ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา สมาชิกพรรคการเมืองชนกลุ่มน้อยจำนวนมากในกวางบิ่ญได้กลายมาเป็นปัจจัยหลักในการพัฒนาเศรษฐกิจครัวเรือน ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา โมเดลเศรษฐกิจที่สร้างขึ้นโดยสมาชิกพรรคได้นำทางให้ผู้คนตระหนักรู้ คิดสร้างสรรค์ในด้านการผลิตและแรงงาน เพิ่มรายได้ ทำให้คุณภาพชีวิตดีขึ้นมากยิ่งขึ้น สมาชิกพรรคในหมู่บ้านหุ่ง ตำบลตงฮวา อำเภอมินห์ฮวา เป็นตัวอย่างทั่วไป บ้านเก่าแก่อายุ 140 ปีในบวนตรี ตำบลกรองนา อำเภอบวนดอน จังหวัดดักลัก สร้างด้วยไม้ทั้งหมด มีหลังคา 3 แฉก ต่างจากบ้านยาวแบบดั้งเดิมของชาวเอเดและมนองในภูมิภาคนี้ ด้วยสถาปัตยกรรมอันเป็นเอกลักษณ์ บ้านไม้ยกพื้นโบราณแห่งนี้จึงไม่เพียงแต่เป็นสถานที่เก็บรักษาโบราณวัตถุอันทรงคุณค่าของ “ราชาล่าช้าง” ย ทู นุล เท่านั้น แต่ยังเป็นจุดหมายปลายทางอันน่าดึงดูดที่ดึงดูดนักท่องเที่ยวจำนวนมากให้เดินทางมาท่องเที่ยว สำรวจดินแดน และเรียนรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมของดินแดนช้างในที่ราบสูงภาคกลางอีกด้วย การปฏิบัติตามแนวทางของโปลิตบูโร ในช่วงบ่ายของวันที่ 11 มี.ค. สหาย Pham Minh Chinh สมาชิกโปลิตบูโร เลขาธิการคณะกรรมการพรรครัฐบาล นายกรัฐมนตรี เป็นประธานการประชุมคณะกรรมการกลางพรรครัฐบาล โดยยังคงให้ความเห็นเกี่ยวกับโครงการปรับโครงสร้างและจัดระเบียบหน่วยงานบริหารทุกระดับ และจัดตั้งรัฐบาลท้องถิ่น 2 ระดับ เสร็จสิ้นอีก 1 ขั้นตอนของโครงการเพื่อนำเสนอต่อหน่วยงานที่รับผิดชอบ ในพื้นที่ชนกลุ่มน้อยและเขตภูเขาทั่วประเทศ โดยเฉพาะจังหวัดกวางนิญ ทีมงานคนดีเปรียบเสมือน “ต้นไม้สูง ร่มเงาใหญ่” เป็นที่พึ่งทางจิตวิญญาณที่มั่นคงสำหรับประชาชน เป็นสะพานเชื่อมข้อมูลสำคัญระหว่างรัฐบาลและประชาชน อีกทั้งยังมีส่วนสนับสนุนในการส่งเสริมการพัฒนาอีกด้วย เศรษฐกิจ-สังคม อนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าวัฒนธรรมดั้งเดิมในหมู่บ้านและท้องถิ่น... เพื่อเป็นเกียรติและส่งเสริมบทบาทของบุคคลที่มีเกียรติ เมื่อวันที่ 23 พฤศจิกายน 2023 รัฐบาลได้ออกคำสั่ง 28/2023/QD-TTg แก้ไขคำสั่ง 12/2018/QD-TTg เกี่ยวกับหลักเกณฑ์การคัดเลือกและให้การยอมรับบุคคลที่มีเกียรติและนโยบายสำหรับบุคคลที่มีเกียรติในกลุ่มชาติพันธุ์ส่วนน้อย โดยบุคคลที่มีเกียรติมีสิทธิ์ได้รับนโยบายการให้ข้อมูล ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา สมาชิกพรรคการเมืองชนกลุ่มน้อยจำนวนมากในกวางบิ่ญได้กลายมาเป็นปัจจัยหลักในการพัฒนาเศรษฐกิจครัวเรือน ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา