ทั้งสองคำหมายถึง "การเผา" แต่ "ไฟ" หมายถึงเปลวไฟเล็กๆ ในขณะที่ "เปลวไฟ" ใช้พูดถึงไฟที่รุนแรง
เมื่อเราเผาสิ่งใดหรือสิ่งใดไหม้ก็เรียกว่า “เผา” คำว่า "ไฟ" ใช้หมายถึงทั้งเปลวไฟเล็กๆ และเพลิงไหม้
ไฟไหม้ใหญ่ มักเรียกกันว่า “เปลวไฟ”: นักดับเพลิงใช้เวลาหนึ่งชั่วโมงจึงจะควบคุมเพลิงได้
เมื่อมีคนวางสิ่งของบางอย่างลงบนไฟ เรายังพูดได้ว่าบุคคลนั้น “วางไฟลงบนบางสิ่ง” หรือ “วางไฟลงบนบางสิ่ง” ได้ด้วย: ฉันเกือบจะวางไฟในครัวเพราะฉันลืมปิดเตาอบ
นอกจากวลีนี้ ชาวอังกฤษยังใช้คำว่า “put a match to something” (วางไม้ขีดลงบนบางสิ่ง) ซึ่งบางครั้งหมายถึงการที่ใครบางคนจงใจจุดไฟเผาบางสิ่ง
ทั้งสองอย่างกำลังลุกไหม้ แต่คำว่า “kindle” หมายความถึงการก่อไฟจากแท่งไม้เล็กๆ หรือแผ่นกระดาษ: เราก่อไฟไว้ข้างๆ เต็นท์ของเรา
การจุดเทียนเรียกว่า "การจุดเทียน"
เมื่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งติดไฟ ภาษาอังกฤษจะมีวลีว่า “catch fire” ซึ่งหมายถึง เธอถูกไฟไหม้เล็กน้อยเมื่อเสื้อของเธอติดไฟ
เมื่อมีสิ่งใดสิ่งหนึ่งระเบิดเป็นไฟ เราสามารถพูดได้ว่ามัน "ระเบิดเป็นไฟ": ผู้ชายกระโดดลงจากหน้าต่างก่อนที่ห้องของพวกเขาจะระเบิดเป็นไฟ
เมื่อจะบอกว่าบางสิ่งกำลังลุกไหม้ นอกจาก “กำลังเผาไหม้” เรายังใช้ “กำลังลุกไหม้” หรือ “กำลังลุกไหม้” ได้อีกด้วย: เมื่อนักดับเพลิงมาถึง อาคารครึ่งหนึ่งถูกไฟไหม้ไปแล้ว
หากคุณต้องการบรรยายสิ่งที่กำลังลุกไหม้อย่างรุนแรง ภาษาอังกฤษมีคำว่า “blazing” ซึ่งหมายถึง The whole building was blazing within minutes. (ทั้งอาคารถูกลุกไหม้ภายในไม่กี่นาที)
การเผาก็คือการ "เผา" หรือ "เผาจนวอดวาย": ปีนี้เป็นเวลาครบ 20 ปีแล้วที่พิพิธภัณฑ์ท้องถิ่นถูกไฟไหม้
ในที่สุดเมื่อเกิดไฟไหม้ วิธีการพื้นฐานในการจัดการคือการใช้ถังดับเพลิง ซึ่งในภาษาอังกฤษเรียกว่า "fire extinguisher"
เลือกคำตอบที่ถูกต้องเพื่อเติมเต็มประโยคต่อไปนี้:
คานห์ ลินห์
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)