วมงาน

นางสาวคามิทานิ นาโอโกะ หัวหน้าฝ่ายสื่อสารมวลชนด้านวัฒนธรรม สถานเอกอัครราชทูตญี่ปุ่นประจำเวียดนาม กล่าวในงานนี้ว่า “ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่า จากประสบการณ์ที่ได้รับจากหนังสือ Ehon เด็กๆ ชาวเวียดนามรุ่นต่อๆ ไปจะได้ใกล้ชิดกับหนังสือ Ehon มากขึ้น เสริมสร้างจินตนาการอันล้ำเลิศ และขยายโลกทัศน์ของตนเอง”

Ehon Week 2024: “Tuần sách kết nối” thúc đẩy văn hóa đọc cho trẻ - Ảnh 2.

นางสาวเล ทิ ทู เฮียน ผู้ก่อตั้งกองทุนสะพาน และหัวหน้าคณะกรรมการจัดงาน

ฝั่งเวียดนาม นางสาวเล ทิ ทู เฮียน ผู้ก่อตั้งกองทุน Bridge ผู้อำนวยการ บริษัท มอร์โปรดักชั่น เวียดนาม จำกัด; ประธานคณะกรรมการจัดงานกล่าวว่า “ผมหวังว่าจากนี้ไปทุกๆ ปีจะมีสัปดาห์แบบนี้เกิดขึ้น เพื่อให้เด็กๆ มีโอกาสอ่านหนังสือมากขึ้น นอกจากนี้ยังเป็นการสร้างการรับรู้ให้ทุกคนได้รับรู้ และสังคมโดยรวมก็ใส่ใจในการอ่านหนังสือให้เด็กๆ ฟังตั้งแต่อายุยังน้อย”

นางสาวบุ้ย เซา ผู้แทนบริษัท Thai Ha Books กล่าวว่า “การเลือกลิขสิทธิ์การ์ตูนอีฮอนเพื่อแปลเป็นภาษาเวียดนามนั้น จะใช้เกณฑ์หลายประการเพื่อให้แน่ใจว่าหนังสือที่เลือกนั้นไม่เพียงแต่ตอบสนองความต้องการ ทางการศึกษา เท่านั้น แต่ยังเหมาะสมกับวัฒนธรรมและความสนใจของชาวเวียดนามด้วย เรื่องราวต่างๆ จะต้องสื่อถึงข้อความที่มีคุณค่าทางการศึกษาและมนุษยธรรม และต้องเหมาะสมกับจิตวิทยาและวัฒนธรรมของชาวเวียดนาม เนื่องจากการ์ตูนอีฮอนมุ่งเป้าไปที่เด็กเล็ก ภาษาที่ใช้จึงต้องชัดเจน เข้าใจง่าย และบริสุทธิ์ ช่วยให้เด็กๆ เรียนรู้ได้โดยไม่รู้สึกกดดัน”

Ehon Week 2024: “Tuần sách kết nối” thúc đẩy văn hóa đọc cho trẻ - Ảnh 3.

ผู้ปกครองและเด็กๆ สัมผัสประสบการณ์ในพื้นที่ในสัปดาห์ Ehon 2024



ที่มา: https://toquoc.vn/ehon-week-2024-tuan-sach-ket-noi-thuc-day-van-hoa-doc-cho-tre-20241012195130225.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

สถานที่ที่ลุงโฮอ่านคำประกาศอิสรภาพ
ที่ประธานาธิบดีโฮจิมินห์อ่านคำประกาศอิสรภาพ
สำรวจทุ่งหญ้าสะวันนาในอุทยานแห่งชาตินุยชัว
ค้นพบเมือง Vung Chua หรือ “หลังคา” ที่ปกคลุมไปด้วยเมฆของเมืองชายหาด Quy Nhon

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์