โมเดลเศรษฐกิจที่สร้างขึ้นโดยสมาชิกพรรคได้นำทางให้ผู้คนตระหนักรู้ คิดสร้างสรรค์ในด้านการผลิตและแรงงาน เพิ่มรายได้ ทำให้คุณภาพชีวิตดีขึ้นมากยิ่งขึ้น สมาชิกพรรคในหมู่บ้านหุ่ง ตำบลตงฮวา อำเภอมินห์ฮวา เป็นตัวอย่างทั่วไป เทศกาลเมืองเซี่ยเป็นวัฒนธรรมที่งดงามเป็นเอกลักษณ์ของกลุ่มชาติพันธุ์ไทยที่เกี่ยวข้องกับความดีความชอบของนายพลทูหม่าไห่เต้า ผู้มีคุณูปการในการทำลายล้างผู้รุกราน ด้วยข้อได้เปรียบของสภาพอากาศที่สดชื่น บ้านใต้ถุน ความเชื่อทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของชาวชาติพันธุ์ รวมถึงแหล่งท่องเที่ยว ทำให้ที่นี่กลายเป็นจุดหมายปลายทางที่น่าดึงดูดสำหรับนักท่องเที่ยวที่จะมาที่นี่เพื่อสัมผัสชุมชนและแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม ล่าสุด โปลิตบูโรมีมติยกเว้นค่าธรรมเนียมการศึกษาทั้งหมดสำหรับนักเรียนตั้งแต่ระดับอนุบาลถึงมัธยมปลายในโรงเรียนของรัฐทั่วประเทศ เริ่มตั้งแต่ปีการศึกษา 2568-2569 เมื่อได้รับข้อมูลดังกล่าว ผู้คน ผู้ปกครอง และครูจำนวนมากในจังหวัดกวางนิญรู้สึกตื่นเต้นเป็นอย่างมาก เนื่องจากนโยบายนี้ไม่เพียงช่วยลดภาระทางการเงินเท่านั้น แต่ยังเปิดโอกาสทางการเรียนรู้ที่ดีขึ้นให้กับนักเรียน โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ที่อยู่ในพื้นที่ห่างไกลหรือพื้นที่ชนกลุ่มน้อยอีกด้วย ในยุคใหม่ เทคโนโลยี Next-Generation Sequencing (NGS) ถือเป็นการปฏิวัติในสาขาการแพทย์และชีววิทยาโมเลกุล เทคโนโลยีนี้ไม่เพียงแต่ช่วยปรับปรุงความแม่นยำของการตรวจทางพันธุกรรมเท่านั้น แต่ยังเปิดโอกาสใหม่ๆ ในการวินิจฉัยและการรักษาโรคอีกด้วย ข่าวทั่วไปของหนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และพัฒนาการ ข่าวบ่ายวันที่ 11 มี.ค. มีข้อมูลที่น่าสนใจ ดังนี้ กิจกรรมพิเศษมากมาย เนื่องในโอกาสครบรอบวันสวรรคตของหุ่ง 2568 มอสสีเขียวอันน่าทึ่งบนภูเขาไฟลีเซิน พิธีบูชาท่าเรือน้ำอันเป็นเอกลักษณ์ของชาวมนองการ์ พร้อมด้วยข่าวสารอื่นๆ ในกลุ่มชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา บานามเป็นชุมชนที่สูงของอำเภอภูเขาบาโต จังหวัดกวางงาย ตำบลตั้งอยู่ห่างจากใจกลางอำเภอบาโตประมาณ 25 กิโลเมตร ประชากร 98% เป็นคนเผ่าฮเร่ ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา พรรคและรัฐบาลได้ลงทุนในการเปิดถนนสู่ศูนย์กลางชุมชน ช่วยให้ชีวิตผู้คนเปลี่ยนแปลงไปอย่างมาก และรักษาและส่งเสริมเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรม ระหว่างวันที่ 25 มกราคมถึง 10 มีนาคม อำเภอนามทรามี จังหวัดกวางนาม พบเด็ก 215 รายที่มีไข้สูงและผื่นขึ้น โดยมีเด็ก 151 รายที่หายป่วยแล้ว ขณะนี้เด็กๆ จำนวน 62 รายกำลังเข้ารับการรักษาที่ศูนย์การแพทย์อำเภอ Nam Tra My และเด็กๆ บางส่วนถูกนำส่งไปที่โรงพยาบาลสูติศาสตร์และกุมารเวชศาสตร์ Quang Nam ในเมือง Tam Ky เพื่อรับการรักษา อาการทั่วไปของเด็กดีขึ้น ไข้ลดลง และสามารถกินอาหารและดื่มน้ำได้ เนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปี การปฏิวัติบาโต (11 มีนาคม 2488 - 11 มีนาคม 2568) เมื่อวันที่ 11 มีนาคม ณ อำเภอบาโต คณะกรรมการพรรคจังหวัดกวางงายประสานงานกับคณะกรรมการพรรคของกองบัญชาการทหารภาค 5 เพื่อจัดการประชุมเชิงปฏิบัติการ “การปฏิวัติบาโต – คุณค่าทางประวัติศาสตร์และบทเรียนที่ได้รับ” จากกรณีมีไข้ ผื่น และเสียชีวิต 2 ราย ในเขตอำเภอนามทรามี (กวางนาม) กรมป้องกันโรค กระทรวงสาธารณสุข ได้ขอให้กรมอนามัยกวางนามเร่งตรวจสอบผู้ป่วย ฉีดวัคซีนป้องกันโรคไข้หวัดใหญ่ และฉีดวัคซีนป้องกันโรคหัดให้กับเด็กที่ไม่ได้รับวัคซีนหรือยังได้รับวัคซีนป้องกันโรคหัดไม่เพียงพอ... เมื่อวันที่ 11 มีนาคม ที่ผ่านมา ณ กรุงฮานอย ได้มีการจัดพิธีเปิดตัวรางวัล Energy Efficiency and Conservation Journalism Award ประจำปี 2025 รางวัลดังกล่าวจัดโดยกระทรวงอุตสาหกรรมและการค้าร่วมกับ สมาคมนักข่าวเวียดนาม
สมาชิกพรรคเดินหน้า “ปูทาง” ก่อน
เราเดินขึ้นถนนสู่หมู่บ้านหุ่ง ตำบลตงฮวา อำเภอมินห์ฮวา ( กวางบิ่ญ ) ในช่วงแดดแรกของฤดูกาล เมื่อมองลงมาจากเนินเขาบนยอดเขาซางมัน จะเห็นถนนสู่หมู่บ้านหุ่งเทด้วยคอนกรีตสีเขียวเหมือนเส้นด้ายที่ทอดผ่านป่าอะคาเซียอันกว้างใหญ่ เมื่อมองลงมายังหมู่บ้าน จะเห็นบ้านใหม่ๆ จำนวนมากที่มีหลังคาเหล็กลูกฟูกสีเขียว ซึ่งค่อยๆ เข้ามาแทนที่บ้านที่ทรุดโทรมด้วยหลังคามุงด้วยใบเถ้า เมื่อมองดูหมู่บ้านหุ่งทั้งหมด ฉันสงสัยว่าบ้านของสมาชิกพรรค โฮ ทิ ทานห์ อยู่ที่ไหน?
บ้านหุ่งมีทั้งหมด 33 หลังคาเรือน ประชากร 127 คน ส่วนใหญ่เป็นชาวบรู-วันเกียว ส่วนที่เหลือเป็นกลุ่มชาวชุต เนื่องจากภูมิประเทศที่ห่างไกลและขาดแคลนที่ดินสำหรับการผลิต การดำรงชีวิตของประชาชนจึงยังคงยากลำบาก เมื่อมีการนำแผนงานเป้าหมายแห่งชาติเพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมสำหรับชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขาไปปฏิบัติ หมู่บ้านหุ่งก็ค่อยๆ มีรูปลักษณ์ใหม่ขึ้น “สีสัน” ของปูนซีเมนต์เสริมเหล็กในโครงการปรับปรุงพื้นที่อยู่อาศัยหมู่บ้านหุ่ง ถนนจราจรเข้าหมู่บ้านและบ้าน “3 ชั้น” ทำให้หมู่บ้านหุ่งมีรูปลักษณ์ใหม่
นอกเหนือจากนโยบายด้านชาติพันธุ์ที่พรรคและรัฐสนับสนุนให้กับหมู่บ้านต่างๆ รวมทั้งหมู่บ้านหุ่งแล้ว สมาชิกพรรคที่เป็นชนกลุ่มน้อย เช่น นางโฮ ทิ ทันห์ ยังเป็น "ทรัพยากรภายใน" ที่สำคัญในการช่วยให้ผู้คนเปลี่ยนความคิดและการกระทำของตนเอง
นางโฮ ถิ ถัน มีเกียรติที่ได้รับเลือกเป็นสมาชิกพรรคอย่างเป็นทางการตั้งแต่ปี 2556 หนึ่งปีก่อนหน้านั้น นางถันมีใจรักในแนวคิดการสร้างแบบจำลองการเลี้ยงหมูพื้นเมือง แทนที่จะปล่อยให้หมูเดินไปมาอย่างอิสระเพื่อหาอาหารกินเองเช่นเคย คุณ Thanh ได้สร้างคอกเพื่อขังหมูเอาไว้ และใช้ผลพลอยได้จากการเกษตรมาเลี้ยงหมูแทน การจำกัดพื้นที่ทำให้สามารถควบคุมโรคได้และเพิ่มผลผลิตของหมูได้
ปัจจุบันครอบครัวของนางสาวThanh เลี้ยงหมูพันธุ์พื้นเมืองอยู่ 20 ตัว การเลี้ยงหมูแบบพื้นบ้านทำให้ครอบครัวของเธอมีรายได้มากกว่า 100 ล้านดองต่อปี นอกจากนี้ครอบครัวของเธอยังเลี้ยงไก่และปลูกต้นอะเคเซียอีก 5 ไร่ ด้วยรายได้ที่มั่นคง ครอบครัวของนางสาวThanh ได้สร้างบ้านที่มั่นคงและให้การศึกษาแก่ลูกๆ ของพวกเขาอย่างเต็มที่
นางสาวถันห์ให้สัมภาษณ์กับผู้สื่อข่าวว่า “การเลี้ยงหมูป่าหรือหมูป่านั้นง่ายมาก โดยจะใช้ประโยชน์จากอาหารที่มีอยู่ เช่น ใบมันเทศ ต้นกล้วย มันสำปะหลัง ข้าวโพด รำข้าว เป็นหลัก จึงมีต้นทุนต่ำ ในขณะที่หมูป่ามีความต้านทานโรคสูง จึงไม่ค่อยติดโรคแต่มีราคาแพง”
ผู้คนเรียนรู้และปฏิบัติตาม
จนถึงปัจจุบัน การเคลื่อนย้ายการเลี้ยงหมูป่าพื้นเมืองได้ขยายออกไปสู่พื้นที่ชุมชนชนกลุ่มน้อยในอำเภอมินห์ฮวาหลายแห่ง หมูได้กลายมาเป็นสัตว์เลี้ยงหลักที่ช่วยให้ครัวเรือนหลายหลังหลุดพ้นจากความยากจน ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่คุณ Thanh เป็นผู้นำและเปิดทางให้ผู้คนเปลี่ยนวิธีคิดและวิธีการทำสิ่งต่างๆ เนื่องจากในกระบวนการพัฒนารูปแบบการเลี้ยงหมูป่าและปลูกต้นอะเคเซียของคุณถันห์ได้ระดมและแบ่งปันประสบการณ์ของเธอเพื่อให้ผู้คนได้เดินตามอย่างกล้าหาญ
คุณ Ho Thi Uyen ในหมู่บ้าน La Trong 1 ชุมชน Trong Hoa เป็นตัวอย่างทั่วไป ก่อนหน้านี้ครอบครัวของนางอุ้ยเย็นเป็นครัวเรือนที่ยากจนในท้องถิ่นนั้น ครั้งหนึ่งเมื่อสมาชิกพรรค โฮ ทิ ทันห์ แนะนำวิธีการเลี้ยงหมูท้องถิ่นให้เธอทราบ คุณเอียนก็พอใจมาก เพื่อให้เข้าใจดีขึ้น นางสาวเอียนได้ไปที่บ้านของสมาชิกพรรค โฮ ทิ ทานห์ เพื่อเรียนรู้จากประสบการณ์ของเธอ
ที่นี่ คุณถั่นห์ ได้ให้คำแนะนำคุณอุยเอนอย่างกระตือรือร้นเกี่ยวกับการสร้างคอกหมู การซื้อลูกหมู และการดูแลฝูงหมู นางสาวอัยเยนก็ทำตาม หลังจากผ่านไป 5 ปี คุณอุ้ยเย็นได้เชี่ยวชาญในการดูแลและป้องกันโรคในการเลี้ยงหมูพื้นบ้าน ในช่วงนั้นเศรษฐกิจของครอบครัวนางอุ้ยก็มีพัฒนาการดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง ปัจจุบันคุณอุ้ยเลี้ยงหมูอยู่ 8 ตัว และลูกหมู 1 ตัว โดยเฉลี่ยแล้วครอบครัวของเธอมีรายได้จากการขายหมูปีละประมาณ 70 ล้านดอง
ตามสถิติของคณะกรรมการประชาชนตำบลตรองฮวา ขณะนี้มีครัวเรือนที่เลี้ยงหมูที่มีขนาดตั้งแต่ 7 ตัวขึ้นไปอยู่มากกว่า 30 ครัวเรือน หมูได้กลายมาเป็นปศุสัตว์หลักที่ช่วยให้ครัวเรือนของชนกลุ่มน้อยหลายครัวเรือนในเทศบาลชายแดนของ Trong Hoa หลุดพ้นจากความยากจน
ข่าวดีเดินทางได้เร็ว ในปี 2561 ครัวเรือนชาวชุตบางครัวเรือนในตำบลหว่าซอน อำเภอมินห์ฮวา ซึ่งเป็นพื้นที่ที่มีชาวชุตอาศัยอยู่ถึงร้อยละ 76 ได้ไปที่บ้านของนางโฮ ทิ ทานห์ เพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับรูปแบบการเลี้ยงหมูในท้องถิ่น เมื่อพวกเขารู้วิธีการเลี้ยงหมูในท้องถิ่นแล้ว ครัวเรือนชาวชุทหลายครัวเรือนก็เริ่มสร้างโรงนา ซื้อสายพันธุ์มาเลี้ยง และค่อยๆ เพิ่มจำนวนฝูงขึ้น จนถึงปัจจุบันนี้ หมูกลายมาเป็นสัตว์เลี้ยงหลักของชาวชุตในตำบลฮัวซอน
จนถึงปัจจุบันนี้ ชุมชนห่าซอนทั้งหมดมีครัวเรือนที่เลี้ยงหมูชุทถึง 50 หลังคาเรือน โดยมีหมูจำนวนตั้งแต่ 30-50 ตัว มีหลายครัวเรือนที่เลี้ยงหมูจำนวน 7-15 ตัว สิ่งนี้ไม่เพียงแต่จะนำมาซึ่งรายได้ให้ครัวเรือนชาวชุตจำนวนมากในฮวาซอนหลีกหนีความยากจนเท่านั้น แต่ยังช่วยให้พวกเขาเปลี่ยนพฤติกรรมการทำฟาร์มปศุสัตว์จากการเลี้ยงแบบปล่อยอิสระเป็นการเลี้ยงในกรงเพื่อป้องกันโรคและปรับปรุงประสิทธิภาพการทำฟาร์มปศุสัตว์อีกด้วย
เพื่อพัฒนารูปแบบการเลี้ยงหมูป่าพื้นเมืองให้ดียิ่งขึ้น คณะกรรมการประชาชนตำบลหัวซอนได้เปิดหลักสูตรฝึกอบรมเทคนิคการเลี้ยงหมูป่าพื้นเมืองให้กับประชาชนเพิ่มมากขึ้น ควบคู่กับนโยบายส่งเสริมการเกษตรให้ประชาชนพัฒนาการเกษตรกรรมเพื่อพัฒนาเศรษฐกิจครัวเรือน
จากการริเริ่มที่กล้าหาญของสมาชิกพรรค Ho Thi Thanh ในหมู่บ้าน Hung ตำบล Trong Hoa รูปแบบการเลี้ยงหมูในท้องถิ่นได้แพร่หลายไปสู่ครัวเรือนของชนกลุ่มน้อยจำนวนมากในอำเภอ Minh Hoa แล้ว การเลี้ยงหมูพื้นเมืองไม่เพียงช่วยให้ผู้คนมีอาชีพที่มั่นคงและหลีกหนีจากความยากจนได้อย่างยั่งยืนเท่านั้น แต่รูปแบบนี้ยังช่วยให้ผู้คนเปลี่ยนความคิดในการทำฟาร์มปศุสัตว์และการผลิตอีกด้วย จากหมูคนก็พัฒนามาเลี้ยงแพะ วัว...
จาก “การผลิตเพื่อบริโภค” ผู้คนได้เปลี่ยนมาผลิตสินค้าและสินค้าทั่วไปเพื่อเพิ่มมูลค่าทางเศรษฐกิจและรายได้ อันเป็นการสร้างเงื่อนไขเพื่อพัฒนาและยกระดับคุณภาพชีวิตให้ดีขึ้น
ที่มา: https://baodantoc.vn/phat-trien-kinh-te-ho-o-vung-dtts-dang-vien-di-truoc-lang-nuoc-theo-sau-1741664221627.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)